Читать книгу Скарлетт. Биг лав стори - Юлия Устинова - Страница 9

Глава 9

Оглавление

Пристегнув Ханну ремнем на заднем сиденье рядом со мной, Эйден хлопает дверью и садится за руль. Ханна запрокинув голову, снова жалобно стонет.

– Не закрывай глаза, мелкая! – приказывает ей брат, вставляя ключ в замок зажигания. Одновременно включается магнитола, и я подпрыгиваю от неожиданности, потому что мои барабанные перепонки едва не лопаются от громкой музыки. – Сама оплатишь химчистку, если уделаешь мне салон, – угрожает Эйден, отрегулировав уровень громкости.

Ханна послушно мычит, а я цокаю языком.

– Какой ты добрый, – комментирую его слова.

– Я не добрый, я… бережливый. И даже себе не позволяю блевать в свой тачке, – заявляет парень. Я морщусь от его слов.

Вывернув руль, он даёт по газам, и машина с визгом уносится прочь от дома Маккарти. Я с облегчением выдыхаю, решив раз и навсегда завязать с любыми тусовками. Возможно, у меня что-то врождённой непереносимости. Но я так и не поняла, в чем смысл проводить досуг подобным образом. И склоняюсь к тому, что этого смысла попросту нет. Ведь на свете хватает бессмысленных вещей, таких, как, например, дверной звонок со звуком стука в дверь или машинки для сушки ушей. Последнюю я видела в прошлом году на одной дворовой распродаже. Просто орудие пытки какое-то!

– Почему ты трезвая, Скарлетт? – интересуется Эйден, выезжая на главную дорогу.

– Полагаю, потому что я не пила, – пожимаю плечами.

– А ей почему позволила? – он кивает головой назад, намекая на Ханну.

– Знаешь, я ей не нянька! И Ханна не очень-то меня и спрашивала! – раздраженно отвечаю. Но злюсь вовсе не из-за претензии Эйдена. Он прав, мне следовало ее остановить.

– И как… тебе там… понравилось? – осторожно спрашивает. – Маккарти и вся его тусовка… Они интересные крутые ребята, да? – по тону ясно, что он так точно не считает. И в этом я с ним солидарна.

– Нет! – уверенно заявляю. – Больше ноги моей не будет в том доме!

– Думаешь, мне стоило устроить там потасовку? – Эйден вкрадчиво спрашивает, резко выруливая для обгона.

– Я бы не стала возражать, – честно признаюсь ему.

Той компании явно не хватает хорошей взбучки. Да, среди них есть нормальные ребята, но я окончательно разочаровалась в Уилле. Неужели и Логан такой же?

– Вот так дела, Брукс! – ахает Эйден. – Может, тогда вернёмся, я позвоню своему приятелю из автомастерской. Уверен, Ти-Джей сможет поддать там жару.

Я понятия не имею, о ком он говорит, но меня удивляют совсем другие слова.

– Какой еще автомастерской?

– Я типа… работаю там, – поясняет Эйден.

Ого! Я и не знала, что Эйден Мерфи способен что-то созидать.

– Ясно, – с пониманием киваю.

– Так, что, вернёмся и покажем всем, как нужно развлекаться? – спрашивает он. – Что вы там делали? Играли в пиво-понг или… «Марко Поло»?

Воспоминания о забавах, участницей которых я так и не стала, отзываются неприятным чувством горечи и разочарования. Смотрю на Ханну. Ее веки приоткрыты, лицо и все тело расслаблено. Похоже, она задремала.

– Давай сменим тему, – мой голос звучит уныло и нервно.

Эйден бросает короткий взгляд в зеркало заднего вида и смотрит на меня.

– Ладно… – произносит миролюбиво. – Если хочешь, можем обсудить условия жизни в индейских резервациях?

– Чего? – перехожу на фальцет.

Да, я сама просила о смене темы, но, чтобы так кардинально?

– Я вчера завис на канале одного чувака из Чаубунагунгамауга, – ловко произносит парень. – Прикольно звучит, да?

Он поворачивается профилем, и я вижу сигарету у него во рту.

– Господи, Эйден, что ты несёшь?! И не смей сейчас курить! – говорю, заметив, что он щёлкает зажигалкой.

Мерфи покорно кивает и, обхватив пальцами сигарету, бросает ее на переднее пассажирское сиденье вместе с зажигалкой.

Надо же! Какой послушный мальчик.

– Спорим, ты не сможешь это повторить? Чаубунагунгамауга, – ему снова с лёгкостью удается произнести то сложное слово, – это в Коннектикуте. Я весь вечер тренировался.

– Чаубунаг … – мямлю я. – Как там дальше?

– Ну я же сказал! – ликует парень. – У меня просто хорошо подвязан язык, – хвалится он. Удерживая руль левой рукой, указывает пальцем на свой рот.

– Да, можешь считать это своей сильной стороной, – подкалываю его.

– У меня есть и другие.

– Рада за тебя.

– Как? Ты не спросишь: «И какие же, Эйден?»

