Читать книгу Her Majesty's Minister - William Le Queux - Страница 8
A Curious Story.
ОглавлениеThere was war in the air. At the Embassy we could not conceal from ourselves the seriousness of the situation. From hour to hour we were living in dread lest diplomatic negotiations should be broken off with the French Republic. We had discovered what seemed very much like a conspiracy against England, and as an energetic protest it appeared quite possible that the Marquess of Malvern might order my Chief to leave Paris. This would mean a rupture of diplomatic relations, and in all probability war.
Never in the history of modern Europe had there been a day so critical as that blazing, well-remembered one in mid-July. There were ugly rumours of complications in the Transvaal. The fate of certain nations trembled in the balance. In every capital diplomatists were active, some striving to force war, others endeavouring to prevent it. A diplomatist’s life is assuredly no sinecure. The British public, as I have said before, little dreams of the constant anxiety and terrible tension which are parts of the daily life of its faithful servants abroad.
On my return to the Embassy I found that some important despatches had been brought from London by Anderson, the foreign service messenger.
He was sitting in my room smoking a cigarette, and awaiting me in order to obtain the receipt for his despatch-box. A tall, round-faced, merry man of middle age, he was an especial favourite in all the embassies as far as Teheran. A thorough cosmopolitan and man of the world, he had resigned his commission in the Scots Greys to become one of that half-dozen of the greyhounds of Europe known as Queen’s messengers.
“Well, Anderson,” I exclaimed, shaking his hand on entering, “what’s the news from Downing Street?”
“Oh, nothing very fresh,” he laughed, sinking back in his chair again, and passing me over the receipt for signature. “Old Tuite, of the Treaty Department, has retired on his pension this week. That’s about all that’s new. The Chief, however, seems busy. I’m loaded with despatches.”
“Where for?”
“Vienna and Constantinople. I leave by the Orient express in an hour’s time,” he answered, with a glance at his watch.
“Then you’re getting over a little ground just now?” I laughed.
“A little ground!” he echoed. “Well, I’ve been two trips to Petersburg this month, twice here to Paris, and once to Vienna. I’ve only slept one night in London since the 1st.”
“You’re a bit sick of it, I should think,” I observed, looking at the round face lit up by its pair of merry grey eyes. He was an easy-going fellow; his good-humour never seemed ruffled.
“Oh, it agrees with me,” he laughed lightly. “I don’t care as long as I get the monthly run to Teheran now and then. That’s a bit of a change, you know, after these everlasting railways, with their stuffy sleeping-cars and abominable arrangements for giving a man indigestion.”
I examined the box to see that the seals affixed in Downing Street were intact, then signed the receipt and handed it back to him.
Of the corps of Queen’s messengers—nicknamed “the greyhounds” because of the badge which each wears suspended round his neck and concealed beneath his cravat, a silver greyhound surmounted by the Royal arms—Captain Jack Anderson was the most popular. A welcome guest at every embassy or legation, he was on friendly terms with the whole staff, from the Ambassador himself down to the hall-porter, and he carried the gossip of the embassies to and fro across Europe. From him we all gathered news of our old colleagues in other capitals—of their joys and their sorrows, their difficulties and their junketings. His baggage being by international courtesy free from Customs’ examination, he oft-times carried with him a new frock for an ambassador’s wife or daughter—a service which always put him high in the good graces of the feminine portion of the diplomatic circle.
“Kaye seems bobbing about pretty much,” he observed, handing me his cigarette-case. Anderson’s cigarettes were well known for their excellence, for he purchased them at a shop in Petersburg, and often distributed a box in one or other of the embassies. “I met him a week ago on board the Calais boat, and two days later I came across him in the buffet down at Bâle. He was, however, as close as an oyster.”
“Of course. It isn’t likely that he’d talk very much,” I remarked. “His profession is to know everything, and at the same time to affect ignorance. He went to Berlin last night.”
“We had breakfast together in the early morning at Bâle, and he questioned me closely about a friend of yours.”
“Who?”
“A lady—Mademoiselle de Foville. You remember her in Brussels, don’t you?”
“Mademoiselle de Foville!” I echoed. The denunciation of her as a secret agent instantly flashed through my mind.
“Yes, you were extremely friendly with her in Brussels,” he went on. “Don’t you recollect that you introduced me to her one evening at an al-fresco concert in the Vauxhall Gardens, where we sat together for quite a long time chatting?”
“I remember distinctly,” I responded. Every detail of that balmy summer night in those gaily illuminated gardens came back to me in that moment. I loved Yolande in those long-past days. “And what did Kaye want to know regarding her?”
