Читать книгу A Friend of Cæsar: A Tale of the Fall of the Roman Republic. Time, 50-47 B.C - William Stearns Davis - Страница 18

III

Оглавление

Table of Contents

The little company worked its way back to the Forum, not, as now, a half-excavated ruin, the gazing-stock for excursionists, a commonplace whereby to sum up departed greatness: the splendid buildings of the Empire had not yet arisen, but the structures of the age were not unimposing. Here, in plain view, was the Capitoline Hill, crowned by the Temple of Jupiter Capitolinus and the Arx. Here was the site of the Senate House, the Curia (then burned), in which the men who had made Rome mistress of the world had taken counsel. Every stone, every basilica, had its history for Drusus—though, be it said, at the moment the noble past was little in his mind. And the historic enclosure was all swarming, beyond other places, with the dirty, bustling crowd, shoppers, hucksters, idlers. Drusus and his company searched for Calatinus along the upper side of the Forum, past the Rostra, the Comitium,[52] and the Temple of Saturn. Then they were almost caught in the dense throng that was pouring into the plaza from the busy commercial thoroughfares of the Vicus Jugarius, or the Vicus Tuscus. But just as the party had almost completed their circuit of the square, and Drusus was beginning to believe that his benevolent intentions were leading him on a bootless errand, a man in a conspicuously white toga rushed out upon him from the steps of the Temple of Castor, embraced him violently, and imprinted a firm, garlic-flavoured kiss on both cheeks; crying at the same time heartily:—

"Oh, my dear Publius Dorso, I am so glad to meet you! How are all your affairs up in Fidenæ?"

Drusus recoiled in some disgust, and began rubbing his outraged cheeks.

"Dorso? Dorso? There is surely some mistake, my good man. I am known as Quintus Drusus of Præneste."

Before he had gotten further, his assailant was pounding and shaking a frightened-looking slave-lad who had stood at his elbow.

"The gods blast you, you worthless nomenclator![53] You have forgotten the worthy gentleman's name, and have made me play the fool! You may have lost me votes! All Rome will hear of this! I shall be a common laughing-stock! Hei! vah! But I'll teach you to behave!" And he shook the wretched boy until the latter's teeth rattled.

At this instant a young man of faultless toilet, whom we have already recognized as Lucius Ahenobarbus, pushed into the little knot as a peacemaker.

"Most excellent Calatinus," said he, half suppressing his laughter at the candidate's fury, the nomenclator's anguish, and Drusus's vexed confusion, "allow me to introduce to you a son of Sextus Drusus, who was an old friend of my father's. This is Quintus Drusus, if in a few years I have not forgotten his face; and this, my dear Quintus, is my good friend Lucius Calatinus, who would be glad of your vote and influence to help on his candidacy as tribune."

The atmosphere was cleared instantly. Calatinus forgot his anger, in order to apologize in the most obsequious manner for his headlong salutation. Drusus, pleased to find the man he had been seeking, forgave the vile scent of the garlic, and graciously accepted the explanation. Then the way was open to ask Calatinus whether he was willing to dispose of Agias. The crestfallen candidate was only too happy to do something to put himself right with the person he had offended. Loudly he cursed his wife's temper, that would have wasted a slave worth a "hundred thousand sesterces" to gratify a mere burst of passion.

"Yes, he was willing to sell the boy to accommodate his excellency, Quintus Drusus," said Calatinus, "although he was a valuable slave. Still, in honesty he had to admit that Agias had some mischievous points. Calatinus had boxed his ears only the day before for licking the pastry. But, since his wife disliked the fellow, he would be constrained to sell him, if a purchaser would take him."

The result of the conference was that Drusus, who had inherited that keen eye for business which went with most of his race, purchased Agias for thirty thousand sesterces, considerably less than the boy would have brought in the market.

While Drusus was handing over a money order payable with Flaccus, Lucius Ahenobarbus again came forward, with all seeming friendliness.

"My dear Quintus," said he, "Marcus Læca has commissioned me to find a ninth guest to fill his triclinium[54] this evening. We should be delighted if you would join us. I don't know what the good Marcus will offer us to-night, but you can be sure of a slice of peacock[55] and a few other nice bits."

"I am very grateful," replied Drusus, who felt all the while that Lucius Ahenobarbus was the last man in the world with whom he cared to spend an evening's carousing; "but," and here he concocted a white lie, "an old friend I met in Athens has already invited me to spend the night, and I cannot well refuse him. I thank you for your invitation."

Lucius muttered some polite and conventional terms of regret, and fell back to join Servius Flaccus and Gabinius, who were near him.

"I invited him and he refused," he said half scornfully, half bitterly. "That little minx, Cornelia, has been complaining of me to him, I am sure. The gods ruin him! If he wishes to become my enemy, he'll have good cause to fear my bite."

"You say he's from Præneste," said Gabinius, "and yet can he speak decent Latin? Doesn't he say 'conia' for 'ciconia,' and 'tammodo' for 'tantummodo'? I wonder you invite such a boor."

"Oh! he can speak good enough Latin," said Lucius. "But I invited him because he is rich; and it might be worth our while to make him gamble."

"Rich!" lisped Servius Flaccus. "Rich (h)as my (h)uncle the broker? That silly straightlac(h)ed fellow, who's (h)a C(h)ato, (h)or worse? For shame!"

"Well," said Lucius, "old Crassus used to say that no one who couldn't pay out of his own purse for an army was rich. But though Drusus cannot do quite that, he has enough sesterces to make happy men of most of us, if his fortune were mine or yours."

"(H)its (h)an (h)outrage for him to have (h)it," cried Servius Flaccus.

"It's worse than an outrage," replied Ahenobarbus; "it's a sheer blunder of the Fates. Remind me to tell you about Drusus and his fortune, before I have drunk too much to-night."

Agias went away rejoicing with his new master. Drusus owned an apartment house on the Vicus Longus, and there had a furnished suite of rooms. He gave Agias into the charge of the porter[56] and ordered him to dress the boy's wounds. Cappadox waited on his master when he lunched.

"Master Quintus," said he, with the familiar air of a privileged servant, "did you see that knavish-looking Gabinius following Madame Fabia all the way back to the Temple of Vesta?"

"No," said Drusus; "what do you mean, you silly fellow?"

"Oh, nothing," said Cappadox, humbly. "I only thought it a little queer."

"Perhaps so," said his master, carelessly.

A Friend of Cæsar: A Tale of the Fall of the Roman Republic. Time, 50-47 B.C

Подняться наверх