Читать книгу Ангел и Волк - Юлия Рахаева - Страница 4

Neigeville
IV
Froid

Оглавление

Юджин понял, что Гаяшу что-то подмешали в вино раньше, чем это обнаружил сам Гаяш. Слуги принесли в комнату вино и фрукты от королевы, и амарго даже хотел накормить Юджина, но тот наотрез отказался, сославшись на отсутствие аппетита. Пока Гаяш ел и пил вино, Феникс рассказал ему обо всём, что успел узнать. А потом Гаяш уснул. Беспробудно. Вот тогда-то Юджин и понял про вино. Это значило только одно: он был прав и сейчас его придут убивать. Феникс начал ждать. Догорели свечи, и в комнате стало темно. Юджин закрыл глаза и весь превратился в слух. Комнату охраняли – значит придут не через дверь. Либо окно, либо здесь есть другой ход. Юджин пожалел, что не проверил этого раньше. А ведь в книгах всегда говорилось о том, что в замках есть тайные ходы. И снова он оказался прав. Еле слышно скрипнуло что-то в стене, и Феникс догадался, что это открылась дверь. Кто-то проник в комнату. Шаг, второй, третий, и он уже рядом с кушеткой. Даже с закрытыми глазами Юджин точно знал, где сейчас стоял этот человек. Боль в спине была противной и ноющей, но вполне выносимой. Феникс дождался нового движения рядом с собой и, резко вскочив, вскинул руку, сжимая пальцы на горле непрошеного гостя. Задохнувшись, тот выронил из руки кинжал. Оружие со звоном ударилось об пол. Боль в спине стала дёргающей и гораздо более сильной. Юджин чувствовал, что у него снова открылось кровотечение, но думать об этом не было времени.

– Ну, здравствуй, – проговорил Юджин, вглядываясь в лицо своего несостоявшегося убийцы. – Как зовут-то тебя?

– Т-ты действительно Феникс, – прохрипел мужчина.

– Действительно. Так я не расслышал твоё имя.

– Марко.

– И кто же подослал тебя, Марко?

– Никто. Я сам.

– Для чего же?

– Думал, ты самозванец.

– Чем ты занимаешься по жизни, Марко?

– Я шахтёр. Мы серебро добываем.

– Ты хочешь сказать, что шахтёр знает о тайных ходах замка, да ещё и опоил моего друга вином со снотворным?

– Я… не….

– Кто тебя подослал? – и Юджин сжал пальцы. Марко снова захрипел, пытаясь вырваться, но у него не получилось. – Кто тебя подослал? – повторил Феникс.

– Он убьёт меня, – выдохнул Марко, когда Юджин слегка ослабил хватку.

– Или тебя убью я. Прямо сейчас. Выбор за тобой.

– Лоррен, – тихо произнёс Марко. – Министр.

– Стража! – громко крикнул Юджин, отпуская его. Вбежало сразу пятеро. – Вот он пытался меня убить. Арестуйте его.

Очнувшийся Гаяш удивлённо взирал на происходящее.

– Доброе утро, – улыбнулся ему Юджин и почувствовал, что силы его покидают. Он буквально упал на кушетку лицом вниз, не сдержав стона.

– Что произошло? – Гаяш вскочил, но схватился за голову, она сильно кружилась.

– Тебя опоили, меня пытались убить, но всё уже хорошо, – тихо сказал Юджин.

– Я видел, кого увела охрана. Что это за парень?

– Шахтёр по имени Марко. Его Лоррен подослал. Надо королеве сказать.

– Он сам признался?

– Да, его стражник допросил. Пока ты спал.

– Допросил?

– Угу. С пристрастием. Марко его испугался.

– Но как он не убил тебя, если я спал?

– Я его услышал и закричал. Позвал на помощь. Я не спал. Мне больно.

Гаяш молчал. Он не мог понять, что его не устраивает в этой истории, но всё казалось каким-то странным. Он вышел из комнаты и заговорил с охраной.

– Кто допрашивал этого убийцу?

– Пока никто, – ответил один из стражников.

– Но кто его остановил?

– Феникс и остановил.

