Читать книгу Иммунитет - Яся Кузьменко - Страница 3
Sei sempre nel mio grande cuore
ОглавлениеСоленое море. И звонкие чайки
В неспешном полёте встают на крыло,
Сбиваются вместе и маленькой стайкой
Кружатся над морем. Идут на поклон.
И плещутся волны, и лижут мне пятки,
Медовое солнце по мне растеклось.
Где я? – Не скажу. Поиграем-ка в прятки? —
Вращаю для выбора глобуса ось!
Подсказка: там лето и жаркие танцы,
Вино… И как будто оно пролилось
На небо в закате. Вокруг иностранцы:
Смуглы, а я словно слоновая кость!
Одни кабальеро, идальго, сеньоры…
Отправлю открытку без адреса. Вскользь…
«Sei sempre nel mio grande cuore…»*1
Но в жизни твоей я непрошенный гость…
Sei sempre nel mio grande cuore – (ит. язык) ты всегда в моем большом сердце.
1
"Sei sempre nel mio grande cuore…"– (ит.язык) ты всегда в моём большом сердце.