Читать книгу Seventy Years of Irish Life - William Richard le Fanu - Страница 10

CHAPTER V.

Оглавление

Table of Contents

The tithe war of 1831: the troops come to our village—A marked man—“Push on; they are going to kill ye!”—Not his brother’s keeper—Boycotting in the thirties—None so dead as he looked—Lord Cloncurry’s manifesto—A fulfilled prophecy.

THE TITHE WAR.

In 1831 came the tithe war, and with it our friendly relations with the priests and people ceased. The former, not unnaturally, threw themselves heart and soul into the agitation. The Protestant clergy were denounced by agitators and priests from platform and from altar, and branded as the worst enemies of the people, who were told to hunt them like mad dogs from the country; they were insulted where-ever they went, many were attacked, some were murdered. It is hard now to realize the suddenness with which kindness and good-will were changed to insult and hate; for a short time we were not so badly treated as some of the neighbouring clergy, but the people would not speak to us, and scowled at us as we passed.

Of Doon, a parish which adjoined Abington, our cousin, the Rev. Charles Coote, was rector. At the very commencement of the agitation he had given much offence by taking active measures to enforce the payment of his tithes. It was thus his fight began. He had for years been on the most intimate and friendly terms with Father H——, the parish priest, who held a considerable farm, for which Mr. Coote would never allow him to pay tithe. When the agitation against tithes began, Father H—— preached a fierce sermon against them, denouncing Mr. Coote from the altar, telling the people that any man who paid one farthing of that “blood-stained impost” was a traitor to his country and his God. “Take example by me, boys,” he said; “I’d let my last cow be seized and sold before I’d pay a farthing to that scoundrel Coote.” On hearing of this, Mr. Coote wrote to ask him whether the report he had heard was true; he replied that he was proud to say that it was true, adding, “You may seize and sell my cattle if you can, but I’d like to see the man that would buy them.” Coote, who was a brave and determined man, was so indignant that he resolved to fight it out with the priest. He gave orders to his bailiff, and next morning at break of day, before any one dreamt that he would make the attempt, one of the priest’s cows was taken and impounded. Public notice was given that, on a day and hour named, the cow would be sold in Doon; counter notices were posted through the country telling the people to assemble in their thousands to see Father H——’s cow sold. Mr. Coote went to Dublin to consult the authorities at the Castle, and returned next day, with a promise from the Government that they would support him.

Early on the morning fixed for the sale I was sitting at an open window in our breakfast-room, when my attention was roused by the sound of bagpipes playing “The Campbells are Coming.” On looking in the direction whence the sound came, I saw four companies of Highlanders, headed by their pipers, marching down the road, followed by a troop of lancers and artillery with two guns.

On this little army went to Doon, where many thousands of the country people were assembled. At the appointed hour the cow was put up for sale. There was a belief then prevalent among the people that at a sale unless there were at least three bidders, nothing could be sold; under this mistaken idea, a friend of the priest bid a sum, much beyond her value, for the cow; she was knocked down to him, he was obliged to hand the money to the auctioneer, and the tithe was paid. During all this time, except shouting, hooting at the soldiers, and “groans for Coote,” nothing was done; but when the main body of the troops had left the village shots were fired, and volleys of stones were thrown at four of the lancers who had remained after the others as a rear guard. They fired their pistols at their assailants, one of whom was wounded. The rest of the lancers, hearing the shots, galloped back and quickly dispersed the crowd. It was weary work for the troops, as the day was very hot and bright, and their march to and from Doon was a long one, that village being certainly not less than fifteen miles from Limerick. On their return they bivouacked and dined in a field close to us, surrounded by crowds of the peasantry, many of whom had never seen a soldier before; after a brief rest the pipes struck up, “The Campbells are Coming,” and they were on their march again. So ended this, to us, memorable day.

The next morning, as we were at breakfast, the room door opened; an old man came in; he fell on his knees and cried, “Oh, wirasthru, my little boy is killed, my boy is shot! Sure the craythur was doin’ nothing out of the way when the sogers shot him. Oh, Vo! Vo! What will I ever do widout my little boy!” “What can I do for you, my poor man?” said my father. “Ah! then it’s what I want your honour to give me a bit of note that’ll get him into the hospital in Limerick.”

My father at once gave him the order for his son’s admission. He departed invoking blessings on us, and shedding tears of gratitude.

As we afterwards found, the “little boy” was a youth of six and twenty, who had got a slight flesh wound in the leg. They never brought him to the hospital, but they paraded him, all day, through the streets of Limerick, lying in a cart, covered with a blood-stained sheet; to the back of the cart a board was fixed, on which, in large letters, was this inscription, “These are the Blessings of Tithes.” From that day Mr. Coote was a marked man.