– Феникс? Он же ранен.

– Он же Феникс, – просто сказал стражник.

Гаяш вернулся в комнату.

– Зачем ты соврал?

– Когда? – уточнил Юджин.

– Да только что! Ты сказал, что это охранник задержал убийцу? Стража говорит, что это сделал ты сам.

– Послушай, догадливый волк, если бы ты хоть немного подумал, то понял бы, что те люди, кто остановил убийцу и допросил его, ушли вместе с ним. Они увели этого Марко, а говорил ты с теми, кто и не знает толком, что произошло.

Гаяш задумался. Слова Юджина были похожи на правду, но что-то всё равно было не так, и амарго не мог понять, что именно. Он увидел, что бинты на спине Юджина побагровели от крови.

– У тебя повязка промокла насквозь, – сказал Гаяш. – Я позову Айдо.

– Зачем его тревожить? Пусть спит.

– Тебя надо перевязать.

– А ты не справишься? Держу пари, ты умеешь перевязывать раны. Айдо оставил в комнате всё необходимое. Так ты перевяжешь?

Взволнованная королева Анабель влетела в комнату, когда Гаяш ещё не закончил перевязку. Женщине едва не стало дурно при виде окровавленных бинтов, но она быстро взяла себя в руки.

– Тебя снова пытались убить? – скорее констатировала факт, чем спросила королева.

– Да, – ответил Юджин. – Убийца утверждает, что его подослал ваш первый министр Антуан Лоррен.

– Как? Лоррен?

– Да. Не верите? Подумайте сами. Кто-то опоил Гаяша вином со снотворным, чтобы он уснул и не смог охранять меня. Кто-то провёл простого шахтёра через тайный ход. Много ли людей знают о тайных ходах замка?

– Но для чего ему это нужно? – задумалась королева.

– Вы сами говорили, ваше величество, что вам нужен наследник. Может, он претендовал на место вашего защитника и будущего отца нового принца? Вы опасаетесь колдунов, вам явно угрожает опасность и вы, уж простите за откровенность, бросаетесь в объятья того, кто может вас защитить. Идеальный план. Только бросились вы не в его объятья, а в мои. Моё появление сильно помешало ему. Оставалось устранить меня и спасти вас.

– Я прикажу арестовать его, – холодно проговорила Анабель. – И казнить.

С этими словами она покинула комнату.

– Надеюсь, я прав, – устало сказал Юджин. – Хотя мне уже плевать. Спасибо за перевязку. Только знаешь…

– Что? – Гаяш остался сидеть рядом с ним на кушетке.

– Мне кажется, что Лоррен не один.

– Ну, логично, что не один.

– Я думаю, что с ним должен быть кто-то ещё из того списка знатоков рун.

– Но зачем ему было выдавать сообщника?

– Это такая игра, волк. В ней лучше выдать сообщника, потому что с такими ставками тебя всё равно раскроют, другое дело, что прежде ты уже успеешь добиться результата. Лоррену нельзя было скрывать тех, кто читает руны. Он себя не назвал и ошибся. Если бы ещё кого-то упустил, ошибся бы дважды.

– И кого ты подозреваешь?

– Не Тара, точно. Он не такой человек. Подозревать отца убитой девушки мне не хочется, хоть я с ним ещё и не общался. Виолу ты сам не подозреваешь, так?

– Так. Министра торговли, признаюсь, тоже я бы отмёл. Остаётся неизвестный мужик.

– Андре Буржуа, – с улыбкой напомнил Юджин. – Разыщи его.

– А тебе не кажется, что тебя попытаются убить снова, даже после ареста Лоррена?

– Но имя Лоррена уже очернено и королём он не станет.

– Ты забываешь о такой мелочи, как месть. Ты слишком мешаешь здесь. Ты спутал все карты.

– Дважды мне повезло. Может, повезёт и в третий раз.

– Всё-таки я тебя не понимаю.

– А я тебя предупреждал.

– Что будешь вести себя как идиот?

– Ага.

– Я попрошу найти этого, как ты сказал?

– Андре Буржуа.

