Читать книгу The Sign of the Stranger - William Le Queux - Страница 16

Wherein I Make Certain Discoveries.

Оглавление

Alas! how I had, in loving Lolita, quaffed the sweet illusions of hope only to feel the venom of despair more poignant to my soul.

During the journey up to London my thoughts were fully occupied by the discovery of what that oddly-shaped ring contained. That portrait undoubtedly linked my love with the victim of the tragedy. But how? I believed myself acquainted with most, if not with all, of her many admirers, and if this unknown man were an actual rival then I had remained in entire and complete ignorance.

As the express rushed southward I sat alone in the compartment calmly examining my own heart and analysing my own feelings. Hope gilded my fancy, and I breathed again. I found that I loved, I reverenced woman, and had sought for a real woman to whom to offer my heart. Inherent in man is the love of something to protect; his very manhood requires that his strongest love should be showered on one who needs his strong arm to shelter her from the world, with all its troubles, all its sorrows, and all its sins. I wanted a companion, pure, loving, womanly; one who would complete what was wanting in myself; one whom I could reverence—and in Lady Lolita I had found my ideal.

Yet the difference of our stations was an insurmountable barrier in the first place, and in the second, if the young Earl knew that I, his secretary, had had the audacity to propose to his favourite sister, my connexion with the Stanchesters would, I knew, be abruptly severed. Nevertheless, I had with throbbing heart confessed my secret to my love, and being aware of my deep and honest affection she allowed me to bask in the sunshine of her beauty, and she was trusting in me to extricate her from a peril which she had declared might, alas! prove fatal.

Poor Stanchester! I pondered over his position, too—and I pitied him. Awakened from the temporary aberration which made him take as wife Lady Marigold Gordon, the racing girl and smart up-to-date maiden; conscious that the camaraderie of the billiard-room, the stable, and the shooting-party and the card-room was after all but a poor substitute for the true companionship of a wife. The young Countess, well-versed in French novels of doubtful taste, accomplished in manly sports, a good judge of a dog, capable of talking slang in and out of season, inured to cigarettes and strong drinks, had been an excellent “chum” for a short time, but she now preferred the freedom of her pre-matrimonial days, and drifted about wherever she could find pleasure and excitement. Indeed, she seemed to have more admirers now that she was the wife of the Earl of Stanchester than when she had been merely one of “the giddy Gordon girls.”

The smoky sunset haze had settled over the Thames as I crossed Westminster Bridge in search of the pawnbroker’s whose voucher had been found in the dead man’s pocket, and a copy of which I had obtained before leaving Sibberton. It had been a blazing August day and every Londoner who could afford to escape from the city’s turmoil was absent. Yet weather or season makes no appreciable difference to those hurrying millions who cross the bridges each evening to rush to their ’buses, trams or trains.

At six o’clock that summer’s evening the crowd was just as thick on Westminster Bridge as on any night in winter. The million or so of absent holidaymakers are unnoticed in that wild desperate fight for the daily necessaries of life.

Without difficulty I found the shop where a combined business of jeweller’s and pawnbroker’s was carried on, and having sought the proprietor, a fat man in shirt-sleeves, of pronounced Hebrew type, I requested to be allowed to see the pledge in question.

He called his assistant, and after the lapse of a few minutes the latter descended the stairs carrying a small well-worn leather jewel-case which he placed upon the counter. The instant I saw it I held my breath, for upon it, stamped in gold, was the coronet and cipher of Lady Lolita Lloyd!

The pawnbroker opened it, and within I saw a necklet of seed pearls and amethysts which I had seen many times around my love’s throat, an old Delhi necklace which her father had bought for her when in India years ago. In her youth it had been her favourite ornament, but recently she had not worn it.

Was it possible that it had been stolen—or had she made gift of it to him?

I took up the familiar necklet and held it in the hollow of my hand. I recollected how Lolita, with girlish pride, had shown it to me when she had received it as a present on her eighteenth birthday, and how, on occasions at parties and balls at Government House afterwards, it had adorned her white neck and its rather barbaric splendour had so often been admired.