Wherever he or any of his family were seen they were received with shouts and yells, and cries of “Mad dog! mad dog! To hell with the tithes! Down with the tithes!” One afternoon, when we returned from a visit to the rectory at Doon, we received a message from our parish priest to say that if we went there any more we should be treated as the Cootes were. Accordingly on our return from our next visit to them, shouts and curses followed us all the way home; from that day forward, when any of us (or even our carriage or car) was seen, the same shouts and cursing were heard in all directions. On one occasion this gave rise to an incident which amused us much. Anster, a poet popular in Dublin, and well known there as the translator of Goethe’s “Faust,” and author of many pretty poems, came to spend a few days with us. As he drove from Limerick on our car, the usual shouting followed him; being slightly deaf, he heard the shouts only, not the words of threatening and abuse. At dinner, with a beaming countenance, he said to my father, “Mr. Dean, I never knew I was so well known down here, but one’s fame sometimes travels further than we think. I assure you, nearly the whole way as I drove from Limerick I was loudly cheered by the people.” When we told him what the cheering was, the form of his visage changed.

At this time none of us went out alone, and we were always well armed. This the people knew, and did not actually attack any of us except on two occasions. On one of these my sister, who till a few months before had been idolized by the people for her goodness to them and untiring work amongst them, thought that if she and two girls, cousins, who were with us at the time, drove out by themselves, they would not be molested, especially as she had recently been in very delicate health. So taking advantage of an hour when the rest of the family were out, they went for a drive, when not only were they received with the usual hooting, but were pelted with mud and stone. One of the girls had a front tooth broken and they were glad to get home without further injury, and never again ventured to go out without protection.

The other attack happened thus. My father had been persuaded by some friends to try whether offering a large abatement, and giving time, might induce some of the farmers to pay at least some part of the tithes then due. A number of circulars offering such terms were prepared. These my cousin, Robert Flemyng, and I (little more than boys at the time) undertook to distribute, and to explain the terms to the farmers whose houses we proposed to visit. On our first day’s ride nothing worth mentioning beyond the usual hooting occurred. Some of the houses were shut against us as the inmates saw us approach; at some few we were not uncivilly received, but were distinctly told that under no circumstances would one farthing of tithes ever be paid again.

A NARROW SHAVE.

On the following day we rode to a different part of the parish, to visit some farmers in the direction of Limerick. As we turned off the main road down a by-road leading to the village of Kishiquirk, we saw a man standing on a hillock holding in his hands a spade, high in air, then lowering the spade and giving a shrill whistle, then holding up the spade again. We knew this must be a signal, but for what we couldn’t think. When we reached the village, a considerable and very threatening crowd was collected there, who saluted us with “Down with the Orangemen! Down with the tithes!” As this looked like mischief, we drew our pistols from our pockets, and each holding one in his right hand, we rode slowly through the throng. As we got near the end of the village a woman called to us, “What are ye riding so slow for? Push on, I tell you; they are going to kill ye!” We did push on, and with some difficulty, by riding one after the other, got past a cart which was hastily drawn across the road to stop us. On we galloped, showers of stones after us as we went. About a quarter of a mile further on another but smaller crowd awaited us; they were not on the road, but just inside the mound fence which bordered it. On this mound they had made ready a good supply of stones for our reception, but, seeing us hold our pistols towards them, they did not venture to throw the stones till just as we had passed them, when they came after us volley after volley. Many a blow we and our horses got, but none that stunned. One man only was on the road, and, as we got near him, I saw him settling his spade in his hand as if to be ready to strike a blow. I presented my pistol at him. “Don’t shoot me,” he called out; “I’m only working here.” But just as I passed him he made a tremendous blow at me; it missed me, but struck the horse just behind the saddle. The spade was broken by the violence of the blow. Down went the horse on his haunches, but was quickly up again, and on we went. Had he fallen, I should not have been alive many minutes; he brought me bravely home, but never recovered, and died soon afterwards.

As we neared our house we met a funeral, headed by the Roman Catholic curate of the parish. We rode up to him, covered as we and our horses were with mud and blood, in the vain hope that he would say some words of exhortation to the people. “See,” we said, “Father M——, how we have been treated when we were on a peaceful and friendly mission to some of your flock.” “I suppose,” said he, “ye were unwelcome visitors.” “Is that any reason,” said I, “that they should try to murder us?” “It’s no business of mine,” said he, and passed on.

A proclamation, as fruitless as such proclamations then were, and now are, was issued by the Government offering a reward to any one who would give such information as would lead to the conviction of any of the men who had attacked us. It was well we had not gone that day to visit a farmer in another direction, where, as we afterwards learned, four armed men lay in wait, in a plantation by the road, to shoot us.

Mr. Coote was much surprised when he heard all this. He had always said, “Let them shout and hoot as they will, in their hearts they like us too well to shoot either you or me, or any one belonging to us.” A few weeks later he was painfully undeceived. As he rode home from church he stopped his horse, as he had often done before, to let him take a mouthful of water from a little stream which crossed the road; he had scarcely stopped when a thundering report, which nearly deafened him, and a cloud of smoke came from a little grove close beside him. The blunderbuss which had been aimed at him had burst: its shattered remains, a half-emptied bottle of whisky, and a quantity of blood were found in the grove. Hearing of this, I went next day to see him. Never did I see a man more saddened and disappointed. He said, “I would not have believed it would ever come to this.”

BOYCOTTING BEFORE BOYCOTT.

