Читать книгу Four Pilgrims - William Boulting - Страница 8
CHAPTER IV.
THROUGH INDIA IN THE SEVENTH CENTURY.
ОглавлениеHe passed the wet season at Kapiśa, and then, protected by the King’s envoys, went along the North bank of the Kâbul river and through districts memorable in the record of the Indian expedition of Alexander the Great. Again and again do we come across the names of places familiar to the reader of Arrian and Strabo. He visited Peshâwar and Attock; he travelled through many a little Kingdom of what is now North-Eastern Afghanistan and the North-West Provinces of India, by zig-zag and perplexing routes. Here was the classic soil of ancient Brâhmanism; here was to be found many a Buddhist record of the great days of Aśôka. It was a land of monasteries and monuments, of countless stûpas (monuments containing relics) and sculptured stones, of ancient tradition and extravagant myth. The recording carvings of ages still stood thick on the ground or lay there in ruin. He saw every one of them, traversing perilous ravines by the help of chains affixed to the rocks; crossing frail swaying bridges made of rope. He got as far north as Baltistân, or Little Thibet, “in the midst of the Great Snowy Mountains.” More than six centuries later, Marco Polo refers to the inhabitants as “an evil race of savage idolaters,” and Hiuen-Tsiang found their forefathers “fierce, passionate folk, ill-mannered, and of uncouth speech.” “Strictly speaking, they do not belong to India, but are rude frontier-folk.” Sometimes the ways were deserted; for brigands were abroad. Almost everywhere Brâhmanism was in the ascendent; Buddhism in decay; but, as yet, the rivalry of the two creeds had nowhere become acute; rival religionists behaved kindly and courteously one to another; and Brâhmans received the traveller with generous hospitality. Yet the careful student will not fail to observe that the antagonism between Brâhman and Buddhist, which is evident in the pages of Fa-Hien, had not decreased in the two centuries since his time. For Exoteric Brâhmanism, with its clever adaptation of the ancient gods of India; its appeal to the imagination of the vulgar, always concrete in character and incapable of comprehending an abstract proposition; its deities, embodying human passion and evoking human sympathies; its support of human pride in the institution of caste; its intercessory priesthood and vicarious sacrifice; and its supple manipulation of men to obtain power, was on the high road to revival. But there is an esoteric Brâhmanism, as Macaulay found out, always the lofty, pure creed of the educated Hindu.
Hiuen-Tsiang went up and down and to and fro in these frontier-states, threading many a delicious valley which nestled among the mountains and was overlooked by the snows of Himalaya; and returning from time to time to the more enervating atmosphere of the valley of the Indus. The King of Kaśmîr (Cashmir) visited him at a monastery where he was staying, preceded by a brilliant procession. The roadway was covered with umbrellas and banners; it was carpeted with flowers, and the air was filled with sweet scents. The monarch was full of compliment and shows of respect, and scattered a great quantity of flowers in Hiuen-Tsiang’s honour. Then he begged him to take his seat on a great elephant. And he walked behind him. The pilgrim remained two years in Kasmîr, sitting at the feet of a sage, studying Sanskrit and the Buddhist scriptures. Indeed, throughout all his travels, he was forever studying or collecting or transcribing manuscripts, when he was not visiting and venerating relics.
Now near Nagarahâra, in the district of Jalâlâbâd, there was a certain cavern, where, peradventure, the pious might behold the shadow which Buddha had cast on its walls. It had been granted to Sung-Yun to see it, when the Empress Dowager of a Tartar dynasty which ruled in Northern China sent him and another on an embassy to obtain Buddhist books (A.D. 518); and Hiuen-Tsiang was consumed by desire to see it also. His escort from Kapiśa earnestly begged him not to make the attempt; it was a rash and perilous project; brigands were abroad; and few indeed were those who might see the holy vision. They could not dissuade him; so they left him and went home, and he took an old man as guide. When he got near the cavern five brigands pounced upon him. He pointed to his monks’ robe and told them that, if they were brigands, they were none the less men, and he had no fear of men, or even of wild beasts, when sacred duty called him. He touched their hearts, and they let him go.
Although a man visited by visions and a dreamer of significant dreams, he spent a long time in the cave and saw nothing. Prostrations and convictions of sin were in vain. Then, quite suddenly, came a flash of light; thereupon he vowed that he would not quit the spot until he should behold the veritable shade. In the end the reward of such persistent enthusiasm was bestowed: he beheld the Buddha, attended by his sacred court, in all their heavenly splendour. But, just then, torch-bearers came into the cave, intending to burn perfumes in the holy place, and the glory disappeared. Hiuen-Tsiang ordered them to put out their lights, and lo! there was the vision as before. Five of the six torch-bearers declared that they beheld the shadow. It is characteristic of our pilgrim that he is careful to tell us that the sixth man saw nothing whatever. Never a shadow of doubt arises as to his good faith. Sung-Yun the Chinese ambassador and pilgrim, writing an account of his journey a hundred years before Hiuen-Tsiang, tells us how, “Entering the mountain cavern fifteen feet and looking for a long time (or, at a long distance?) at the western side of it, opposite the entrance, at length, the figure, with its characteristic marks, appears; on going nearer to look at it, it gradually grows fainter, and then disappears. On touching the place where it was with the hand, there is nothing but the bare wall. Gradually retreating, the figure begins to come into view again, and foremost is conspicuous that peculiar mark between the eyebrows, which is so rare among men.” And Hiuen-Tsiang tells us, in his “Records of Western Lands,” that in later days the shadow has faded to a feeble likeness, although, by fervent prayer, it may be clearly seen, “though not for long.”
