Читать книгу В пламени костра - Юл Валерьин - Страница 6

Глава 4

Оглавление

Яна смотрела на спящего Жана и думала: «Хорошо, что он здесь и рядом, а ведь всё могло быть иначе. Что это, случайность или нет? – Внезапно её озарила странная мысль: – А что, если попробовать изменить сюжет? Жан попал к нам не из будущего, а из недавнего прошлого, так скажем, из Франции середины двадцатого столетия». Воодушевленная новыми идеями Яна неспешно правила текст файла.

Закончив работу, она с чистой совестью легла спать.


Герман Николаевич выпил утренний кофе. Заглянул в почту. «Все как обычно, ничего нового. А что же с нашим агентом?» Герман вызвал помощника.

– Евгений Дмитриевич, что у нас поисками Жана?

На плоском мониторе появилось растерянное лицо Евгения.

– Не знаю, как сказать!

– Да уж, докладывайте как есть, – раздраженно воскликнул Герман.

– Дело в том, что Жана вообще не было, он отсутствует во всех документах, то есть мы не могли его отправить, потому что он не существует.

Герман долго молчал, потом устало ответил:

– Какая-то мистика, словно кто-то манипулирует событиями. Вы не находите, коллега?

– Вы правы, шеф, – ответил Евгений, понимая, что ситуация перешла в разряд неразрешимых. – Всё же, я думаю, нужно ждать сигнала, он себя должен проявить, только в другом временном отрезке, – вполне спокойно высказал Евгений свою мысль. Герман улыбнулся:

– Ну что же, очень дельная мысль, удачи!

Монитор погас, Герман подумал вслух:

– Парень растёт, кажется пора его повысить!


Небольшой отряд всадников мчался по пыльной дороге. Двое мужчин знатного происхождения, девушка в плаще с капюшоном, замыкали эскорт два всадника в доспехах, покрытых пылью. Конечно, это были Робер, Дюнуа и Эмма в роли загадочной пиковой дамы. Вскоре показались строения. Было заметно по заросшим травой полям, заколоченным окнам, что бесконечная война не обошла стороной этот уголок Франции.

– Мы у цели, предлагаю спешиться, – резко крикнул граф Дюнуа. Отряд остановился, двое направились к местной церкви. Навстречу вышел испуганный священник.

– Что вам угодно?

– День добрый, святой отец. Граф Дюнуа и мой спутник рыцарь Робер, – произнёс граф.

Священник помолчал, оглядываясь на телеги, на которых лежали убитые.

– Не добрый, сеньоры, совсем не добрый. Вчера на нас напали бургундцы, союзники проклятых британцев. Да, нам удалось отбить нападение. Но много погибших, и среди них дочь нашего старосты д’Арка, Жанна.

– Та самая девушка, которой являлись образы?

– Да, граф, она была почти святая, невинная девушка. Она сражалась рядом с мужчинами, стрела пробила её доспехи, враг бежал, но Жанны больше нет, – по лицу святого отца бежали слёзы.

– Печально, отче, – воскликнул Робер. – А могу я видеть д’Арка?

– Конечно, можете, его дом недалеко, я провожу вас.

Дюнуа и Робер подошли к повозке, на которой лежали тела убитых. Вот и девушка с безмятежным выражением лица, словно она просто уснула. Доспехи её были пробиты стрелой. «Она и правду неземная», – подумал Робер.

Эмма ждала возвращения Робера и Дюнуа, но любопытство пересилило, и она отправилась в селение. Картина, представшая перед её взором, совсем не шокировала девушку. Ей многое пришлось увидеть, перемещаясь во времени. Она стояла в стороне, потом тоже подошла к спутникам.

– Смотрите внимательно, вам это пригодится в дальнейшем, – тихо шепнул граф.

Святой отец отвёл троицу к дому старосты. За столом находилось семейство д’Арка. Глава семьи, мужчина средних лет со скорбным выражением лица, безутешно страдающая мать, темноволосая женщина невысокого роста с ранней сединой, и братья погибшей девушки.

– Мои соболезнования семье, – воскликнул граф. – Но позвольте отвлечь вас на небольшой разговор, – сказал Дюнуа, обращаясь к главе семьи.

– Что вам угодно? – ответил д’Арк.

– Деловое предложение, которое заинтересует вас. Вы дворянин, не так ли?

– Да, но бедность сильнее нас, только фамилия, вот что осталось мне в наследство. А сегодня я потерял любимую дочь!

– Я понимаю ваши чувства, но в мире ценится золото, – граф достал небольшой свёрток и положил перед собеседником. – Ваше молчание будет наградой. Молчите о смерти дочери, и вы вырветесь из рук бедности.

Староста взял золото и вернулся. Жена странно посмотрела на него и тихо молвила:

– Молчи, прошу тебя, так лучше всем, и ей тоже. – Женщина зарыдала, уронив голову на стол.

Граф вышел из дома и взял за руку священника.

– Я слышал, место викария вакантно, и могу замолвить за вас слово перед его высокопреосвященством.

– Что я должен делать? – спросил святой отец.

– Просто молчать, и всё, – развёл руками граф.

– Я услышал вас, – пропел соловьем священник.

Троица удалилась, священник смотрел им вслед и думал: «Господи, как изменчив мир». Выждав момент, Робер подошёл к Дюбуа и спросил:

– Как вы можете быть таким циником, ведь у людей горе!

– Все решают деньги и власть, мой друг. Это наш шанс, – сказал Дюбуа, глядя на Эмму. – Вот Жанна, она поведёт Францию, впереди у нас много дел.

Робер покачал головой и дернул поводья лошади.

В пламени костра

Подняться наверх