Читать книгу И откуда вдруг берутся силы… - Юлия Друнина - Страница 47

Стихотворения о войне
В дальнем уголке души

Оглавление

Леониду Кривощекову, однополчанину, ныне писателю

Как он отглажен, все на нем блестит —

Нет, вы на фото только поглядите:

Мой командир санвзвода Леонид,

Что в переводе значит «победитель».


Тебя другим видала, командир,

Я после контратаки отраженной:

В шинелишке, светящейся от дыр,

Осколками и пулями прожженной.


В одной траншее нас свела война.

Тебе – за двадцать, ну а мне —

под двадцать.

Была в тебя по-детски влюблена:

Теперь могу в таком грехе признаться.


И, может, чище не было любви,

Чем в этой грязной и сырой траншее…

Ах, юность, юность! – только позови:

Я сразу бросилась бы к ней на шею.


И сразу стала бы такой смешной —

До глупости застенчивой и строгой…

Уже вся жизнь, пожалуй, за спиной,

Иду своей, а ты – своей дорогой.


Но в дальнем уголке души стоит

Иконкой потемневшей (не судите!)

Мой командир санвзвода Леонид,

Что в переводе значит «победитель».


И откуда вдруг берутся силы…

Подняться наверх