– Вот его. Я попрошу капитана. А сам останусь с тобой.

– Зачем?

– А зачем ты сам попросил меня остаться на ночь? Вот за этим и останусь.


Днём было найдено тело ещё одной девушки. На этот раз убитой оказалась простая прачка по имени Лали. И снова рядом с ней на снегу были руны. Когда новость добралась до замка, Родни в сопровождении трёх стражников отправился на место преступления, чтобы прочитать надпись. Он очень не хотел идти один, но Гаяш стоял на том, что должен охранять Юджина, а Латимор уже отправился на поиски Андре Буржуа. Айдо Родни сам не захотел брать с собой, но тот даже не обиделся.

– Это не снимает вины с Лоррена, ведь так? – проговорила королева, заходя в комнату Юджина.

– Так, – кивнул Феникс, приподнимаясь на локтях. Он по-прежнему мог лежать только ничком. Вернее, он утверждал, что может сидеть, но Гаяш был уверен, что от этого у Юджина снова откроется рана и запрещал двигаться. Запрещал, то есть физически не давал тому вставать, укладывая его обратно при каждой попытке.

– У Лоррена есть сообщник, – сказал Гаяш.

– Кто?

– Думаю, мы скоро узнаем его имя, – ответил Юджин. – Скажите, ваше величество, та история, которую вы мне рассказывали, о женщине по имени Гизелла…

Королева бросила многозначительный взгляд в сторону Гаяша.

– Я в курсе, – сказал тот.

– Ну, хорошо, – вздохнула королева. – Что ещё ты хочешь знать, Феникс?

– У Гизеллы были друзья или близкие люди? Может, родственники?

– У неё был слуга, но его сожгли вместе с ней.

– И больше никого?

– Нет, насколько я знаю.

– А откуда она появилась?

– Это я не могу сказать. Мне было не так много лет, и всеми делами управляли родители. Но почему ты спрашиваешь?

– Может оказаться, что есть связь между ней и происходящим сейчас.

– Колдовство? – ужаснулась королева.

– Что-то вроде, – кивнул Юджин.

– Вы позволите? – спросил заглянувший Айдо. – Мне надо осмотреть раненого.

Королева удалилась, а Брума подошёл к Фениксу и проговорил:

– Знаешь, я думаю зашить рану.

– А у тебя есть чем?

– Есть. Выйдешь или будешь наблюдать? – спросил Айдо у Гаяша.

– Я никуда не пойду, – пробурчал тот.

– Как знаешь, – пожал плечами Брума.

Гаяш знал, что зашивать рану это больно, но глядя на лицо Юджина, можно было решить, что ему делают массаж. Он лишь чуть дёрнулся, когда игла первый раз проткнула его кожу. И всё. Что-то с этим писателем было не так.

Когда вернулся Родни, он первым делом поспешил к Юджину и Гаяшу. Айдо только закончил свою работу, и Томлин едва не потерял сознание, увидев, что происходит.

– Ты прочитал? – спросил его Гаяш.

– Да, – тихо ответил Родни.

– И? Не заставляй себя пытать!

– «Ты сгоришь, Феникс». Вот что там было написано, – сказал Томлин. – Я не сразу понял, что это было именно «феникс», но я догадался, – с гордостью добавил он.

– Я был прав! Видишь? – воскликнул Гаяш. – Это месть.

– Знаете, что… – проговорил Родни. – Может, мы плюнем на всё и уйдём из этого Нэжвилля куда подальше? У нас же экспедиция. Мы узнали тут больше, чем достаточно. Нам надо двигаться дальше. Неужели мы не сможем бежать?

– Ты не заметил случайно, что он ранен? – Гаяш бросил на Родни испепеляющий взгляд.

– Мы могли бы его понести… – робко предложил Томлин.

– И кто его понесёт? Ты?

– Нет. Вы.

– Отлично.

– Я могу и сам идти, – вмешался Юджин. – Но речь не об этом. Капитан с нами точно не уйдёт, пока мы не освободим Жюля. Я уверен.

– Хочешь сказать, что сам бы бросил его тут? – спросил Гаяш.

