Читать книгу Невеста младшего брата - Юлия Эллисон - Страница 7

Глава 7. О приставучести и нахальности слуг

Оглавление

Коридор, коридор и снова точно такой же коридор… Я взвыла! Да издевательство какое-то! Где моя комната? Как они тут ориентируются?! Я была готова уже постучаться об стенку головой, когда откуда-то выпрыгнул бодрый Ривьер, уже переодевшийся в другую одежду.

– Заблудилась? А где Натан? – Его рокочущий голос заставил меня задрожать от эмоций. Сцепив зубы, подавила в себе этот порыв и встала ровнее. Я даже от стеночки отошла, словно не я тут собиралась лбом потаранить камушки.

– Уснул, – невинно хлопнула глазками, поднимая в воздух маленький смерч от своих стараний.

– На кухне? – Кажется или он улыбается? Да нет, точно кажется – вон какое у него каменное лицо.

– Ага. А ты сейчас куда? – спросила. Выведет меня кто-то из этого лабиринта или нет?!

– К отцу.

Кто бы сомневался. Наверняка ему-то позволяют влезать в ювелирное дело, помогать и привносить что-то свое… сын же. Не то что я – драконица, которая должна только мужу в рот глядеть и своего мнения вовсе не иметь! В груди снова поднялась волна протеста.

– А с тобой можно? – сама не поняла, как я это выдала, но посмотреть, чем отличается ювелирное дело от фарфорового, было интересно.

Дракон удивленно меня оглядел, словно в первый раз увидел.

– Зачем? – склонил он голову набок.

Я буквально зубами скрипнула. Неужели все считают женщин настолько безмозглыми? Гады эти мужчины! Совершеннейшие.

– Интересно. – Не говорить же, что хочу посмотреть, как создается во-он то колечко или во-он то ожерелье? До украшений мне никогда никакого дела не было, хотя на каждый день рождения Касгонты присылали невесте младшего сына подарок. Пока была мелкой – это были кулончики и браслетики, подросла – уже колечки и сережки с ожерельями. Только я все равно ни разу их не надевала. Ну красиво, ну блестит ярко… а толку-то?

– Тебе? – На меня смотрели как на дурочку. Хотя… должно быть, я ему таковой и казалась. Впрочем, не мои заботы!

– Да, мне. Мне интересно! – кивнула, только сейчас вспоминая, что стараниями этого же типа я сейчас мокрая и с вороньим гнездом на голове. Дежавю какое-то. Нет, на эмоциях мне это особенно не мешало… пока я не вспомнила об этом. Черт!

Ривьер смотрел на меня испытующе, словно что-то решал для себя прямо сейчас. И наконец выдал:

– Мой брат унаследует дело твоего отца, а не ювелирное. Может, тебе лучше смотреть на фарфор?

Едва не сплюнула себе под ноги, но леди же, чтоб их всех в вулкан засосало!

– На фарфор я насмотрелась, – ответила резко. – Так можно или нельзя с тобой? – К чему все эти реверансы? Сказал бы «нет», да и дело с концом! Я бы потом все равно нашла способ хоть одним глазком, но глянуть.

– Можно. – Вот ведь паразит! И чего тогда изводил?! Тем не менее промолчала, пока он не передумал. – Но ты должна переодеться в сухое.

Кивнула, облегченно выдыхая.

– Проводишь до комнаты? – спросила с надеждой. Иначе я до скончания времен не выберусь из этих коридоров.

– Пошли… – Мужчина развернулся и спокойно потопал куда-то влево. Припустила за ним. – Кстати, почему ты сбежала от своей служанки? Она искала тебя утром.

Дрыхнет потому что, вместо того чтобы делом заняться, но, само собой, я этого не сказала.

– Да? Не знала, – снова невинно похлопала глазами, ну чисто ангел.

– Твой отец не зря ее к тебе приставил. Ты обязана сохранить невинность до свадьбы с моим братом.

Да чтоб вас всех! Издеваетесь?! Привычная волна злости поднялась к горлу, но я не дала ей прорваться, лишь тихо угукнула. Сейчас, когда он брал меня в ювелирную мастерскую, я готова была и не то выслушать. Мне в самом деле было очень интересно посмотреть.

– Слышал, твоя мать золотая…

Ой, вот только этого не хватало… Золотые – лучшие хозяйки на свете, как считается. Да еще умные, добрые, ласковые жены. Верные до самого погребения. В свое время я уже наслушалась, какой должна быть, только вот кротости и покорности, как в матери, во мне совершенно нет.

