Читать книгу The Expositor's Bible: The Song of Solomon and the Lamentations of Jeremiah - Walter F. Adeney - Страница 8

Оглавление

"Oh, my dove, that art in the clefts of the rock, in the cover of the steep place,

Let me see thy countenance, let me hear thy voice;

For sweet is thy voice, and thy countenance is comely."[34]

He is like a troubadour singing to his imprisoned lady-love; and she, in her soliloquys, though not by any means a "high-born maiden," may call to mind the simile in Shelley's Skylark:—

"Like a high-born maiden

In a palace tower,

Soothing her love-laden

Soul in secret hour,

With music sweet as love, which overflows her bower."

She remembers how her lover had come to her bounding over the hills "like a roe or a young hart,"[35] and peeping in at her lattice; and she repeats the song with which he had called her out—one of the sweetest songs of spring that ever was sung.[36] In our own green island we acknowledge that this is the most beautiful season of all the round year; but in Palestine it stands out in more strongly pronounced contrast to the three other seasons, and it is in itself exceedingly lovely. While summer and autumn are there parched with drought, barren and desolate, and while winter is often dreary with snow-storms and floods of rain, in spring the whole land is one lovely garden, ablaze with richest hues, hill and dale, wilderness and farmland vying in the luxuriance of their wild flowers, from the red anemone that fires the steep sides of the mountains to the purple and white cyclamen that nestles among the rocks at their feet. Much of the beauty of this poem is found in the fact that it is pervaded by the spirit of an eastern spring. This makes it possible to introduce a wealth of beautiful imagery which would not have been appropriate if any other season had been chosen. Even more lovely in March than England is in May, Palestine comes nearest to the appearance of our country in the former month; so that this poem, that is so completely bathed in the atmosphere of early spring, calls up echoes of the exquisite English garden pictures in Shelley's Sensitive Plant and Tennyson's Maud. But it is not only beauty of imagery that our poet gains by setting his work in this lovely season. His ideas are all in harmony with the period of the year he describes so charmingly. It is the time of youth and hope, of joy and love—especially of love, for,

"In the spring a young man's fancy

Lightly turns to thoughts of love."

There is even a deeper association between the ideas of the poem and the season in which it is set. None of the freshness of spring is to be found about Solomon and his harem, but it is all present in the Shulammite and her shepherd; and spring scenes and thoughts powerfully aid the motive of the poem in accentuating the contrast between the tawdry magnificence of the court and the pure, simple beauty of the country life to which the heroine of the poem clings so faithfully.

The Shulammite answers her lover in an old ditty about "the little foxes that spoil the vineyards."[37] He would recognise that, and so discover her presence. We are reminded of the legend of Richard's page finding his master by singing a familiar ballad outside the walls of the castle in the Tyrol where the captive crusader was imprisoned. This is all imaginary. And yet the faithful girl knows in her heart that her beloved is hers and that she is his, although in sober reality he is now feeding his flocks in the far-off flowery fields of her old home.[38] There he must remain till the cool of the evening, till the shadows melt into the darkness of night, when she would fain he returned to her, coming over the rugged mountains "like a roe or a young hart."[39]

Now the Shulammite tells a painful dream.[40] She dreamed that she had lost her lover, and that she rose up at night and went out into the streets seeking him. At first she failed to find him. She asked the watchmen whom she met on their round, if they had seen him whom her soul loved. They could not help her quest. But a little while after leaving them she discovered the missing lover, and brought him safely into her mother's house.

After a repetition of the warning to the daughters of Jerusalem not to awaken love,[41] we are introduced to a new scene.[42] It is by one of the gates of Jerusalem, where the country maiden has been brought in order that she may be impressed by the gorgeous spectacle of Solomon returning from a royal progress. The king comes up from the wilderness in clouds of perfume, guarded by sixty men-at-arms, and borne in a magnificent palanquin of cedar-wood, with silver posts, a floor of gold, and purple cushions, wearing on his head the crown with which his mother had crowned him. Is the mention of the mother of Solomon intended to be specially significant? Remember—she was Bathsheba!The allusion to such a woman would not be likely to conciliate the pure young girl who was not in the least degree moved by this attempt to charm her with a scene of exceptional magnificence.

Solomon now appears again, praising his captive in extravagant language of courtly flattery. He praises her dove-like eyes, her voluminous black hair, her rosy lips, her noble brow (not even disguised by her veil), her towering neck, her tender bosom—lovely as twin gazelles that feed among the lilies. Like her lover, who is necessarily away with his flock, Solomon will leave her till the cool of the evening, till the shadows melt into night; but he has no pastoral duties to attend to, and though the delicate balancing and assimilation of phrase and idea is gracefully manipulated, there is a change. The king will go to "mountains of myrrh" and "hills of frankincense,"[43] to make his person more fragrant, and so, as he hopes, more welcome.