– Какая разница, что я отвечу? Мы всё равно никуда не пойдём. И, Родни, послушайте, разве вам не интересно узнать о том, что люди из Айланорте уже бывали здесь до нас?

– Что? – Томлин подскочил на месте.

– Да, именно так.

И Юджин вкратце пересказал историю о книге.

– Вот это да! – воскликнул Родни. – Это же невероятная вещь!

В этот момент в комнате появился Латимор в сопровождении богато одетого мужчины средних лет. У него был высокий лоб с небольшими залысинами, выразительные серые глаза обладали цепким взглядом, на поясе висел кинжал.

– Познакомьтесь, господа, – проговорил Латимор. – Это Андре Буржуа.

– Андреа? – удивлённо выдал Родни. – Андреа Бархет?

Юджин сообразил первым. Он понял, что сейчас главное не дать этому человеку бежать. А Андре или Андреа, как назвал его Родни, действительно дёрнулся с места. Феникс быстро достал из-под подушки дротик и метнул его в Буржуа, попадая в плащ и пригвождая того к стене. Латимор схватил Андре за руку, не давая высвободиться. Гаяш бросил убийственный взгляд в сторону Юджина, а затем спросил Родни:

– Ты знаешь его?

– Ну да, – кивнул ошалевший Томлин. – Это Андреа Бархет, один из моих наставников. Но он пропал без вести много лет назад.

– Вы обознались, – наконец, проговорил Буржуа. – Сами говорите, что ваш наставник пропал уже очень давно.

– Нет, я не обознался! – разозлился Родни. – У вас родинка под правым глазом. Такая же! Вы Андреа Бархет! У вас голос тот же. Вы ведь тогда с супругой пропали. Вы ведь на Фес, кажется, отправлялись?

– И как звали супругу? – поинтересовался Латимор.

– Гизелла, конечно, – усмехнулся Родни. – Я просто совсем не подумал об этом, когда вы мне рассказывали про книгу. Но имя-то редкое.

– Не понимаю, о чём вы, – сказал Буржуа. – Вы привели меня сюда, потому что вам нужна была моя помощь в чтении рун. И я решительно не понимаю, в чём меня обвиняют и с кем путают.

– Не делайте из меня сумасшедшего! – снова возмутился Родни.

– Мы вам верим, господин Томлин, – проговорил Латимор.

– Да, это многое объясняет, – кивнул Гаяш.

– Надо обыскать его дом, – сказал Юджин. – У него должна быть книга.

Феникс приказал стражникам отправиться в дом господина Буржуа с обыском, и те подчинились. Самого же Андреа временно заперли в одной из комнат замка. Капитан остался дежурить возле неё вместе с охраной, а Родни поспешил рассказывать обо всём случившемся Айдо.

– Я жду объяснений. Писатель, – проговорил Гаяш, когда они с Юджином остались наедине. Его тон не терпел возражений.

– Не понимаю, что тебя так взволновало, подозрительный волк, – улыбнулся Феникс, сев на кушетке. На этот раз Гаяш не стал укладывать его обратно.

– У меня есть имя.

– У меня тоже.

– Юджин? Или всё-таки Феникс?

Арде не знал сейчас, до какой степени догадливым мог оказаться Гаяш. Его вопрос ставил в тупик.

– Что ты хочешь услышать, Гаяш?

– Правду, Юджин.

– О чём?

– О том, как простой книготорговец управляется с дротиками. О шрамах, которые, по твоим словам, ты получил в детстве. А я прекрасно вижу, что один из них точно от пулевого ранения. О том, как ты терпишь боль. О том, как ты читаешь людей. О том, как остановил ночью убийцу и выпытал у него имя наёмника.

– Я же объяснил тебе…

– Прекрати это! – Гаяш подошёл к Юджину вплотную. Он смотрел на него сверху вниз и его взгляд говорил сам за себя. – Я не верю тебе. Ни единому слову. Но раз уже мы ввязались во всё это вместе, я имею право знать, что происходит. Кто ты такой, чёрт тебя подери?

– А пошло оно всё… – прошептал Юджин. – Всё равно это конец.