“It’s unredeemed, you know,” remarked the black-haired Jew. “You shall have it for twenty pound—dirth cheap.”

Ought I to secure it? The police would, no doubt, soon institute inquiries, and finding the coronet and cipher upon the case would at once connect my love with the mysterious affair. But I had by good fortune forestalled them, therefore I saw that at all hazards I must secure it.

I pretended to examine it in the fading light at the window, lingering so as to gain time to form some plans. I had not twenty pounds in my pocket; to give a cheque would be to betray my name, and the banks had closed long ago.

At last, after some haggling, more in order to conceal my anxiety to obtain it than anything else, I said, with affected reluctance—

“I haven’t the money with me. It’s a pretty thing, but a trifle too dear.” And I turned as though to leave.

“Well, now, ninetheen pound won’t hurt yer. You shall ’ave it for ninetheen pound.”

“Eighteen ten, if you like,” I said. “What time do you close?”

“Nine.”

“Then I’ll be back before that with the money,” I answered, and I saw the gleam of satisfaction in the Hebrew’s eyes, for it had been pawned for five pounds. He, however, was not aware that it was I who was getting the best of the bargain.

I drove in a cab back to the Constitutional Club, where I had left my bag for the night, and the secretary, a friend of mine, at once cashed a cheque, with the result that within an hour I had the necklet and deposited it safely in my suit-case, gratified beyond measure to know that at least I had baffled the police in the possession of this very suspicious piece of evidence.

From the Jew I had endeavoured to ascertain casually who had pledged the ornament, but neither he nor his assistant recollected. In that particularly improvident part of London with its floating population of struggling actors and music-hall artistes, each pawnbroker has thousands of chance clients, therefore recollection is well-nigh impossible.

Having successfully negotiated this matter, however, a second and more difficult problem presented itself, namely, how was I to avoid delivering the letter to Sir Stephen Layard, the Home Secretary—the Earl’s request that the Criminal Investigation Department should hound down the woman I adored?

My duty was to go at once to Pont Street and deliver the Earl’s note, but my loyalty to my love demanded that I should find some excuse for withholding it.

I stood on the club steps in Northumberland Avenue watching the arrivals and departures from the Hotel Victoria opposite, hesitating in indecision. If I did not call upon Sir Stephen, then some suspicion might be aroused, therefore I resolved to see him and during the interview nullify by some means the urgency of the Earl’s request.

The Cabinet Minister, a middle-aged, clean-shaven man with keen eyes and very pronounced aquiline features, entered the library a few minutes after I had sent in my card. He was in evening clothes, having, it appeared, just dined with several guests, but was nevertheless eager to serve such a powerful supporter of his party as the Earl of Stanchester.

We had met before, therefore I needed no introduction, but instead of delivering the letter I deemed it best to explain matters in my own way.

“I must apologise for intruding at this hour, Sir Stephen,” I commenced, “but the fact is that a very curious and tragic affair has happened in the Earl of Stanchester’s park down at Sibberton, and he has sent me to ask your opinion as to the best course to pursue in order to get the police at Scotland Yard to take up the matter.”

“What, is it a mystery or something?” inquired the well-known statesman, quickly alert.

I described how the body of the unknown man had been discovered, but added purposely that the inquest had not yet been held, and there that were several clues furnished by articles discovered in the dead man’s pockets.

“Well, the Northampton police are surely able to take up such a plain, straightforward case as that!” he remarked. “If not, they are not worth very much, I should say.”

“But his lordship has not much faith in the intelligence of the local constabulary,” I ventured to remark with a smile.

“Local constables are not usually remarkable for shrewdness or inventiveness,” he laughed. “But surely at the headquarters of the county constabulary they have several very experienced and clever officers. With such clues there can surely be little difficulty in establishing the man’s identity.”

“Then you think it unnecessary to place the matter in the hands of the Criminal Investigation Department?” I remarked.

