Читать книгу Дорогами судьбы - Юлия Ляпина - Страница 27

Дорогами судьбы
Глава 26

Оглавление

Принеся извинения леди Сепфоре, принц оставил голубков ворковать одних, а сам вышел в небольшой разросшийся сад вокруг дома. В его душе царило недоумение – легкие отношения с женщинами при дворе, молодость и вседозволенность привели к тому, что он практически ничего не знал о серьезных отношениях между мужчинами и женщинами. Флирт, развлечение, утеха тела, не более.

Правда иногда ко двору приезжали супружеские пары мелких дворян, и среди них находились верные супруги, но о них при дворе рассказывали анекдоты, и всячески посмеивались над столь отсталыми отношениями.

Конечно, у принца были отец и мать, но он всегда воспринимал их как Короля и Королеву, официальные приемы, подарки, тезоименитства и выражение почтения. Калабриан не мог представить мать смеющуюся шуткам отца или кусающей яблоко под грохот лошадиных копыт, а вот Тирос очевидно знал об этом больше – он так смотрел на леди Сепфору, словно его взгляд достиг тихого берега, после жестокой бури.

Незаметно Калабриан дошел до маленького, давно не чищеного пруда и присел на толстое бревно в тени высоких вязов. Машинально вынул из кошеля амулет, подаренный богиней и увидел маленькую искорку, замерцавшую у края. Первое желание побежать, показать искру герцогу, было тщательно подавлено. Нельзя. Тирос там объясняется со своей провинциальной красоткой, нужно дать им немного времени, все равно они планировали задержаться в Сарриане еще на один день.

Шумно подышав, Кэл убрал амулет обратно в кошель и вдруг на нос ему спланировал листок, принц отбросил его и замер – у его ног переливался пурпуром листочек осенней виноградной лозы. Богиня одобряла его сдержанность.

Позже путешественников ждала еще одна хорошая новость – в город прибыли Амиран и Ивэн. Герцог полагал их встречу на рынке делом случая, а принц увидел в этом похвалу богини. Амиран тотчас поведал молодому господину о поисках и магах, герцог только развел руками, если их будут ловить с помощью магов, мороки не спасут. Пришлось спешно возвращаться в дом, а на рынок отправились гвардейцы охраны в сопровождении леди Суонси и кормилицы.

Вечером, разбирая покупки, принц, переступив презрение к женскому уму, немного рассказал леди Суонси о цели поисков, сообщив лишь малую толику информации: ищут девушку благородного происхождения и весьма обычной внешности. Леди немного поразмышляла, укладывая в плотные мешочки кривые палочки вяленого мяса, а потом сказала:

– Поиски дело непростое, господин барон, но девушке гораздо легче изменить внешность или статус, она может нацепить чепец и грубое платье – и вы пройдете мимо. Лучше всего искать женщину, спрашивая у других женщин, например, у торговок на рынке, или у банщиц.

Принц удивленно склонил голову:

– Миледи, откуда у вас такие познания?

Не менее удивленный герцог ласково перебирал пальцы леди, делая вид, что помогает в сборах, тоже вопросительно заглянул даме в глаза:

– Все просто, милорд, – леди Суонси осторожно вынула пальцы из рук герцога и спрятала их в складках юбки. В деревне, примыкавшей к дому моих родителей несколько лет назад стали пропадать молодые девушки, тогда моя мать обошла всех подруг пропавших, а потом всех старух, и нашла того человека, с которым видели каждую девушку хотя бы один раз.

– И кто это оказался?

– Местный дурачок, он прятал девушек в подвале и воображал, что они его жены. К счастью хватились быстро, они все были живы.

Леди улыбнулась и переменила тему разговора, предложив мужчинам отведать пирог с зайчатиной и грибами. Она очень внимательно отнеслась к Ивэну, видимо ощутив в нем некоторое сиротство, заштопала ему одежду и предложила подравнять отросшие за время пути волосы. А наставник Амиран был покорен флакончиком мази от болей в мышцах, все же спина порой подводила старого вояку.

Калабриан смотрел на это с изумлением, эти люди не были нужны леди Суонси, они не сулили ей выгод, и скорее всего она видела их единственный раз в жизни, но помимо обычного внимания хозяйки дома она одаривала вниманием каждого лично, и тем покоряла сердца.

На следующий день, прежде чем уйти по делам герцог показал леди Суонси старинный артефакт, который исправно служил многим поколениям герцогов Тримейн. Это был большой серебряный поднос с перламутровой инкрустацией, в виде голубей, пьющих прозрачно – жемчужную воду из старинной чаши на высокой ножке. Управляющий складывал на поднос бумаги требующие резолюции герцога, и через некоторое время они оказывались в серебряном дорожном сундучке, который герцог возил с собой. Подписав бумаги, он вкладывал их в сундук – и почта возвращалась на поднос.

– Я должен буду и дальше сопровождать моего друга в его поисках, но мне бы хотелось хотя бы изредка получать от вас весточки.

– Я постараюсь писать вам, милорд.

Леди мило покраснела и смутившись удалилась на кухню, а Тримейн от нахлынувшего восторга подпрыгнул, звякнув шпорами по каменной плитке пола, она будет писать! Она покраснела! Значит, он не безразличен ей! Принц только головой качал, но молчал.

Дорогами судьбы

Подняться наверх