“He asked me whether I had ever met her, and I told him that you had once introduced us.”
“Well?”
“Oh, nothing much else. He remarked how very charming she was—a verdict in which we both agreed. Have you seen her lately?”
I hesitated for a moment.
“Yes, she’s here, in Paris.”
He bent forward quickly, regarding me curiously.
“That’s strange. How long has she been here?” he inquired with a rather puzzled look.
“Only a few days. I did not know that she was here till yesterday,” I replied with affected carelessness.
“Ah, I thought she could not have been here long.”
“Why?”
“Because only a week ago she travelled in the same compartment as myself between Berlin and Cologne.”
“And did you claim acquaintance with her?” I inquired quickly.
“No. She had a companion with her—a pimply-faced, ugly Johnnie, whom I took to be a German. They spoke in German all the time.”
Could it be, I wondered, that Yolande and her companion had travelled with Anderson with some evil intent?
“Didn’t you speak to them?”
“The man tried to open a conversation with me, but I pretended to be Italian, without any knowledge of German or English, so he didn’t get very far. To affect Italian is generally a sure game, for so few people speak it in comparison with those who know other Continental languages.”
“You wanted to overhear their conversation—eh?”
“I wanted to ascertain what their game was,” answered the Queen’s messenger. “They eyed my despatch-box very curiously; and it was to me an extremely suspicious circumstance that although they joined the train at Berlin they did not enter my compartment until an hour later, when the express stopped to change engines.”
“You were alone?”
“Yes, and it was at night,” he answered, adding: “To me it was also a curious circumstance that only three days afterwards Kaye should become so deeply interested in her. I had never seen her from that night in Brussels until we had met in the train, but I’ve a good memory for faces. I can swear I was not mistaken.”
“You speak as though you suspected her,” I said, looking straight into his ruddy countenance, which had grown unusually serious while we had been speaking.
“Well, to tell the truth, I did suspect her,” he responded. “I didn’t half like the look of the man. He was well-dressed, but as you know I’ve always a sharp eye where my fellow-travellers are concerned, and I felt certain that there was something shady about him. They shifted about all night, and were constantly watching to see whether I had gone to sleep. But all their watching was without reward. Jack Anderson never sleeps while he has a crossed despatch upon him;” and he blew a cloud of smoke upward from his lips.
“But surely you don’t think that their intention was to steal your despatches?” I cried.
“They were welcome to the whole collection in the box,” he laughed. “They were only consular reports and necessary evils of that sort. What they wanted was the crossed despatch from Berlin that I had in my belt next my skin.”
“They made no attempt to get at it?”
“Yes, they did. That’s just where my suspicion was proved.”
“How?” I asked breathlessly, bending eagerly towards him.
“Well, as you know, I always carry among my wraps a little cushion covered with black satin. Experience has taught me that that cushion has saved me many an aching head and stiff neck when on long journeys. So I placed it behind my head, and through the night read a novel by the dim, uncertain light. About two o’clock in the morning we ran into Hanover, and I got out to get a drink. When I returned, however, and placed the cushion behind my head, I felt a slight dampness upon it. In an instant suspicion seized me. Some liquid had been sprinkled upon it in my absence. My two fellow-travellers, wrapped in their rugs, were apparently sleeping. At once I resolved to act with caution, and, turning my cheek towards the pillow, smelt it. There was a curious odour, sweet and subtle, like some new perfume. I had suspected chloroform, but it was certainly not that. Yet almost the instant after I had inhaled it a curious and unaccountable drowsiness seized me. Then I knew the truth. They had plotted to render me insensible and afterwards steal the despatch! I struggled against this feeling of weariness, and, rising to my feet, buttoned my overcoat as though I were chilly. This action allowed the cushion to fall away from my head, and, again re-seating myself, I made a feint of being interested in my book; but in reality my head was awhirl, and in the pocket of my ulster I had my hand upon my revolver, ready to use it should that pimply-faced ruffian attempt violence. The pair commenced to shift about uneasily in their seats, and I could see that their failure had considerably disconcerted them.”
“You gave them no idea that you had discovered their intentions?”
“None whatever. I was anxious to see how they would act after being foiled.”
“Well, what did they do?”
“They exchanged glances of annoyance, but spoke no word. They were silent for over an hour, during which time it occurred to me to move the cushion farther from me, in case the evaporation of the mysterious liquid should cause insensibility. I was determined that your pretty little friend’s companion should be the first to be thus affected. The feeling of drowsiness, however, wore off, and at Cologne the pair, after chatting in German regarding the train to Venlo, bustled about hastily and descended. They had no baggage, and went into the buffet to breakfast.”
