Читать книгу Дорогами судьбы - Юлия Ляпина - Страница 17
Дорогами судьбы
Глава 16
ОглавлениеСатра и Гелла вернулись на стоянку племени, воительница сразу отправилась к шатру Матери племени, а герцогиня осталась ждать ее у затухающего центрального костра. Через час, хмурая девушка, откинув полог и подошла к сидящей в полудреме леди Гелле:
– Пойдем, поспим в шатре нашей матери, завтра нам опять предстоит дорога.
– Пойдем, – зевнула Гелла, прикрывая рот ладошкой. – А куда мы едем?
– К вампирам.
– Да? Жаль, что ты не успела научить меня жить в степи.
– Еще научу, – буркнула Сатра, входя в шатер, где тихонько сопела Синуш, – Мать отправляет меня с тобой.
– Ну и хорошо, – светло улыбнулась Гелла, раскатывая одеяла, и тут же опять зевнула, – давай спать?
– Давай.
* * *
Комнаты герцога и принца оказались смежными, и очень похожими. Широкие кровати с балдахинами из темной плотной шерсти, небольшие столики с кувшинами для воды и керамическими тазами, сундуки для вещей в изножии и небольшие тумбочки для подсвечника и стакана воды. Простые деревянные полы, были старательно натерты, и в воздухе явственно пахло медом и луговыми травами, а простое льняное постельное белье отличалось чистотой и хрустящей свежестью. Гостей не ждали, и потому в комнатах было прохладно, огонь только начал разгораться в каминах:
– Простите, судари, эту часть дома не топят, когда я в отъезде.
– Все в порядке, сударыня, вновь раскланялся герцог, доброй ночи!
В сон клонило сильно, и Тирос отложил бумаги до утра, успев мельком глянуть имена свидетелей и заверяющую документы родовую печать, странно, он просил у вдовы копии, а это, похоже, оригиналы. По привычке вбитой суровым родителем герцог убрал листы под тяжелую фигурку льва, красующуюся на каминной полке, потом скинул одолженную одежду и оставшись в одном белье лег в кровать.
Спал он глубоко, и проснулся, когда солнце стояло уже высоко. Умывшись и облачившись в высохшие с вечера вещи, герцог спустился вниз и встретился в гостиной с принцем:
– Доброе утро, Кэл, ты уже завтракал?
– Еще нет, наша любезная хозяйка задерживается.
– Это вполне простительно, леди вчера пришлось не просто.
– Служанка уже отправилась к ней, а с кухни доносятся божественные ароматы. Ты успел вчера просмотреть бумаги?
– Нет, но я прихватил их с собой.
Тирос подошел ближе, к креслу, в котором расположился принц и вынул из рукава пачку свитков в разноцветных лентах и строгих коричневых печатях. Вдруг со второго этажа донесся громкий крик, потом еще один, и шум нескольких ног. Мужчины вскочили, хватаясь за оружие, и бросились к лестнице. На встречу им выскочила бледная как полотно служанка и едва успев схватив поднос согнулась в рвотных спазмах. Принц и герцог, переглянувшись, продолжили подъем по лестнице.
В просторном коридоре их встретил бледный дворецкий:
– Господа, с хозяйкой случилось несчастье, простите господа, она не может спуститься к завтраку.
Обойдя чересчур усердного слугу, молоды люди прошли к распахнутой двери. За нею оказалась уютная комната с широкой кроватью под балдахином персикового цвета. На кровати виднелся комок сбившихся простыней и почти не отличавшееся по цвету лицо леди Сепфоры. Роскошная каштановая коса свисала на пол, пышное одеяло валялось у окна, а руки и ноги благородной дамы жуткие волосатые веревки притягивали к кроватным столбикам.
В двери заглянула пожилая служанка с тазом для умывания. Тирос уже разрезал веревки, но леди не шелохнулась.
– Позвольте, господа.