“Quite—at least for the present,” was his reply, which instantly lifted a great weight from my mind. “We must allow the coroner’s jury to give their verdict, and, at any rate, give the local police an opportunity of making proper inquiries before we take the matter out of their hands. I much regret being unable to assist the Earl of Stanchester in the matter, but at present I am really unable to order Scotland Yard to take the matter up. If, however, the local police fail, then perhaps you will kindly tell him that I shall be very pleased to reconsider the request, and, if possible, grant it.” This was exactly the reply I desired. Indeed, I had put my case lamely on purpose, and had gradually led him to this decision.

“Of course,” I said, “I will explain to his lordship the exact position and your readiness to order expert assistance as soon as such becomes absolutely imperative. By the way,” I added, “he gave me a note to you.” And I then produced it, as though an after-thought.

He glanced over it and laid it upon his table, repeating his readiness to render the Earl all the assistance he could when the proper time came—the usual evasive reply of the Cabinet Minister.

Then he shook hands with me, and I left him, reassured that I had at least prevented the introduction of any of those clever experts in criminal investigation. The suspicions against Lolita grew darker every hour, yet even though they were well-grounded I was determined to save her.

That broad-shouldered man with whom I had seen her strolling in the early morning after the tragedy puzzled me greatly. Had I only obtained sight of him, I should, perhaps, have learnt the truth. Yet when I reviewed the whole of the mysterious circumstances my brain became awhirl. They were bewildering, for the mystery had become even more inscrutable than it at first appeared.

That my love had some connexion with the affair, I could not for a moment disguise. Her manner, her very admissions in themselves convicted her. Therefore I felt that with the facts of which I was already in possession I had greater chance than the most expert detective of pursuing my own inquiries to a successful issue.

On leaving Sir Stephen Layard’s about nine o’clock, I resolved to ascertain what kind of house was number ninety-eight in Britten Street, Chelsea, the place where lived the Frenchwoman, Lejeune. I recollected the desperate words of my love on the previous night and wondered whether the death of the unknown man might not have altered the circumstances. Somehow I had a distinct suspicion that it might, hence I resolved not to reveal my presence at the place until I had again consulted Lolita.

The darkness was complete when I alighted from the cab in the King’s Road, Chelsea, and turned down the rather dark but respectable street of even two-storied, deep-basemented houses that ran down towards the Embankment. It was one of those thoroughfares like Walpole Street and Wellington Square, where that rapacious genus, the London landlady, flourishes and grows sleek upon the tea, sugar and bottled beer of lodgers. In the night the houses seemed most grimy and depressing, some of them half-covered by sickly creepers, and others putting forward an attempt at colour with their stunted geraniums in window-boxes.

The double rap of the postman on his last round sounded time after time, by which I knew he was approaching me, therefore I retraced my steps into the King’s Road and awaited him.

He had, I noticed, finished his round, therefore a cheery word and an invitation to have a drink at the flaring public-house opposite soon rendered us friendly, and without many preliminaries I explained my reason for stopping him.

“Oh!” laughed the man, “we’re often stopped by people who make inquiries about those who live on our walks. Number ninety-eight Britten Street—a Frenchwoman? Oh, yes. Name of Lejeune. She doesn’t have many letters, but they’re mostly foreign ones.”

“What kind of people live there?” I inquired, whereupon he eyed me rather strangely, I thought, and asked—

“You’re not a friend of theirs, I suppose?”

“Not at all. I don’t know them.”

“Well, I’ll tell you in confidence. Mind, however, you don’t let it out to a single soul—but the fact is that the house is under the observation of the police, and has been for some time. Sergeant Bullen, the detective, is on duty up there at the end of the road,” and he jerked his thumb in that direction. “He said good-night to me only a minute ago.”

“The place is being watched, then?” I gasped in surprise.

“Yes. They’ve been keeping it under observation night and day for a week or more. Bullen told me one day that they expect to make an arrest which will cause a great sensation.”

“For whom are they lying in wait?”

“Oh, that I’m sure I can’t tell you! The ’tecs, although I know ’em well, don’t talk very much, you know.” And then, after some further questions to which I received entirely unsatisfactory answers, we parted.

The Sign of the Stranger

Подняться наверх