Решила, что лучше промолчать, чем ляпнуть, что я действительно об этом думаю. Так что до моей комнаты мы добрались в гробовой тишине. Ривьер явно больше не хотел со мной разговаривать, а я просто не хотела спугнуть удачу.

– У тебя десять минут. – Дракон демонстративно опустил взгляд на часы на своем запястье.

Я кивнула, тут же метнувшись в комнату.

– Амалия! – Горта, будь она неладна. – Где вы были?! – Ее голос был пропитан досадой и ядом.

Фыркнула.

– Где была, меня там больше нет. Быстро дай сюда сухое платье! – приказала ей резко.

Но эта курица, похоже, решила вовсе меня не слушать, начала причитать, что так нельзя, я же леди дракон, и вообще… Я слушала, вываливая содержимое все же разобранного чемодана из шкафа. Вот! Это платье даже шнуровать на спине не надо! Ну эту девку!

Быстро скинула мокрые тряпки, натянула сухие, отчаянно боясь не успеть.

– Ваши волосы! Вы не можете так пойти! – заверещала девица, едва я собралась уже переступить порог комнаты.

Тихо выругалась, посмотрев на девицу с азартом.

– А кто меня остановит? – хмыкнула, но тут же об этом пожалела.

– Я сообщу вашему отцу, что вы меня не слушаетесь, сбегаете, и вообще…

Что «вообще», я так и не узнала – в комнату бесцеремонно ворвался Ривьер.

– Десять минут прошли! – Он это специально, что ли?

Глаза девицы округлились. Я фыркнула.

– Я готова! – перебросила все еще мокрую копну волос за спину и величественно приосанилась.

– Леди! Это не ваш жених! – решила вдруг активизироваться Горта.

Я фыркнула снова, цепко осмотрела дракона и лениво отозвалась:

– М-да? А я все думала, что же я перепутала. – Демонстративно хлопнула себя по лбу. – Точно! – Обвиняюще посмотрела на дракона. – Ты не мой жених!

Нет, в самом деле, почему он врывается в мою комнату без приглашения, а вдруг бы я голая тут стояла?! Ведь стояла же вот недавно! Минуты две назад! Мокрое платье не так-то просто снимается!

Мне показалось или Ривьер посмотрел на меня со смешинками в своих глубоких глазах?! Однако лицо его осталось бесстрастно.

– Вам было дано десять минут.

А то я не знаю…

– Это я поняла – уложилась же! Все, пошли. – Я кивнула, уже готовая идти за ним на край света.

– Никуда вы не пойдете, леди Амалия! – Горта была необычайно настойчива. Что это она? – Он не ваш жених, и находиться с ним наедине вы не можете!

То есть наедине с женихом – пожалуйста? Вот ведь стерва, а! При этом отметила, как девица, думая, что я не вижу, состроила мужчине глазки и мило покраснела, когда он ей подмигнул. Бабник!

– Ваша служанка права. – На меня посмотрели синие очи дракона. – Ваша невинность должна достаться моему брату.

Да чтоб вас всех! Чего заладили! Дебил твой брат! Натуральный! И сволочь! Никакой невинности ему не достанется! Да я лучше пойду и пересплю с первым попавшимся драконом, который поможет мне пройти оборот, чтобы не ложиться в постель с Натаном! Не нравится он мне!

Начала злиться.

– У тебя зрачки изменились. – Ривьер продолжал смотреть на служанку, но говорил при этом мне, снова перейдя на «ты».

Я изумленно моргнула. Ой! Правда, что ли?! Тут же кинулась к зеркалу, пытаясь увидеть, какого они цвета: слышала, что по цвету радужки дракона можно определить, к какой стихии он относится, но на меня смотрели мои привычные глаза. Ну черт! Соврал, паразит?

Злобно глянула на старшего гада.

– Забавный, кстати, был цвет. – Тот невозмутимо смотрел на меня. Я сжала зубы.

– Так мы идем в мастерскую твоего отца или нет? – уточнила, стараясь не раздражаться сильнее.

– Идем. Горта, вы можете пойти с нами, чтобы следить за своей подопечной.

Я чуть не застонала. Вот только ее мне не хватало для пущего счастья! Понравилась – так ее комната рядом, нечего таскать ее за собой, как восторженный хвостик! А девица действительно сейчас едва не прыгала от счастья. Да чтоб вас всех, Касгонты, диарея замучила!

Невеста младшего брата

Подняться наверх