Читать книгу Братская любовь - Юэда Снеж - Страница 2
2. День первый: Таёдзэ
ОглавлениеИзливаюсь в него, толкаюсь последний раз, и мальчишка тоже кончает, выгибается подо мной, приглушённо стонет, потому что его рот занят членом моего брата. Адски возбуждающее зрелище. Этот чертёнок заводит с пол-оборота.
Я выхожу из мальчишки, опускаю его ноги на постель. Хару тоже отстраняется. Молча любуемся им.
Двадцатилетний мальчишка со стройным гибким телом, длинными ногами и бархатистой кожей. Да, такое у моделей дома «Сэйтэн»1 обычное дело – сюда попадают только лучшие из лучших. Но такого цвета волос нет ни у кого – светло-русые, не крашенные, а натуральные. И глаза – карие с лесной зеленью. Редкость для Японских островов. И такая редкая штучка не одна, их две. Брат близнец – точная копия этого чуда – лежит сейчас в соседней комнате без сознания, ещё не тронутый, чистый, девственный. Лежит и видит сны, в то время, как его брат опускается в бездну разврата, сходя с ума от желания, вызванного афродизиаком.
И афродизиак, и эти чудные мальчики – подарок Когена, университетского приятеля. Знает откуда-то, зараза, что мы вхожи в закрытый элитный клуб дома моделей «Сэйтэн». Очень хочет до его хозяина достучаться, членство выбить, влиться. Оттого-то соловьём лживым весь вечер разливался, сладеньких мальчиков подсовывал, афродизиак рекламировал.
Афродизиак, кстати, действительно знатный, качественный, и, кажется, он творит что-то с мозгами. Ведь совсем недавно этот мальчишка кричал и вырывался, но стоило лишь сделать маленький укол, как чертёнка буквально подменили. Жажда сжигает его изнутри, и он готов на коленях умолять, лишь бы только его трахали.
Вот как сейчас: приподнимается на локтях, смотрит на нас молящими глазами. Такой покорный, такой милый, такой возбуждающий.
– Ты только посмотри на него, Харумэ, – усмехаюсь я. – Ему хочется добавки.
– Так ведь и у нас хороший аппетит, Тай, – облизывается Хару и целует меня в губы.
Позволяю проникнуть в рот, отвечаю, затем перехватываю инициативу. Секунда, другая – и вот я уже полностью овладеваю ситуацией, а брат блаженно стонет, принимая ласки. Замечаю, как жадно смотрит на нас мальчишка, и не могу сдержать улыбки. Укусив напоследок, брат отрывается от меня и притягивает мальчишку.
– У нас зверский аппетит, – говорит он, покусывая его шею и плечи, усаживает себе на колени, а мальчишка льнёт к нему, раздвигает ноги, сам насаживается. – Такой зверский, что хватит и на твоего братика, малыш.
Я ухмыляюсь и подставляю член к его губам. Он жадно облизывает его, а затем берёт и начинает умело работать язычком. Уже – умело. Малыш быстро учится. Интересно, каким будет его братик? А какими они будут вместе?..
1
Слово «сэйтэн» переводится с японского как «чистое небо».