– Нет.

Мой сухой ответ настораживает его.

– Эй, Брукс, что случилось? Ты какая-то дерганая. Тебя кто-то обидел? – спрашивает он.

Обидел. Но не меня.

Я стискиваю зубы, борясь с тем, чтобы не рассказать ему обо всем. Особенно о похождениях Стефани, интерес к которой Мерфи постоянно демонстрирует. Но в последний момент сдерживаюсь. Это не мое дело. Пусть она хоть всю школу перецелует, мне плевать на неё.

– Нет, – кратко отвечаю и, покосившись в окно, громко кричу: – Эйден! Ты проехал на красный!

Тот продолжает гнать по крайней левой полосе, как ни в чем не бывало.

– Так это был красный? – невозмутимо интересуется он. – Извини, я не различаю цвета.

Мне не видно его лица, но точно знаю, что он сейчас улыбается, как обычно, бесстыже и заносчиво.

Я фыркаю в негодовании и, сложив руки на груди, дергаю подбородком.

– Ты врешь.

– Ладно, – Эйден тихо посмеивается. – Я злостный нарушитель. Но там же был пустой перекресток, – и указывает назад большим пальцем, пока мои брови ползут вверх.

– Что за тупое оправдание! – возмущаюсь я. – Есть же правила!

– А ты так любишь соблюдать правила? – его тон звучит игриво.

Я делаю вид, что не замечаю этого.

– Может, и нет, – спокойно отвечаю и добавляю рассудительно: – Но, если каждый забьет на них, мир погрузится в хаос.

– Если каждый, то конечно, – соглашается парень. – Но пока есть ты, Брукс, и такие, как ты, нам не следует бояться никакого хаоса.

– И что это значит?

– Я типа сделал тебе комплимент, – объясняет Эйден.

Оу. Вот оно что.

– Надеюсь, тебе известно значение слова «комплимент»? – с издёвкой спрашиваю.

– Конечно, Брукс, – смеётся парень. – Я даже могу написать его без ошибок. Проверяй.

Он произносит слово по буквам, совсем как в начальной школе, и я смеюсь над его глупой выходкой.

Через пятнадцать минут Эйден паркуется на обочине недалеко от своего дома, а затем мы сидим в темном салоне и обдумываем план проникновения. Ханна по-прежнему спит, поэтому от нее мало толку.

В доме Мерфи первый этаж и комната Меган залиты светом. И, спит ли Эдди, тоже трудно предугадать. Ещё через пять минут я выхожу из машины и иду домой, чтобы проверить, где тетя. В доме сумрачно и тихо, и я тороплюсь назад, чтобы помочь Эйдену с Ханной.

– Карли! Вы вернулись?! – звучит голос Эдди из ее комнаты, стоит Эйдену и Ханне скрыться за дверью моей.

Чёрт! Она же спала! По крайней мере, света в ее комнате точно не было.

И, пока я раздумываю над тем, могла ли она видеть, как Эйден волочил Ханну к нашему дому, Эдди выходит ко мне. Часть темного коридора освещает светом ее торшера.

Я обхватываю свою дверную ручку и крепко держу ее.

Хоть бы Эйдену хватило ума не выйти раньше времени!

– Привет, – я выдаю дежурную улыбку. – Мы вернулись немного раньше. Ханна там… – киваю назад, – переодевается.

– Как все прошло? – спрашивает Эдди. – Я не слышала, как подъехало такси.

Значит она не спала.

– Нас Эйден привез, – говорю я. – А так… все нормально. Мы танцевали и… играли в «Марко Поло»… Было здорово.

Я улыбаюсь так широко, что она просто обязана заподозрить что-то неладное. Но Эдди, кажется, не замечает моей плохой игры.

– Если хотите перекусить… – начинает она.

– Эдди, я, как бы, худею, – напоминаю ей со скорбным лицом.

– Предложи Ханне.

– Она тоже не станет! – торопливо говорю. – Чтобы не соблазнять меня.

– Ладно… – кивает Эдди. – Я немного посижу на веранде, почитаю. – И тут я замечаю в ее руке роман, который она уже месяц мучает. – Дневной сон спутал мне все карты.

– Долго не сиди, – я стараюсь изобразить заботу.

Тетя идёт к лестнице, и я жду, когда она спустится, и только потом захожу в комнату.

Эйден стоит прямо за дверью. Я вздрагиваю от неожиданности, увидев его там. Ханна лежит на кровати. Облегчённо вздохнув, я включаю настольный светильник. Мягкий свет заливает стены комнаты. Я смотрю на ноги Ханны, а затем осматриваюсь кругом.

Это не пятничный вечер, а какой-то квест! Одень Ханну, разуй Ханну!

– Там Эдди сидит на веранде, – говорю я Эйдену, снимая с подруги шлепанцы. Точнее, один. Потому что второго нет ни на ней, ни на полу. Тоже мне Золушка! – Как ты теперь выйдешь? Надо подождать, пока она вернётся в спальню.

Скарлетт. Биг лав стори

Подняться наверх