Служанка шустро подкатилась к кровати с мокрым полотенцем, и аккуратно промокнув бледный лоб госпожи, принялась растирать холодные руки:
– Хорошо бы за доктором послать, у леди очень тонкая кожа, а веревка эта вся в грязи.
Принц кивнул и спустился вниз, уверенный, что герцог не пропустит ни одной детали. Отыскав в кухне перепуганных слуг, он велел им отправить кого-нибудь за доктором, ежели таковой в окрестностях имеется, а сам решил расспросить оставшихся слуг.
– Что могло случиться с госпожой?
– Не знаем ваше сиятельство, хозяйка утром не вышла, но мы не заходим к ней, если не зовет.
Женщина кивнула на деревянную резную доску с дюжиной медных колокольчиков. Задав еще несколько вопросов о распорядке дня в поместье, принц кивнул одной из служанок:
– Подай нам с господином бароном (так представился герцог) завтрак и приготовь для госпожи бульон, думается, ей не помешает восстановить силы.
Присев в книксене, худощавая молодка, оглядываясь, поспешила к плите, а мужчины вернувшись в гостиную, присели в кресла, обсуждая ситуацию:
– Что ты об этом думаешь, Тир?
– Знаешь, она вся в синяках, на голове порвана кожа, выдернуто несколько прядей волос, и кроме того на груди есть порез от очень острого ножа. Веревка грязная, мокрая, что понятно, дождь идет несколько дней, но она не местная, служанка сказала, что здесь веревки плетут из конопли, а эта из щетины.
– Как думаешь, тот кто забрался в комнаты знал о нас?
– Хозяйские комнаты в другом крыле, приехали мы вчера поздно, так что, скорее всего о нас никто не знал. А вот леди возвращалась с очередного заседания суда и об этом могли знать многие.
– Думаешь, это опять родственники постарались? – Принц задумчиво покрутил в руках бокал и поднес его к носу, вдыхая аромат.
– Любой грабитель сначала прошелся бы по комнатам, и утром слуги легко бы обнаружили беспорядок, зачем ему лезть в хозяйскую спальню? Резонно заметил герцог, вытягивая ноги. И кроме того не думаю, что леди сильно пострадала физически, скорее ее пытались запугать, сделать беспомощной, возможно заставить подписать бумаги.
– Пожалуй, так оно и есть, надеюсь, леди скоро очнется и расскажет сама что произошло.
Молодые люди скрывали под спокойными словами свое беспокойство. Путешествие из приятной прогулки превращалось в хлопотное дело, и кроме того принц все время ожидал подвоха с длинными ушами, растущими из дворца.
Завтрак был подан, и мужчины съели его в молчаливой задумчивости, а потом Тирос вновь вынул бумаги и вместе с принцем принялся внимательно их изучать. Доктора все еще не было, но пожилая служанка, спустившись сообщила что леди ненадолго приходила в себя.
– Я просил у леди копии, а она доверила мне оригиналы, думаешь, предполагала подобное развитие событий?
– Взгляни, как оформлены бумаги, не похоже, что брачный контракт составляли в спешке. Дорогой пергамент, несмываемые чернила, печати красного сургуча.
– Подозреваешь, что леди знала о нападении на мужа?
– Не уверен. Если был подписан договор о намерениях, и дело шло к свадьбе, возможно и брачный договор был приготовлен заранее. Мой договор составили полтора года назад, – со вздохом добавил принц.
– Хорошо бы расспросить доктора, здесь его подпись тоже есть.
– А другие бумаги, о чем?
– Хммм, давай посмотрим, это договор на покупку поместья, примерно двухгодичной давности. Стало быть, оно не родовое, и покойный мог им распоряжаться независимо от наличия наследников мужского пола. Это завещание лерда Суонси, нацарапанное весьма небрежно, но заверенное теми же свидетелями, что и брачный договор. По завещанию, все его достояние, исключая родовое имение и титул получает леди Сепфора. Далее идет список активов, в том числе три пятых прибыли в торговом союзе, две пасеки, заливные луга и мельница. Совсем неплохой доход для здешних мест.