– Что конец? Говори.

– Сядь.

– Что?

– Сядь и не смотри на меня так.

Гаяш сел рядом.

– Ты слышал об ангелах смерти? – спросил Феникс.

– Нет.

– Тогда слушай. У нас была довольно обычная семья. Фрэнк, я и мама. Отца не было. Мне было пять, а брату шесть, когда мы приглянулись одному человеку. Ты знаешь его. Это Ашез.

– Ты говорил, он работал на правительство.

– Я не врал. Он работал на правительственную организацию ангелов смерти. Это такие особые люди. Их с детства воспитывают особыми. Учат убивать. Учат выживать. Учат никого не любить. Врать. Разбираться в психологии. Проникать в любые помещения. Пользоваться всеми видами оружия. Много чему. Причём убийства совершаются так, будто это несчастный случай. Или чужими руками. Ашез был преподавателем в школе ангелов. Он воспитал нас с братом, убив перед этим нашу мать. У меня на глазах. Я тогда не понял и даже забыл. Но Шенди и Линуш докопались до этого, и так я вспомнил. Пятнадцать лет меня учили быть ангелом смерти. Меня и Фрэнка. Нам дали кодовые имена. Так я стал Фениксом, а брат Грифоном. Фрэнк стал хорошим ангелом, а я нет. Грифон получил работу, а я провалил экзамен. Но меня всё устраивало. Я был в запасе и помогал Фрэнку с магазином. Но брат узнал что-то про Ашеза. Убийство нашей матери было преступлением. Тогда Ашез решил ликвидировать Фрэнка. Ты знаешь, как это ему удалось. Ты сам помог ему, не зная и не понимая. Ты знаешь, что брат выжил и решил мстить. Знаешь, что он сошёл с ума. Но ты не знаешь, что его место среди ангелов занял я. Феникс получил своё первое настоящее задание и справился с ним. Затем было второе, третье, четвёртое. Я всё выполнял безупречно. Если не считать, что я раскрылся перед Шенди. Но тут меня можно оправдать. Между сыском и ангелами есть негласный уговор: не убивать друг друга. Шериф знает об ангелах. И избранные сыщики тоже. Но именно тогда, с этого знакомства с Шенди для меня всё пошло не так. Я стал ему помогать. Знаешь, я не особо ловок в дружбе. Нас этому не учили. Я в своей жизни был привязан дважды: к брату и к Ашезу. Сам видишь, что оно как-то не задалось. Я не мог и не имел права привязываться снова. И если с Шенди у меня почти получилось, то с тобой всё стало сложнее. Ты первый сделал шаг мне навстречу. Тогда ночью, когда ты с бутылкой дешёвой текилы пришёл проверять, не вскрыл ли я себе вены. Такой нелепой заботы обо мне не проявлял ещё никто. И никогда. Я почувствовал, что в долгу перед тобой, поэтому я помог Шенди и Линушу узнать правду о твоей подруге Тамаре. Мне было неприятно, что она так подло обманывает тебя. И всё бы закончилось, но… Натворил я дел. Останавливая брата, я совершал не очень правильные поступки. Как ангел я скорее должен был его убить, но вышло, что я его предал. Я дал в руки шерифу доказательства против брата. И шериф победил моего начальника в их давнем споре. У ангелов есть два закона. Самых главных. Первый: задание всегда должно быть выполнено. Второй: если ты не выполнил задание или если ты раскрыт, ты должен самоустраниться. Я могу покончить с собой в любой момент. Это тоже входило в учёбу. Тех, кто должен самоустраниться, называют падшими. Так вот я падший. Теперь особенно. Но дело не только в этом. После моего предательства меня вызвал к себе начальник. Он сказал, что даёт мне выбор. Он не хотел просто так терять хорошего ангела смерти, поэтому он дал мне задание. Устранить тебя. Ты не должен вернуться из экспедиции. Либо я признаю себя падшим ангелом и убиваю себя. Вот собственно и всё.

– Ты должен был меня убить? – медленно и тихо спросил Гаяш.

– Да, – кивнул Юджин.

