Читать книгу Капитан моего сердца - Юлия Чепухова - Страница 11
Часть 1. Лесли
9
Оглавление– Лекс, откроешь мне свои планы? – Спросил Том, зайдя вечером в каюту капитана. Прошла неделя, как они отплыли из Америки, а Алекс была молчалива, все время смотрела на горизонт, о чем-то думая.
– Конечно, дядя. – Алекс оторвалась от судового журнала, как кошка потянулась, а потом продолжила. – Зайдем на Сент-Мэрис, оставим товар. Я проверю, как ведется работа на «Принцессе ночи». Я внесла маленькие поправки в его планировке, а затем отправимся в Лондон.
– Лондон?! – С интересом спросил Том. Он не оставлял надежды отговорить племянницу от этой опасной аферы. После разговора с Алексой в Вашингтоне Том не думал ни секунды – он поедет с ней хоть на край света, лишь бы уберечь от любой опасности. – Зачем?
– Хочу навести справки об этом Стоуне. Вдруг мне повезет и о нем кто-нибудь слышал. Попрошу своих ребят провести пару вечеров в тавернах. В конце концов, они заслужили отдых.
– Что ж, пусть будет Лондон, капитан Лесли. – Смирившись, ответил Том.
Следующий день выдался не самым радужным. Шел моросящий дождь, туман застилал густой пеленой пространство вокруг, дул пронизывающий ветер.
– Капитан!
– Да?!
– Корабль… флагов я не вижу…
Остальные слова матроса потонули в реве пушечного залпа.
– Коротко и по существу. – Буркнула Алекс, бросившись к штурвалу. – Занять позиции, слушать мои команды! Открыть амбразуры! Пушки к бою готовь!
Тут к Алекс подбежал встревоженный Джордж.
– Капитан, я не уверен, но, по-моему, это Лафитт…
– С чего ты это взял?
– Видел его корабли раньше.
– Хорошо. Зато будем знать, с кем имеем дело. – Усмехнулась Алекс, крутанув руль.
– Алекс, – старый друг сжал плечо девушке, – про него говорят, что он – гроза всех Карибов. Поверь, это заслуженные слова… он всегда выходит победителем…
– Не в этот раз, Джордж. Покажем ему, кто хозяйка этих морей. – Улыбнувшись старпому, девушка продолжила отдавать приказы. – Мне нужна тишина! Мертвая тишина, чтобы можно было услышать писк крыс в трюме! Смитт, иди сюда. Я говорю – ты громко повторяешь. О каждом маневре пирата докладываешь незамедлительно. Понял меня? Отлично. Пушки готовы? А теперь – тишина!
Алекс направила судно в сторону пирата. Матросам был не понятен приказ капитана, но никто не посмел ослушаться. Девушка решила повторить сложный маневр отца, о котором тот рассказал однажды. Он назвал его «Корабль-призрак»: на судне полная тишина, а рулевой всматривается и вслушивается в противника и перед самым выстрелом врага разворачивает корабль так, что все выстрелы пролетают мимо. Ветер благоприятствовал и «Сирена» играла с пиратом, как кошка с мышкой, медленно приближаясь для абордажного боя и оставаясь при том неуязвимой.
– Ничего не понимаю! – Раздраженно хлопнул кулаком по борту пират. – Почему эта посудина еще на плаву?! Увиливает от наших залпов, словно чертов призрак!
– Этот метод устаревший. Остерегайся, тот, кто его знает всегда выходит победителем. Наш противник, вероятно, далеко не новичок…
– Не мели вздор, Эндрю! Я тоже не вчера появился на свет и не многие смогли меня победить. Дай мне лучше подзорную трубку. Хочу взглянуть на нашего смельчака. – Старпом подал капитану трубу и последний начал всматриваться в корабль-торговец. Через пару секунд пиратское судно сотряс очередной залп торговца, который едва не достиг цели, обдав команду разбойников фонтаном морской воды. А спустя еще пару секунд на корабле раздался хохот капитана: – Не может быть! Глазам своим не верю! Дочь Посейдона осчастливила меня своим присутствием!
– О чем ты?! – Недоумевая поведением капитана, спросил старпом.
– На! Взгляни на нашего противника, Эндрю! Это женщина!
– Нет… не может быть… – Бормотал Эндрю, глядя на амазонку с развевающимися огненными волосами.
– Прекратить пальбу! Пусть подойдет ближе. Я хочу устроить переговоры. – Принял решение капитан.
– С каких пор Лафитт предлагает переговоры первым?! – Удивленно изогнул бровь старпом.
– С тех самых, когда моим противником оказалась эта прекрасная «Сирена»… – Сказал Лафитт, глядя как женщина умелой рукой, приблизила торговец на достаточно близкое расстояние.