If we adopt the "shepherd hypothesis" the next section of the poem must be assigned to the rustic lover.[44] It is difficult to believe that this peasant would be allowed to speak to a lady in the royal harem. We might suppose that here and perhaps also in the earlier scene the shepherd is represented as actually present at the foot of the rock on which the palace stands. Otherwise this also must be taken as an imaginary scene, or as a reminiscence of the dreamy girl. Although a thread of unity runs through the whole poem, Goethe was clearly correct in calling it "a medley." Scenes real and imaginary melting one into another cannot take their places in a regular drama. But when we grant full liberty to the imaginary element there is less necessity to ask what is subjective and what objective, what only fancied by the Shulammite and what intended to be taken as an actual occurrence. Strictly speaking, nothing is actual; the whole poem is a highly imaginative series of fancy pictures illustrating the development of its leading ideas.

Next—whether we take it as in imagination or in fact—the shepherd lover calls his bride to follow him from the most remote regions. His language is entirely different from that of the magnificent monarch. He does not waste his breath in formal compliments, high-flown imagery, wearisome lists of the charms of the girl he loves. That was the clumsy method of the king; clumsy, though reflecting the finished manners of the court, in comparison with the genuine outpourings of the heart of a country lad. The shepherd is eloquent with the inspiration of true love; his words throb and glow with genuine emotion; there is a fine, wholesome passion in them. The love of his bride has ravished his heart. How beautiful is her love! He is intoxicated with it more than with wine. How sweet are her words of tender affection, like milk and honey! She is so pure, there is something sisterly in her love with all its warmth. And she is so near to him that she is almost like part of himself, as his own sister. This holy and close relationship is in startling contrast to the only thing known as love in the royal harem. It is as much more lofty and noble as it is more strong and deep than the jaded emotions of the court. The sweet pure maiden is to the shepherd like a garden the gate of which is barred against trespassers, like a spring shut off from casual access, like a sealed fountain—sealed to all but one, and, happy man, he is that one. To him she belongs, to him alone. She is a garden, yes, a most fragrant garden, an orchard of pomegranates full of rich fruit, crowded with sweet-scented plants—henna and spikenard and saffron, calamus and cinnamon and all kinds of frankincense, myrrh and aloes and the best of spices. She is a fountain in the garden, sealed to all others, but not stinted towards the one she loves. To him she is as a well of living waters, like the full-fed streams that flow from Lebanon.

The maiden is supposed to hear the song of love. She replies in fearless words of welcome, bidding the north wind awake, and the south wind too, that the fragrance of which her lover has spoken so enthusiastically may flow out more richly than ever. For his sake she would be more sweet and loving. All she possesses is for him. Let him come and take possession of his own.[45]

What lover could turn aside from such a rapturous invitation? The shepherd takes his bride; he enters his garden, gathers his myrrh and spice, eats his honey and drinks his wine and milk, and calls on his friends to feast and drink with him.[46] This seems to point to the marriage of the couple and their wedding feast; a view of the passage which interpreters who regard Solomon as the lover throughout for the most part take, but one which has this fatal objection, that it leaves the second half of the poem without a motive. On the hypothesis of the shepherd lover it is still more difficult to suppose the wedding to have occurred at the point we have now reached, for the distraction of the royal courtship still proceeds in subsequent passages of the poem. It would seem, then, that we must regard this as quite an ideal scene. It may, however, be taken as a reminiscence of an earlier passage in the lives of the two lovers. It is not impossible that it refers to their wedding, and that they had been married before the action of the whole story began. In that case we should have to suppose that Solomon's officers had carried off a young bride to the royal harem. The intensity of the love and the bitterness of the separation apparent throughout the poem would be the more intelligible if this were the situation. It is to be remembered that Shakespeare ascribes the climax of the love and grief of Romeo and Juliet to a time after their marriage. But the difficulty of accepting this view lies in the improbability that so outrageous a crime would be attributed to Solomon, although it must be admitted that the guilty conduct of his father and mother had gone a long way in setting an example for the violation of the marriage tie. In dealing with vague and dreamy poetry such as that of the Song of Solomon, it is not possible to determine a point like this with precision; nor is it necessary to do so. The beauty and force of the passage now before us centre in the perfect mutual love of the two young hearts that here show themselves to be knit together as one, whether already actually married or not yet thus externally united.

The Expositor's Bible: The Song of Solomon and the Lamentations of Jeremiah

Подняться наверх