– И вместо этого ты тут бросаешься под арбалетные болты и пытаешься спасти всех членов экспедиции, включая меня и даже неизвестного тебе доселе парня?

– К чему ты это? – Феникс повернул голову и встретился взглядом с Гаяшем. Он ожидал увидеть в его глазах злость, но её там не было.

– Значит, говоришь, психологию изучал, – усмехнулся амарго.

– Изучал.

– Ты прав. В дружбе ты не особенно ловок. Ловок ты только в идиотизме. Тебе надо было мне всё рассказать ещё на корабле.

– Но я…

– Думал, что убьёшь меня?

– Да. Или нет. Не знаю.

– Ладно, ангел, давай решать, что дальше делать.

– С чем? Со мной? С нами?

– С этим Андреа, идиот! И потом, как будем того парня колдуна вытаскивать? Придумывай, раз такой умный.

– Сначала надо дождаться результатов обыска. Если книга найдётся, всё станет проще. Послушай…

– Что?

– Почему ты не злишься? Я бы злился.

– На что?

– На мою ложь!

– Ну, то, что ты врёшь, я понял ещё на корабле.

– Как это?

– Мы с тобой две недели провели в одной каюте, ангел. Ты, конечно, хороший актёр, я это уже понял, но ты сам признался, что прокололся.

– На чём я прокололся?

– На мне. Ты же пытался играть в дружбу и заигрался. Раньше, видимо, не доводилось. А здесь я с каждым днём всё больше убеждался в том, что ты не тот, за кого себя выдаёшь. Капитан, думаю, тоже это понял. И лекарь тоже. Он же не совсем дурак и понимал, что у тебя за шрамы.

– Ты теперь всё им расскажешь?

– Сам расскажешь, если захочешь. Капитан не из тех, кто лезет не в своё дело. Как и Айдо. А учёному вообще не до того, по-моему.

– Это я вернул вам револьверы, – сказал Юджин. – Из-за чего всех обвинили в колдовстве. Я виноват.

– Ты? – удивился Гаяш. – А я думал, что нам их подбросили местные…

– Это был я. Ночью я забрал их из ратуши.

– Пока я спал?

– Да, пока все спали. Я выбрался через окно, проник в кабинет Тара… тоже через окно… Он и не заметил. Думал, что свеча погасла, вот и всё.

– Ты ведь сильнее, чем кажешься, да? – спросил Гаяш.

– Ты сильнее меня, – улыбнулся Юджин.

– То есть в спарринге я бы победил?

– Если бы я был честным, то да. Но я не стал бы быть честным в спарринге. Не приучен.

– А я бы принял это вызов, – улыбнулся Гаяш. – Но только когда заживёт твоя рана.

– Ладно, – кивнул Юджин.


Стражники действительно обнаружили в доме Буржуа «колдовскую» книгу. Они даже побоялись трогать её. Решился только один из них, да и то он скинул с себя плащ, завернул в него книгу и только так принёс в замок, где продемонстрировал свою находку Фениксу, которому вся охрана теперь верила больше, чем себе. Книга действительно была напечатана в Айланорте много лет назад. Это была книга о флоре и фауне долины Аква Амарга с рисунками. Наверное, изображения растений здешние норты приняли за пособие по зельеварению, а животных за анимагию.

– Я пойду к королеве, – решительно проговорил Юджин.

– Ты хочешь, чтобы шов разошёлся? – ответил Гаяш.

– Не разойдётся.

– С чего такая уверенность? Айдо старался для тебя. Уважь его труд.

– Но надо рассказать обо всём королеве.

– Пусть придёт сюда. Ты ранен, в конце концов!

– Ну… ладно, – согласился Юджин. Он всё ещё не мог понять и принять эту странную заботу, а он знал, что это была забота именно о нём, а не об Айдо.

Юджин попросил стражников передать её величеству, что с ней хочет говорить Феникс, и королева появилась в его комнате очень скоро. Гаяш протянул ей книгу.

– Узнаёте? – спросил Юджин. Анабель едва не вскрикнула так, будто увидела призрак.

– Откуда? – выдохнула она.