– Чего они хотят? Почему прекратили стрельбу?! – Удивленно спросил Том.
– Они либо заманивают нас в ловушку, либо хотят переговоров. – Угрюмо бросила Алекс. – Приготовьтесь ребята, будьте начеку. Пиратам нельзя доверять.
На кораблях, стоявших бок о бок, воцарилась мертвая тишина, которую разбил в дребезги звонкий голос:
– Чего вы хотите? – Крикнула Алекс, обнажив абордажную саблю.
– Переговоров! – Ответил гибкий, не очень высокого роста, испанец. – На вашем корабле, красавица.
– С чего бы мне вдруг довериться вам и пустить вас на свой корабль? – Насмешливо бросила Алекс.
– Соображает… – Прошептал Лафитт, а громче добавил, – Я не прошу вас довериться мне, ведь я прекрасно знаю, что вы не пойдете ко мне на корабль, ведь так?
– Правильно. Я не оставлю корабль и команду в вашем присутствии.
– Так как же поступим: продолжим наше сражение или поговорим? – Девушка видела на красивом лице пирата насмешку и интерес. Он не выглядел устрашающе, и Алекса решила рискнуть.
– На мой корабль может подняться только капитан и его старший помощник!
– Как скажете, миледи. – Он отвесил ей шутливый поклон.
Через пару минут Лафитт и Эндрю были на борту «Сирены». Окинув восхищенным взглядом девушку, уверенно сжимающую саблю в руке, Лафитт сказал:
– Вы также прекрасны, как и смелы.
– Это все, что вы хотели сказать, оказавшись на борту вражеского судна? – Холодно улыбнулась девушка.
– Я вижу, что ваш язычок острее игрушки, которую вы сжимаете в руке. – Заметив, что изящные пальцы сжали рукоятку сабли сильнее, пират сменил тему. – Нет, я не только это хотел сказать. Я уважаю противника, который равен мне по силе, особенно если этот противник – женщина. Не скрою, я поражен, что вы знаете такую старую методику ведения морского боя. Скажите мне, где вы научились ей, если это не секрет.
– Это не секрет. – Сказала девушка, глядя в карие глаза пирата. Зная его всего лишь пять минут, Алекс было на удивление легко с ним общаться, будто она знает его много лет. – О ней мне поведал отец, и сегодня я в первый раз ею воспользовалась.
– Я польщен. И как ваш эксперимент, красавица? Удался?
– Удался. Ведь ни один ваш выстрел не достиг цели. Значит, победа за мной. – Сказала девушка, увидев веселые искорки в глазах пирата.
– Вот как? – Он был искренне удивлен. – Не боитесь? Ведь последнее слово за мной.
– Нет, не боюсь, месье Лафитт.
Пират улыбнулся. Она знала, с кем общается: с грозой всего Карибского бассейна. Она была либо слишком умной и смелой, либо совершенно глупой и самоуверенной. Этого он понять не мог. Ее зеленые, искрящиеся жизнью глаза… Он где-то их видел, но не мог вспомнить где. Решение вдруг пришло ниоткуда, и слова вырвались сами собой:
– Я прошу вас, будьте моей гостьей. Я приглашаю вас на свой остров. Таково мое последнее слово.
– Неужели вы думаете, что я настолько безрассудна, согласившись? – Насторожилась Алекс.
– Я не могу разгадать вас, но я с точностью могу сказать, что вы непредсказуемы. Поэтому я теряюсь в загадках, что вы мне ответите.
Перед Алекс был трудный выбор: отказаться и ввязаться в бой с противником, превышающим ее по количеству или согласиться и подвергнуть себя и команду не меньшей опасности, доверившись пирату.
– Вы, наверное, будете удивлены. Я согласна, но взамен на одну услугу. – Ответила Алекс, глядя в глаза испанцу.
– Только скажите… Любой ваш каприз.
– Нет, это вовсе не каприз. Мне нужна информация об одном человеке.
Лафитт заметил, что после этих слов глаза девушки снова наполнились тихой яростью, как было, когда Лафитт ступил на «Сирену». Человек, о котором она хочет узнать, причинил ей боль и Пьер Лафитт понял это.
– Согласен. Я к вашим услугам, капитан….
– Алекса Лесли.
– Очень рад нашему знакомству, миледи. – Он быстрым движением схватил руку Алексы. По лязгу металла Лафитт понял, что вся команда «Сирены» готова его убить. Ухмыльнувшись, он нежно чмокнул запястье натянутой как струна девушки и, отпустив ее, сделал шаг назад. – А я, как вы уже догадались, Пьер Лафит. Я постараюсь вам помочь, если смогу, как только прибудем на Баратарию.
– В таком случае, месье Лафитт, показывайте дорогу!