Boycotting, supposed to be a recent invention (in reality only new in name), was put in force against the clergy, to whom the people were forbidden to speak. Placards were posted all through the neighbourhood ordering that no one should work for Mr. Coote on pain of death.

There lived near Doon six stalwart young fellows, brothers, named Lysaght, whom some years previously Mr. Coote, being fully convinced of their innocence, had by his exertions saved from transportation, to which, on perjured evidence, they had been sentenced. The real culprits were afterwards arrested and convicted. These six fellows were determined to work for their benefactor, so they, with some Protestant parishioners of his, assembled one fine morning on the bog of Doon, to cut his turf. Suddenly about midday crowds of men appeared crossing the bog from all sides towards the workmen, shouting and firing shots. The turf-cutters ran for their lives to the rectory, not waiting to put on their coats. The mob came on, tore up the clothes, destroyed the turf that had been cut, smashed the turf-cutting implements, and then retired as they came, with shouts and shots.

We were not “boycotted” to the same extent, and were allowed to cut our turf and save our crops. One morning we heard a rumour that our labourers, who were saving our hay, were to be stopped, and we were preparing for an attack, when our steward said, “You needn’t be a morsel uneasy, for it would be illegal for them to come to annoy us without giving us regular proper notice.”

The Lysaghts, whom I have mentioned as helping Mr. Coote in his difficulties, were amongst the coolest and most determined fellows I ever met. They had been among the bravest of the Reaskawallahs, and by their prowess had often turned the tide of war, and won the victory in their battles with the Coffeys.

One evening, just as Mr. Coote had got off his horse at his hall door, a man ran up to him, and said, “Oh, your honour, they are murdering Ned Lysaght there below on the road to Cappamore.”

NOT DEAD ALTOGETHER.

He remounted his horse at once, and galloped down the road, where he found Lysaght lying in a pool of blood, apparently dead, and saw three men running away across the fields. He jumped off his horse, knelt down beside Ned, and said, “Ah, my poor dear fellow, have they killed you?”

Ned opened his eyes, and sat up, blood streaming from his head and face. “Thanks be to the Lord, I’m not killed entirely; but they thought I was. They kem up, unknownst to me, behind me, and one of them struck me wid a stone, and tumbled me. As soon as I was down the three of them bate me wid sticks and stones till they thought I was dead. I didn’t purtind to be dead too soon, in dread they’d know I was scaming; but when one of them gev me a thremendious crack on the head, I turned up my eyes, and ‘Och, dhe alamon am’ (‘God, take my soul’), says I, and shtiffend my legs and my arms, and, begorra, they were full sure it’s what I was dead; and, till I heard your honour’s voice, I never opened an eye, or stirred hand or fut, in dhread they might be watchin’ me.”

“Do you know them?” asked Mr. Coote.

“I partly guess who one of them was; but I couldn’t be too sure, for they all had their faces blackened,” said he.

After a few minutes Lysaght was able, with Mr. Coote’s help, to walk back to the rectory, and in a few weeks he was as well and strong as ever.

During the tithe war the following characteristic circular was sent by Lord Cloncurry to the tenants on his large property in my father’s parish. The Mr. Robert Cassidy mentioned was his agent, who took an active part in the agitation against tithes.

“TITHES.

“Lord Cloncurry to his Tenants.

“I am told that Mr. Robert Cassidy has advised you not to pay tithes. I hope it is not so, for I never authorized him so to do. If tithe was abolished to-morrow, all new leases would be at an increased rent. The poor man would then be far worse off than under the composition, which makes tithe comparatively light to the small holder and potatoe-grower.

“I think Parliament will soon make a different provision for Protestant clergy, and not call on the Roman Catholics to pay them; but I hope the landlords will pay tithe for the support of the poor and other useful purposes; and, until the law be changed, I think all honest and wise men should obey it, even in its present offensive and, I must add, unjust state.

“Your affectionate friend and landlord,

“Cloncurry.”

It is a remarkable fact that his grandson, the present Lord Cloncurry, was the first landlord in Ireland to make a bold, and so far successful, defence of his rights against the “No Rent” agitation of the Land League on this very same property.

RENT AND TITHES.

During all these troublous times the landlords looked on with indifference, and showed little sympathy with the clergy in their difficulties. My brother used to say, “Never mind, their time will come; rents will be attacked, as tithes are now, with the same machinery, and with like success.” His prophecy was laughed at. Long after, one who had heard him said to him,” Well, Le Fanu, your rent war hasn’t come.” All he said was, “’Twill come, and soon too.” And, as we know, come it did with a vengeance.

In 1832 Lord Stanley (afterwards Lord Derby), then Chief Secretary for Ireland, who was a friend of my father’s, placed him on a commission, appointed by the Government to make inquiries and investigations respecting tithes with a view to legislation. This necessitated his residence in or near Dublin for a considerable time, so we left Abington and all our troubles there, and did not return till nearly three years later. Meantime, the tithe question having been settled by Parliament, the country had settled down into its normal state; and though the old cordial relations with the peasantry never could be quite restored, still, we lived on friendly terms with them till my father’s death in 1845.

Seventy Years of Irish Life

Подняться наверх