Читать книгу Большая книга приключений и загадок - Юлия Кузнецова - Страница 7
Письмо от желтой канарейки
Глава 6, в которой мы знакомимся с Геркулесом
ОглавлениеВ городе Скучнигороде на Пролетарской улице нами были обнаружены станция переливания крови, детский сад № 2 под названием «Звездочка», телеграф и ни одного зоомагазина. Солнце застыло в расплавленном летнем небе, как желток в яичнице, и пекло нещадно.
Мы прятались под крышей телеграфа. Вероника разглядывала колодец прямо посреди площади. Супербяка затих у нее в сумке. Ботаник изучал карту.
– Э-э… Швейная фабрика… тубдиспансер… О, библиотека! На улице Почтовой.
– Нам нужен зоомагазин, хани!
– Я видела «Хозяйственный» на улице Московской, – вспомнила я. – Может, купим Супербяке мусорную корзину с ручками и будем таскать его в ней?
Щеки Вероники запылали.
– Извини, извини, – поспешно добавила я, – совсем забыла, что Супербяка – какой-то экзотической породы. Кстати, напомни, какой?
– Экзот, – отчеканила Вероника без тени улыбки.
Плохо все-таки, когда у человека нет чувства юмора.
– Стой! – раздался вдруг крик.
Послышался громкий и быстрый топот.
– А ну, стой, кому сказал!
Мимо нас пронесся мальчишка в джинсовом комбинезоне. За ним мчался здоровенный темноволосый парень в ярко-красной футболке. Они свернули за угол. Через минуту парень притащил мальчишку за шиворот обратно на площадь у телеграфа.
– Долго выбирал что украсть? – насмешливо спросил парень.
– Это не я, – заныл мальчик в комбинезоне.
– Не сочиняй. Где кинжал?
– Говорю же, это не я! Это он.
Мальчишка указал в проулок, куда пытался убежать от парня. Там на заборе сидел… очень похожий мальчишка, в точно таком же джинсовом комбинезоне. Увидев, что на него смотрят, он спрыгнул за забор.
– Это он украл! – гундосил первый мальчишка.
– Беги за вторым, мы подержим первого, чэп![3] – вмешалась Вероника.
Мы закивали.
– Сожмитесь! – бросил нам парень. Как я поняла, на местном языке это означало что-то вроде «отстаньте».
Потом здоровяк неторопливо подтащил мальчишку к проулку и спокойно произнес:
– Ненавижу вранье. Или ты зовешь брата, или я связываю тебя и засовываю головой в колодец.
– Там воды нет, – ухмыльнулся мальчишка.
– Правильно, – согласился парень, – там бетон. Головой в бетон – это круто.
– Урод! – тихо выругался мальчик. И позвал негромко: – Эй, Борян, вылезай! Верни ему ножик, пусть подавится.
Его брат-близнец вылез из-за забора, за которым притаился, и подошел к нам.
– Отпусти Коляна! – потребовал он.
– А ты отдай то, что украл!
Борян швырнул кинжал на землю. Парень толкнул Коляна к брату.
– Еще раз поймаю, милицию звать не буду, сразу в бетон! – пригрозил он.
Мальчишки убежали, пиная друг друга и выкрикивая какие-то ругательства.
– И зачем он им? Это же сувенир, – проворчал парень, нагибаясь за кинжалом.
– Ты прикольный, – сказала ему Вероника. И вдруг попросила: – Дай мускулы потрогать!
– Ты простодушна, словно фавн, – одернул ее Ботаник.
Но парень без тени смущения протянул руку, и Вероника с важным видом пощупала его бицепс.
– Гуд, – оценила она, – как у тренера моего дэдди по кикбоксингу. Часто качаешь?
– Три раза в неделю, – спокойно ответил парень. – Надо поддерживать форму.
– Помогает в жизни? – пошутил Ботаник, кивнув вслед братишкам-воришкам.
– Нет. Я работаю в «Звезде». Видели, наверное, вывеску спорткомплекса? Мой отец главный в «Звезде», я там все понемногу делаю: тренирую ребят в бассейне, сувениры продаю. А еще мы с отцом проводим спортивные мероприятия в отелях. Вы из какой гостиницы?
– А что, по нам видно, что мы не местные? – смущенно спросила я.
Странно, раньше парни не вызывали у меня смущения.
– Я знаю всех в городе, – объяснил здоровяк, – да и говорите вы не по-нашему. Вы двое – москвичи. Акаете. Ну, «а» во всех словах тянете. А ты долго жила в Америке или Англии.
– Икзэктли, хани, – кивнула Вероника. – Мы остановились в «Созвездии».
– Там ровно по линии.
– Что? – округлил глаза Ботаник.
– Говорю, там нормально.
– Как тебя зовут, Геркулес? – спросил Ботаник.
– Слава. Только в геркулесе углеводов много. Гречка полезнее.
– Я не про кашу, – усмехнулся Ботаник. – Я тебя в честь древнегреческого героя нарек.
– А… В школе проходили, помню, – невозмутимо кивнул Слава. – А вас как зовут?
Мы представились.
– В городе все посмотрели? – спросил Слава.
– Нет, – ответила я, – мы пока только в зоопарке были при «Княжеском дворе».
– Ну, ради зоопарка в Звенигород приезжать – глупость. Побывай лучше в монастыре. Я сегодня мимо проходил, там как раз американцы толпились, фоткали все подряд. Или в «Звезде» спортом займитесь.
– Мы не ради зоопарка, – попыталась защититься я, – просто мы орнитологи.
Сама не знаю, почему я так ляпнула. Видно, в голове все крутилась мысль о канарейке.
– Да ну? – заинтересовался Слава. – Птиц изучаете? Здорово! Тогда вам не в зоопарк, а к Никиву надо.
– Кто он такой? – спросил Ботаник.
«Ох уж мне эти ученые! – разозлилась я. – Все-то им знать надо! Ну какая ему разница? Мы же не орнитологи!»
– Он тоже изучает птиц. Но не всех. Никив помешан на канарейках. У него дома их штук сто.
– Кантбишно! – не поверила Вероника.
– Точно говорю. И книги про них читает, и сам статьи о птицах в журналы пишет. А дома у него все заставлено картинами с канарейками, статуэтками канареек, книгами про них…
– И где же обитель почтенного Никива? – продолжил дотошный Ботаник.
– На Почтовой. Я тоже там живу. Не в доме, правда, а в квартире.
– Будешь нашей нитью Ариадны? – снова продемонстрировал знание древнегреческих мифов Ботаник.
– Чего?
– Дорогу покажешь? – перевела я Славе и обворожительно улыбнулась.
– Сейчас не могу, надо вернуться в «Звезду». Я же прямо из-за прилавка сувенирного за паршивцем, малолетним воришкой, погнался. Встретимся у супермаркета «Патерсон» на Луначарского. Это в центре. Найдете сами?
– У нас есть карта, – кивнул Ботаник. – Мы, ученые, без карты – никуда!
– Я буду там в семь. Пойдет?
– О’кей! – весело сказала ему Вероника. – Ровно по линии!
Супербяка одобрительно мяукнул в сумке.
3
Чэп – от англ. chap – приятель.