– То есть леди действительно стоит бояться за свою жизнь?
– Не уверен, договоры написаны грамотно и умело – в случае ее насильственной смерти все передается Храму.
Калабриан отложил бумаги, и подошел к окну, хмуря брови и всматриваясь в горизонт:
– Вообще поместье весьма ухожено, и думаю, мы заслужили передышку в поисках леди Геллы, если богиня захочет нас поторопить, мы об этом узнаем.
Тирос хмыкнул и согласно кивнул, но все же поинтересовался:
– А как медальон?
– Все еще обычный кусок металла. Предположительно он начнет светиться при приближении к цели.
Принц прошелся вдоль окон и добавил:
– Кроме того не нравиться мне нападение на нашу хозяйку именно сейчас. Что если это вести из столицы?
– Кэл ты думаешь, о том, о чем и я?
– Что женщину можно не только запугать…
– Но и соблазнить, нужно расспросить слуг и свидетелей.
– Я уже начал, но тебе тоже стоит посматривать вокруг, вдруг у леди появился новый поклонник?
Вскоре приехал доктор – невысокий, сухощавый с длинными пальцами музыканта и пронзительным взглядом исследователя. Он скинул в дверях длинный темный балахон и тут же велел дворецкому подать воды для мытья рук и полотенце:
– Простите, господа, на любезности нет времени, мальчишка сказал, что госпоже Сепфоре плохо.
И не дожидаясь ответа, поднялся следом за служанкой в хозяйскую спальню. Спустился он часа через два, задумчивый и недовольный. Принц и герцог ждали его в той же комнате.
– Насколько все плохо, доктор?
Осведомился Калабриан, они с Тиросом успели обойти поместье и поговорить с садовником, с толстощекой теткой огородницей, с суровым ветераном конюхом и его помощниками. Все слуги в один голос хвалили госпожу, и рассказывали, как она выручила их из различных стесненных обстоятельств и несмотря ни на что приняла на работу.
– Насколько я могу быть с вами откровенен, господа?
– Мы в курсе сложностей леди с родственниками мужа, и кстати на бумагах есть и ваша подпись.
Доктор оглядел комнату. Выбрал кресло и прежде чем устроился в нем, попросил дворецкого подать вина и закусок.
– Леди Сепфора пострадала физически, но еще больше морально. Нападавшие требовали отдать бумаги и подписать отказ от наследства в пользу прочих родственников. Судя по тому, как они изъяснялись это наемники, только леди не знает, откуда они, говорили с явным акцентом.
Принц и герцог изумленно уставились на лекаря, а Тирос еще и подозрительно прищурился.
– Что ж господа, вижу, что вам нужно кое-что объяснить. Я знал Маркоса Суонси с детства, мы выросли в большом поместье миль за тридцать отсюда. Его отец владел поместьем, а мой был управляющим. Я рано проявил задатки медикуса, и старый лерд Суонси отправил меня учиться в столицу, дав рекомендации и деньги на дорогу.
– Значит, вы нас узнали.
– Я узнал вас Ваше Высочество, видел вас в университете на церемонии открытия нового крыла. А ваш спутник мне, увы, не знаком.
– И вы поделились своими знаниями с хозяйкой дома?
– Нет, Ваше Высочество, леди нужен покой, боюсь, ее нервы совсем расшатаны.
– Что ж доктор, я прошу вас рассказать нам историю этого спешного брака.
– Это не трудно, Ваше Высочество, как я уже говорил, я с детства хотел изучать медицину, Маркос же был прирожденным коммерсантом, не смотря на свое аристократическое происхождение.
