Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена
![Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена](/img/big/00/81/85/818599.jpg)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Вячеслав Шестаков. Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена
Введение
Глава 1. Система образования в университетах Великобритании
Оксфорд: рождение университета
Кембридж: город и университет
Оксбридж
Краснокирпичные университеты
Глава 2. Становление университетской науки: традиции и новаторство
Глава 3. Литературная история Оксбриджа
Глава 4. Русские в британских университетах в XVII–XIX веках
Первые русские в Кембридже
Англо-русские связи при Петре I и Екатерине II
Grand Tour Екатерины Дашковой по Англии и Шотландии
Русские медики в Эдинбурге
Образовательные одиссеи российских художников в Англии
Русские в Англии в XIX веке
Глава 5. Выдающиеся русские в британских университетах в XX веке
В. В. Набоков
П. Л. Капица
H. М. Бахтин
Л. Ф. Лопухова
Б. В. Анреп
А. С. Безикович
Д. П. Святополк-Мирский
Г. П. Струве
С. А. Коновалов
Д. Д. Оболенский
Н. М. Зернов
Н. Д. Городецкая
Исайя Берлин (1909–1997)
Н. Д. Лобанов-Ростовский
Р. Д. А. Скидельски
Заключение
Список литературы
Отрывок из книги
Эта книга в известной мере носит автобиографический характер, поскольку я сам, хотя и недолго, преподавал в Великобритании. В 1992–1993 году в качестве приглашенного профессора (visiting professor) я читал лекции по истории искусства в Уэльсе, в городе Свонзи, что дало мне возможность познакомиться с системой образования Южного и Северного Уэльса. В Уэльсе я написал свою первую книгу на английском языке, посвященную теме философии любви и ее отражении в европейском искусстве[1]. Рукопись этой книги просматривал выдающийся историк искусства XX века Эрнст Гомбрих, и его замечания существенно помогли мне.
Но в последующее время большую часть времени я проводил в Оксфорде и Кембридже. Это давало возможность жить в различных колледжах, пользоваться всеми правами преподавателей, встречаться с выдающимися учеными, работать в библиотеках и на факультетах и, что, по-видимому, было самым ценным, знакомиться с традициями одного из самых старинных в Европе университетов. Начиная с этого времени, изучая особенности английского национального характера, я написал десяток книг об английской истории, культуре и искусстве[2].
.....
«Насколько я помню, в Кембридже всегда присутствовали русские, которые придавали университету особую атмосферу. Благодаря счастливому случаю, я встречался с некоторыми из тех русских, которых и до сих пор с хорошим чувством вспоминают в Кембридже.
Прежде всего, это русская балерина Лидия Лопокова, на которой мой дядя, экономист Джон Мейнард Кейнс, женился в 1925 году. Я до сих пор помню его несколько курьезное письмо к ней: “Сегодня в полдень я видел атом. Меня привели в лабораторию Кавендиша, в которой физики проводят удивительные опыты, и двое из них сопровождали меня и рассказывали об этих опытах. Было очень интересно. Один из этих двух – молодой русский по имени Петр Капица. У него замечательное оборудование, и мне показалось, что он очень умный”.
.....