Leaving the North-Western corner of India, he now proceeded through the Punjâb. Many a city he names has perished, and not a stone thereof is left; of others a few stones mark the seat of departed greatness; but often the names recall the Embassy of Megasthenes and differ but little from those by which they were known to the Greeks of a yet earlier age.
He had left certain rude tribes behind him, yet he found particular districts by no means free from murderous gangs; and he had to traverse many a forest inhabited by wild elephants and great beasts of prey. In one forest, he and fellow-monks who accompanied him found themselves at the mercy of half a hundred armed brigands, who chased them into the bed of a pond which had run dry. Hiuen-Tsiang and some others contrived to hide among thorny bushes and coarse growth; but some of the company were caught and bound. Happily a hollow, scooped out by escaping waters, was hit upon; and our pilgrim and some who were in hiding contrived to make their way out. About half a mile off they came across a Brâhman ploughing with oxen; and he took them to a village hard by. He blew a conch and beat a drum, and soon 80 men of the village snatched up their arms and gathered together to attack the robbers. These latter, seeing so many bounding towards them, made off with all speed; the villagers found and released their captives, who lay bound, stripped, and quite helpless, groaning and weeping many tears. The good people of the village covered their nakedness and took them to their homes for food and shelter. “Master,” said one of the monks, to Hiuen-Tsiang, “all that we had has been taken by the thieves, and we have barely got off with our lives. How is it you can smile and look so cheerful!” “Because life is man’s greatest boon,” was the reply. “When that has been saved, why vex one’s self over clothes and food?”
Soon we are with Hiuen-Tsiang at a centre of Brâhmanism which was probably Lâhôr (Lahore). Everywhere he is received with courtesy; usually welcomed with procession and pageantry. Before very long, we find him making a long détour to the cold upper valley of the Bujas river, under the Himalayas, and among a rude, hard, fierce race, but one that had a regard for justice as well as for courage.
He returns to a warmer latitude, and reaches Mathurâ, or Muttra, on the River Jumna; a place once famous for the relics stored in its stûpas. Here, different convents followed different authorities; but once a year they gathered together, and each sect made offering before the relics of its chosen saint. A little later, after traversing several small States, it would seem that he visited the source of the Ganges, although, in spite of explicit statement, this has been doubted. He speaks of the river as being 3/4 mile wide at its source! May he not mean that the end of its parent glacier is of that width?2
A little later on, we are told of the softness of Ganges water; of how multitudes of bathers assemble on its sandy banks to cleanse them of sin; and how a mere rinsing of the mouth with its water wall avert every calamity and secure future blessedness. “But there is no truth in this universal belief, which is wholly the invention of heresy,” adds our traveller, critical of everything but the superstitions which had encrusted his own faith. And he is of opinion that this special form of false belief is on the wane among the Indian people!
We find him before long in Western Rohilkand, and then again in an icy Himalayan valley, where “for ages a woman has ruled; wherefore it is called the Kingdom of the Eastern Women.” It corresponds to what is now British Garwal and Kumain. As then, so is it to-day: relics of the matriarchate and polyandry are to be found among the Himalayan ranges.
He returns to the Ganges, and, passing through several small States, arrives at Kanauj. He is for ever visiting scholars, and sits for months at the feet of every famous sage. He does so at Kanauj, which he tells us is a city measuring four miles in length and one in breadth. He is now in an Empire recently established by Sîlâditya, a warrior of the Vaiśya, or trading, class, who had forced a number of petty Kinglets to become his tributaries. Sîlâditya would seem to have been a devout Buddhist, favouring the Greater Vehicle, and, really devoting himself to the prosperity of the Empire he ruled.
He now enters Ayôdhyâ—Oude—the same name that, eleven centuries later, rang so compellingly in the ears of Clive and Warren Hastings. Here Brâhmanism was getting the upper hand. And there was not merely much lawlessness but a terrible perversion of religious worship abroad in this land, which reminds one of modern Thuggee. A boat with Hiuen-Tsiang and eighty others on board was gliding peacefully down the Ganges, when a whole little navy of pirates, which had lain concealed under the dense foliage of the river-bank, shot out into mid-stream, and surrounded the pilgrim’s vessel. Some of the passengers leaped into the river; those who remained in the vessel were towed ashore and robbed. Now these water-thieves were devotees of the goddess Durgâ, the wife of Siva, and were wont to offer at her altar a yearly sacrifice of some unblemished human victim, selected from their captives. They carefully examined Hiuen-Tsiang, and pronounced him fit for this purpose. Some of his companions generously offered to take his place; but the pirates would have none of them—Hiuen-Tsiang and he alone was the goddess’ chosen prey. He, of all the company, remained calm and undismayed. “Let me enter Nirvâna tranquil and happy,” he said, his mind wholly occupied with some future incarnation wherein he might turn such cruel hearts as those of the pirates. These, amazed, and even touched, by his meek and compassionate fortitude, granted him a few more minutes of life. Just at this moment, a squall came on, so fierce that it terrified the pirates, even. Hiuen-Tsiang’s companions were loud in exclaiming that it was heaven’s warning of the awful vengeance which would ensue on the murder of a saint. The hearts of the homicides were stricken by fear. One of them took the pilgrim’s hand. He only felt the pressure; for his eyes were closed and he was wrapt in some celestial vision. He asked if the fatal moment had come; and when he learned that the mind of the robbers was changed, he began to unfold “the Law” to them with such persuasive power that they cast their instruments of sacrifice into the river, restored what they had stolen, and quietly went their way.