Тут речь доктора прервал дворецкий, внеся поднос с вином и «горячими молниями» – запеченными на огне до поджаристой корочки свиными колбасками. Следом шла кухарка с блюдом лепешек намазанных острой приправой и посыпанных тертым сыром. Рядом на блюде покоились свежие овощи и зелень. Довольно вздохнув, эскулап впился в лепешку и на некоторое время вынужденно замолчал. Принц и герцог во время своей прогулки нагуляли аппетит и теперь охотно присоединились к трапезе. Доев последний кусочек и откинувшись на спинку кресла с бокалом в руках, доктор вздохнул и продолжил:
– В общем леди Сепфора стала очередным коммерческим проектом Маркоса. Ее семья переехала сюда в поисках лучшей земли для обработки, купленное поместье, однако требовало вложений, а дочери незаметно подросли. Отец леди хотел взять у отца Маркоса заем, но тот отказал. А вот Маркос не побрезговал бедняками, наведался, и увидел Сепфору. Он дал ее отцу заем с условием, что девочку воспитают как леди. Наведывался раз в год, проверял, чему учат и как, а потом купил это поместье и подписал договор о намерениях, простив всю сумму займа.
– То есть просто купил себе толковую и воспитанную жену?
– Да. Как видите, леди оправдала его вложения, поместье процветает. К сожалению, Маркос вынужден был отложить свадьбу, внезапно умер его отец. Родственники, конечно, слетелись как воронье, навезли на похороны своих дочек и внучек, да поздно. Когда меня вызвали к Маркосу, он был жив, и даже пытался шутить, но раны были серьезными. Я пытался его спасти, но знал, что надежды нет. И он это понял, ведь он знал меня с детства. Его решение оставить все леди Сепфоре было самостоятельным. Насколько я знаю, по брачному договору ей в любом случае полагалась вдовья часть, хотя и существенно меньшая, чем теперь.
– Вы присутствовали при составлении завещания?
– Да, он собирался просто оставить все ей, ведь договор о намерениях уже был заключен, но сосед – управляющий сказал ему, что его завещание легко можно оспорить, ведь она не жена, а только невеста и Маркос велел позвать священника.
– А кто еще присутствовал на обряде?
– Местная травница, не упомню ее имени, все зовут просто «госпожа травница». Да она тут в деревне живет, рядышком. Все слуги, сам священник конечно, и управляющий соседнего поместья, до него недалеко, вот и послали за ним.
– То есть согласно закону – три достойных свидетеля? Переспросил принц.
– Да, наклонил голову доктор, договор у Маркоса уже был написан, в трех экземплярах, нам оставалось его лишь подписать после обряда.
– Но отчего тогда так мечутся родственники?
– Наследство, передающееся вместе с титулом невелико. Дом там большой и красивый, но кроме окружающего его сада и служб земли почти нет, а деревня живет рыбной ловлей и большого дохода не дает. Между тем Маркос прикупил хорошей земли, да и деньгами вдову не обидел.
– Так леди завидная невеста?
– Да, но она не хочет замуж.
– Так чтит мужа?
– Скорее боится увидеть на его месте кого-то другого.
– Итак, леди запугали, в надежде отобрать нажитое ее супругом, но ведь согласно закону, через полгода завещание оспорить невозможно.
– Лерд Суонси умер около пяти месяцев назад.
– Значит, родственники заторопились.
Сделал вывод принц.
– Леди сильно избили?
– Достаточно, в основном били по лицу и ногам.
– Пытались изнасиловать?
– Нет. Все знают, если леди объявит о наследнике майорат тоже перейдет ей.
– Ваши рекомендации, доктор?
– Миледи нужен покой и безопасность. Хорошо бы леди уехать. Денег у нее достаточно, но защиты нет. Кроме того, такое нападение может спровоцировать нервические приступы.
Принц и герцог переглянулись.
– Нам стоит обсудить ваше предложение, доктор. Возможно, мы найдем место, где леди Суонси сможет отдохнуть хотя бы месяц.