– Вижу, узнали. Книгу нашли в доме Андре Буржуа. Судя по всему, он был сообщником Лоррена.

– Это он сейчас заперт в одной из комнат по твоему приказу?

– Да.

– Я хочу говорить с ним.

– Позвольте мне.

– Тебе? Но ты ранен?

– Мне намного лучше, – и с этими словами Юджин поднялся, ловя на себе недовольный взгляд Гаяша.

– Хорошо, – кивнула королева. – Поступай так, как считаешь нужным. Я верю тебе. И раньше верила. Но теперь… Я буду ждать.

– И зачем? – спросил Гаяш, когда Анабель ушла.

– Думаешь, она готова узнать правду? Я не думаю.

– А ты надеешься узнать правду?

– Я узнаю.

– Силой?

– Да. Поможешь?

– Помогу.

Вдвоем они подошли к той самой комнате, где держали Андре Буржуа. Юджин накинул на себя рубашку, но бинты скрыть ему не удалось.

– У него нашлась книга? – поинтересовался Латимор.

– Да, – кивнул Феникс. – Мы хотим поговорить с ним.

– Допросить, – поправил его Гаяш.

– Вы выдержите? – спросил капитан.

– Да, – ответил Юджин. – Думаю, моё ранение наоборот поможет. Этот Буржуа или Бархет не будет от меня ждать чего-то серьезного.

– Верно, – согласился Латимор.

– А ты, волк, – продолжил Феникс, – сыграй прямолинейного бугая, каким ты по сути и являешься.

– Так… – Гаяш хотел что-то сказать, но Юджин его перебил.

– Я хочу сказать, что тебе надо будет скрыть всё то, что есть у тебя помимо этой внешности. А именно логику и ум. Тогда ты расположишь к себе Буржуа, даже если поначалу он тебя испугается. Ты будешь ему понятен. А во мне он ошибётся с самого начала. Он примет меня за слабого и раненого, а я поведу себя так, что он будет обескуражен и захочет общения скорее с тобой. Понимаешь?

– Понимаю.

– Это вполне может сработать, – проговорил Латимор.

– Должно, – сказал Юджин.

– Вы делали это раньше? – приподнимая одну бровь, спросил капитан.

– Приходилось.

– Тогда идите. Я буду здесь.

Дверь открыли, и Гаяш с Юджином зашли в комнату. Андре Буржуа стоял у окна в задумчивости, и даже не сразу понял, что его одиночество потревожили.

– Добрый день, – проговорил Феникс.

– Чего вы хотите от меня? – ответил Буржуа. – Почему вы держите меня здесь?

– Начнём с того, что вас обвиняют в колдовстве. В Нэжвилле достаточно одного подозрения, чтобы вас сожгли. Верно?

– Не понимаю.

– Да что ты перед ним расстилаешься? – возмутился Гаяш. – Видишь, он отпирается. Упёрся. Думает, что проканает. А вот тут-то ошибочка вышла, да?

И он пошёл прямо на Буржуа. Тот попятился назад, пока не упёрся в стену.

– Подожди, – остановил его Юджин.

– Что еще? – недовольно обернулся Гаяш.

– Давай всё-таки сначала поговорим.

– Да, объясните мне, почему меня обвиняют в колдовстве? – снова заговорил Буржуа.

– У вас нашли книгу, – ответил Юджин. – Которую здесь все считают колдовской. Ту самую книгу, благодаря которой её величество королева Анабель сумела обвинить в колдовстве свою мачеху Гизеллу, после чего её сожгли. Даже если вы будете утверждать, что вам её подбросили, боюсь, королеву это не убедит. Вы же знаете её отношение к колдунам. Поэтому лучше вам всё рассказать.

– И что дадут какие-то мои признания, если, по-вашему, меня всё равно сожгут?

– Вот и я думаю, что говорить с ним бесполезно! – воскликнул Гаяш.

– Стойте, – Буржуа поднял руки. – Скажите сами, вы за кого меня принимаете?

