Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Юрий Анатольевич Николаев. Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян
Предисловие
Глава 1. Славянская топонимика и её особенности на землях Германии
Глава 2. Миграции народов Русской равнины до начала нашей эры
О людях ледникового периода
О миграциях народов Русской равнины
О миграции с Русской равнины на восток и юг Азии
О носителях гаплогруппы R1a
Миграции с Приуралья на запад Русской равнины, в Прибалтику
Миграции в Юго-Восточную Европу, Малую Азию. Зарождение средиземноморских цивилизаций
О пеласгах и истоках зарождении Эллады
О миграциях с Русской равнины на Балканский полуостров, во Фракию, в Малую Азию
О миграции на Апеннинский полуостров. Истоки цивилизации древнего Рима
Об этрусках, венетах, Реции, Норике
Об этрусках
О венетах
О винделиках и ретах
О Норике и таврисках
Глава 3. О прародине славян. Западные славяне Южной Балтики первого тысячелетия
Где и когда была прародина славян
Краткие сведения о вандалах
Скифы. Кто они?
О миграциях славян первого тысячелетия нашей эры в Южную Прибалтику
Глава 4. О землях западных славян в первом тысячелетии
О западных соседях славян Южной Балтики
Западная граница славян во второй половине первого тысячелетия
Территории западных славян по сведениям средневековых авторов
Отрывок из книги
Дорогой читатель, если Вы внимательно рассмотрите подробную карту Германии или Вам доведется ехать по дорогам федеральных земель Мекленбург-Передняя Померания, бранденбург, Саксония, Саксония-Анхальт, Тюрингия, Шлезвиг-Гольштейн, острову Рюген, то Ваше внимание могут привлечь сотни небольших населенных пунктов, названия которых написаны латинскими буквами, но русскоязычными людьми читаются как имена собственные. Вот только некоторые из них: Below (Белов), Bobbrikow (Бобриков), Brunow (Брунов), Burow (Буров), Chorin (Корин, Хорин), Demmin (Деммин/ Дёмин), Dobrow (Добров), Dolgow (Долгов), Dubrawka (Дубравка), Gadow (Гадов), Glasin (Глазин), Glasow (Глазов), Gribow (Грибов), Janow (Янов), Jesow (Езов/Язов), Ilow (Илов), Kanin (Канин), Karpow (Карпов), Kladow (Кладов), Kollow (Коллов/Колов), Kruckow (Круков, Крюков), Liessow (Лиссов/Лисов), Lubkow (Лубков), Luckow (Луков), Lübow (Любов), Lütow (Лютов), Malchow (Мальхов), Markow (Марков), Masslow (Маслов), Mechow (Мехов), Mirow (Миров), Milow (Милов), Mochow (Мохов), Mustin (Мустин), Nemerow (Немеров), Neverow (Неверов), Pankow (Панков), Penkow (Пенков), Perow (Перов), Platkow (Платков), Plessow (Плессов/ Плёсов), Puchow (Пухов), Rakow (Раков), Roggow (Роггов/Рогов), Rossin (Россин/ Росин), Rossow (Россов/Росов), Russow (Руссов/Русов), Semlow (Землов), Schielo (Шило), Schwerin (Шверин, Зверин), Serno (Зерно), Starkow (Штарков/ Старков), Strela (Штрела/ Стрела), Tatow (Татов), Teschow (Тешов), Teterow (Тетеров), Thelkow (Телков), Tutow (Тутов), Walow (Валов), Warin (Варин), Warnow (Варнов), Werchow (Верхов), Witzin (Вицин), Zepelin (Цепелин), Zirkow (Цирков) и многие, многие другие.
Раков, Росток (фото личного архива)
.....
Профессор И. Первольф привел некоторые названия, которые ещё использовались в странах Южной Балтики, междуречья Эльбы и Лабы в период онемечивания до 14 века: Лаба / Лабъе, Травна, Светыня, Белина, Лабница, Трутава, Вокеница, Стубница, Радигост, Суда, Эльба, Степница, Гавола, Доса, Струмяна, Плона, Нута, Спрева, Укра, Пена, Доленца, Требола, Рекница (Рокитница), Варнава, Невеля, Плона, Ина, Медуя, Река, Персанта, Сушица, Студеница, Брезница, Терстеница, Каменица, Рыбница, Злоница, Суха река, Чарна Струга, и прочие. Озера и болота: Долгое, Доленское, Востровица, Смольница, Свет, Клещно, Карпино, Мирчино, Совина, Дебье, Морица, Старица, Верхутица, Плесо, Глинки, Леки и прочие. Горы, леса, пустыни, поля: Железный, Медведь, Боринский, Клещь, Сосница, Сосно, Хойно, Лысая гора, Бродогоры, Вольшигоры, Голешов, Скарбешов, Бездед, Вежий доъ, Стража, Баба, Горки, Княжья деброва, и прочие [6, с.25].
Просматривая топонимы, трудно не обратить внимания и на то, что большинство из них подчиняется одним и тем же правилам образования имен собственных русского языка, несмотря на то, что топонимы расположены в разных федеральных землях Германии. Существенная часть топонимов с окончаниями «ов» и «ин» встречается в Восточной Германии. Многие топонимы с окончаниями «ов» и «ин» Западной Померании и Восточной Померании Польши совпадают с топонимами России. Подобные топонимы присутствуют и на территориях Словакии, Чехии, не говоря уже об Украине и Белоруссии. В меньшей степени сходство встречается на Балканском полуострове.
.....