“You, of course, continued your journey?”
“Yes, to Ostend and London.”
“It seems as though you had rather a narrow escape,” I observed thoughtfully.
“It was a daring attempt to get at that despatch,” he remarked with some warmth. “Depend upon it, my dear Ingram, that woman is a spy. I know she’s a friend of yours, but I can’t help saying just what I think.”
“But I can’t believe it!” I declared. “Indeed, I won’t believe it!” I added vehemently.
“As you like,” he said coldly, with a slight shrug of his broad shoulders. “I’ve told you the plain truth as to what occurred.”
“She’s wealthy, and of one of the best families in Belgium. There is no necessity whatever for her to be in the pay of any foreign Government,” I protested.
“We have nothing to do with her reasons,” he said. “All we know is that she and her companion tried to drug me in order to get at the despatch.”
“You have no idea, I suppose, of the contents of the despatch in question?” I inquired.
“None, except that when I gave it into the Chief’s own hands in his private room at Downing Street, he appeared to be very much surprised by its contents, and at once wrote a reply, with which I posted back to Berlin by the same night’s mail from Charing Cross.”
“Then it was upon a matter of importance?”
“I judged it to be of extreme importance. Yolande de Foville was evidently well aware that I had the despatch in my belt.”
“You had never before seen this man who accompanied her?”
“Never. But now he has made one attempt it is quite probable he may make another. I’m on the look-out for him again.”
“And the cushion? Have you discovered what they placed upon it?”
“I left it in London with Dr. Bond, the analyst, at Somerset House. He’s trying to discover the liquid used. I hope he will be successful, for the stuff was so potent that I have no desire for it again to be sprinkled upon my belongings.”
“They were at least ingenious,” I exclaimed, amazed at this extraordinary story, which seemed to prove so conclusively the truth of Kaye’s denunciation.
Yet I could not believe that Yolande, my charming little friend, in whom I had in the old days reposed so many confidences, and by whose side I had lingered through many idle hours in the Bois or in that almost endless forest around her feudal home, was actually a spy. The suggestion seemed too absurd. Nevertheless, Kaye was not a man to make unfounded charges, nor was Anderson given to relating that which was untrue. Truth to tell, this story of his held me absolutely dumbfounded. I recollected my conversation with her an hour ago, and the strange effect my announcement that Wolf was in Paris had made upon her. She had implored me to save her. Why?
A silence fell between us. I was preoccupied by my own thoughts. But a few moments later the Queen’s messenger again glanced at his watch, and, rising, said:
“I must be off, or I shan’t catch the Orient. Any message for them down at Constantinople?”
“No,” I responded, gripping his strong hand in farewell. “Take care of yourself, and don’t let any of those confounded spies get at you again.”
“Trust me, my dear fellow,” he laughed, and lighting another cigarette he went forth on his long journey to the East as airily as though he were strolling down to get a cocktail at Henry’s.
When he had gone I sat for a long time thinking. A remembrance of the mad love of those days that had gone came back to me, sweet, charming memories of that half-forgotten time when Yolande was my ideal, and when her lips met mine in tender, passionate caresses. Ah! how fondly I had loved her in those days! But with an effort I at last arose, and, casting all those reflections behind me with a sigh, broke the seals of the despatch-box, and, seating myself at the big writing-table, commenced to examine them with a view to ascertaining their contents.
There were several important papers, and very soon I became absorbed in them. Nearly an hour later there came a sudden rap at the door, and one of the English footmen entered, saying:
“There is a man below, sir, who wishes to see you at once on important business. He says he is valet-de-chambre of the Countess de Foville.”
“Of the Countess de Foville!” I echoed, much surprised.
I at once ordered him to be shown upstairs, and a few moments later a tall, thin-faced, clean-shaven Frenchman entered.
“M’sieur Ingram?” he inquired breathlessly in French, evidently in a state of great agitation.
“Yes,” I said. “What is your message?”
“I have been sent by Madame la Comtesse to ask you to be good enough to come to her at once. A most distressing incident has occurred.”
“What has occurred?” I demanded quickly.
“Ah, m’sieur, it is terrible!” he cried with much Gallic gesticulation. “Poor Mademoiselle Yolande! She is asking to see you. She says she must speak with you, m’sieur.”
“With me?”
“Yes, m’sieur. Do not let us lose a single instant, or it may be too late. Ah! my poor young mistress! Poor mademoiselle! it is terrible—terrible!”