– За нашего соотечественника, – ответил Юджин. – Вас узнал Родни Томлин. А мы ему верим. И опять же, книга. Она же печатная. Откуда она у вас, если не из Айланорте? А ещё Родни сказал, что супругой вашей была Гизелла. А не так ли звали мачеху королевы?

– Ну-ну, – усмехнулся Буржуа. – Может, вы и правы. Но есть кое-что, чего вы не знаете.

– Чего же? – спросил Феникс.

– Того, что ни мой арест, ни арест Лоррена, не остановит того, что должно произойти.

– Ах, вот оно что, – задумчиво проговорил Юджин. – Но нам ведь надо это узнать.

Феникс подошёл к Буржуа и повторил тот же самый трюк, который он проделал ночью с Марко. Он схватил Андре за горло и легонько сжал. Совершенно опешивший Буржуа замер и даже как-то обмяк. Если бы не стена позади него, он бы наверняка упал. Гаяш с интересом наблюдал за происходящим, хотя в первый момент это его несколько удивило.

– Так что вы там говорили про какие-то угрозы мне лично? – спросил Юджин.

– Я не говорил, – выдохнул Буржуа, когда Феникс слегка разжал пальцы.

– Так скажите сейчас, – и Юджин снова надавил на его шею. Буржуа побагровел и вцепился в руку, сжимавшую его горло.

– Пустите, – прохрипел он.

– Как скажете, – Юджин разжал руку, и Буржуа сполз по стене на пол.

– Уберите его от меня, – тяжело дыша, проговорил он, поднимая глаза на Гаяша. Амарго усмехнулся и, взяв Феникса под руку, чуть потянул назад. – Нет, – сказал Буржуа, – пусть он уйдёт. Я всё скажу, но вам.

– Выйдешь? – Гаяш повернулся к Юджину. Тот пожал плечами, но покинул комнату.

– И как? – поинтересовался Латимор.

– Он попросил меня уйти. Собрался всё рассказать нашему волку.

– То есть сработало?

– Да. Кажется. Вы хотите что-то спросить?

– Нет, – ответил капитан. – А вы хотите что-то сказать?

– Нет, – покачал головой Юджин.

Оставшийся в комнате Гаяш протянул руку Буржуа и помог тому подняться.

– Так что? – сказал амарго.

– Вы правы, да. Мы с Гизеллой были на корабле по пути на Фес, но судно было захвачено пиратами. Много чего произошло, и за капитаном-пиратом началась погоня. И он сумел оторваться. Но при этом он сбился с курса. Мы дрейфовали больше недели. Всё завершилось тем, что корабль потерпел крушение. Мы с Гизеллой чудом спаслись и оказались выброшенными на берег этой земли. Попав в Нэжвилль, мы поняли, на каком уровне развития находятся здешние жители. Я разумно решил, что говорить правду станет ошибкой, поэтому мы попробовали притвориться местными, и нам удалось. Когда Гизелла решила, что мы сможем добиться чего-то в этом королевстве, я поддержал её. Так она попала во дворец, так очаровала короля… Но её выдала книга. Она удивительным образом сохранилась вместе с моей сумкой и некоторыми вещами. Гизелла ведь была моим ассистентом в Айланорте, она увлекалась наукой, и эта книга… она читала её… Её обвинили в колдовстве и казнили. Это вы знаете. Но я остался. Я очень хотел что-то сделать, чтобы отомстить. Но я не знал что. Так я познакомился с Лорреном, мы подружились, и он доверил мне свои мысли. Вместе мы придумали запугать королеву, потому что она боится колдунов. А потом Лоррен должен был спасти её.

– И стать королем?

– Да. И всё бы получилось, если бы не вы. Если бы не Феникс.

– Ему по-прежнему что-то угрожает?

– Если нас, меня и Лоррена, приговорят к казни, то во время этой самой казни Феникс будет убит.

– Каким образом? Кто это сделает?

– Я не могу… я…

– А я могу вернуть сюда Феникса. Хочешь?

– Нет, – замотал головой Буржуа. – Имя этого человека Дави Лемор. Но боюсь, вы не найдёте его. Он профессиональный убийца, мы сами с трудом нашли его.

Ангел и Волк

Подняться наверх