Читать книгу "God Wills It!" A Tale of the First Crusade - William Stearns Davis - Страница 23

HOW IFTIKHAR SPED A VAIN ARROW

Оглавление

Table of Contents

News from over the sea—from Italy! News that set old Sebastian declaiming, and wandering about all day with a mad fire in his eyes and a verse from Isaiah the prophet on his lips. For it was bruited abroad that a wonderful pilgrim had come from the East, Peter of Amiens, once a noble and a warrior, but one who had forsworn the world and gone to the Holy City to expiate his sins. Now he had returned, and stood before Pope Urban with messages from the down-trodden Patriarch of Jerusalem; also with a marvellous tale—that Christ had appeared in vision to him, and bidden him summon the soldiers of the West to the deliverance of the City of God. And the Holy Father had believed, and given him letters bidding all men hear him and obey. Nor was that all. There was a great council of the Church soon to convene at Plaisance to move all Italy to go against the infidel; and if Italy were too sunken in her civil strifes and unknightly commerce, the Pope had sworn he would appeal to his own people, the French—"bold cavaliers so dear to God."

When Sebastian heard this tale, brought by a Genoese, he was all eagerness to take the next ship for Marseilles with Richard. "It was the acceptable day of the Lord; who was not for Him was against Him: beware lest the laggards endure the reproach of Deborah upon Reuben, that abode by his sheepfold, and Dan, who remained in his ships." But Richard only swelled with desire to see De Valmont prone upon the sands; and Musa smiled in his soft manner, saying, "Have not you Franks broils enough among yourselves, that you must seek Jerusalem?" Whereupon Sebastian had cried, "Ah! Child of the Devil, you seek to pluck away Richard's soul; but every night I wrestle with God in prayer, beseeching God He will sever this unholy friendship. And my faith does not fail!"

Musa gave no answer; silence was the stoutest armor against the churchman.

Presently all thoughts of Italy and France were chased from mind by the coming of the long-awaited embassy from the Egyptian kalif to Palermo. A great and splendid embassy it was, headed by no less a person than Hisham, son of Afdhal, vizier to the kalif Abul Kasim. There were long trains of stately Abyssinian eunuchs and negro guardsmen in gay liveries; a mighty glitter of scarlet and purple caftans, jewel-decked turbans, gold-sheathed cimeters, a present of dazzling gems for the Count and the Countess. The echo of the earthquake in France and Italy had been heard in Africa, and the kalif had been anxious to forestall the joining of the redoubtable Sicilian Count to the Crusade by early display of friendship. Then, too, it was told that the kalif had especial love for Count Roger, because in crushing the Sicilian emirs he had only chastised rebels, who had a little earlier cast off their fealty to the Cairo Emperor.

And Count Roger, bound to do his guests full honor, sent out his heralds over the length and breadth of Sicily, proclaiming a grand tournament. Forth went the messengers "crying the tourney," till their mules were dust-covered and their voices cracked. To the remotest Norman castle and Saracen village in the mountains they went, and man and maid made ready their best, and counted the days; for the Count had ordered there should be games and combats for Christian and Moslem alike.

The days sped slowly for Mary Kurkuas. De Valmont and Longsword were bound by pledge to Count Roger not to wait on her till after the tourney. Bitterly Mary reproached herself for her folly. Did not all Palermo know how she had given her glove to De Valmont? And Richard? Why had she held that cup to his lips that night at Cefalu? Mere gratitude? Was not that repaying her preserver with more than friendship? And was she not willing to pay? Such her questions—never answered. Poor little Countess Blanche, Count Roger's daughter, soon to be exiled as given in marriage to the king of Hungary, would have laughed with glee to have two such gallant cavaliers joust with her name on their lips. But Mary's heart told her that it was very wrong. Her father's health failed fast; she was filled with foreboding. Musa and Iftikhar were the only visitors at Monreale now. Musa was ever the same—gentle, sweet-voiced, courtly, never unduly familiar. Iftikhar at times swelled with a passion that nearly betrayed him; but Mary was too accustomed to ardent lovers to take alarm. Yet at times, to her dismay, she saw he really held that their religion was no barrier between them, and that he would gladly have stood on equality with Richard and De Valmont. One day it befell that the fire in the emir nearly flashed out. He had paid a more than commonly florid compliment, and Mary twitted him.

"But you Moslems in truth cannot care much for women, for all your verses and praise; we are not even granted immortal souls by your law!"

"Oh, believe it not," cried the emir, hotly; "for in Paradise the true believer will rejoice in the company of all the wives of his mortal state!"

"Yes," interposed Musa, with a soft laugh. "He will if he desire them, otherwise not; and there are many husbands and many wives!"

The princess saw the frown that swept over the brow of the emir at this interference.

"Come, my lord," commanded she, pointing to the lute, "you shall sing to me! Sing of love, and mirth, and laughter, for I am in a doleful mood to-day."

But Iftikhar only frowned the more.

"O Brightness of the Heart!" he replied gloomily, "I too am not merry. Were I to sing, it would be Kalif Rahdi's poem, of which the burden runs, 'Man is but the child of woe!' You would not care for such melancholy?"

"Assuredly not," laughed the lady. "Then you shall play the minstrel, Sir Musa. First you shall tell us of those wonderful poets' gardens in your Spain; then you shall sing one of the songs that win the sighs and blushes in the harems of Seville or Granada." And she held out the lute.

Musa obeyed, tightened the strings, tinkled a few notes, and said in his musical, liquid Arabic:—

"Know, O lady, that we Spaniards are not like the Moslems of the East; we do not hide our wives and daughters in prison houses. To us marriage is born of true love, and he who would win love must be a poet; therefore all Andalusians are poets. Would you hear of the wooing of my mother? She was the daughter of the emir of Malaga, and on the day my father came to her father's court, he saw her in the gardens, dancing with her women; and his heart was as fire. Sleep left him. Three days he spent in sighs and sorrow, and on the fourth he stole under the garden wall and sang his passion: how she was lovelier than the Ez-Zahra, 'City of the Fairest'; her voice was sweeter than the murmur of the Guadalquiver glancing in the sun; her eyes more beautiful than the stars when they twinkle in the lake, and a smile from her lips surpassed all wine. Then, on the next night as he sang, she answered him in like manner in verse; how her love was strong as the Berber lion; his white teeth more precious than pearls; his head more beautiful than garlands of roses; and his words cut her heart more keenly than cimeters of Murcia. So my father rejoiced, for he knew he had won; and went boldly to the emir and demanded his daughter in marriage."

"And what are the songs which your poets sing by the Guadalquiver and the Darro?" asked the princess.

"Ah, lady," answered Musa, dreamily, "no true poet can sing his love-song twice. See; I will wish myself back at Cordova, in the orange groves I love so well, and will sing as move the genii of song." And the Spaniard ran his hands over the echoing strings, and sang in low, weird melody:—



Подняться наверх