Читать книгу Верлибры и иное. Книга стихотворений - Юрий Борисович Орлицкий, Ю. Б. Орлицкий - Страница 54
Верлибры
Перевод инструкции
ОглавлениеPLAY
по-английски – «игра»
по-русски – «рабочий ход»
это вопиющее несоответствие
лучше не комментировать
прежде всего
из соображения
личной безопасности
RECORD
абсолютно красная кнопка:
нажмешь ненароком —
и сотрешь из памяти
пять лучших лет жизни
а не нажмешь —
все равно
жизнь станет короче
на запись
PAUSE
останавливает мгновение
спустя несколько секунд
начинает раздраженно комкать пленку
и портить изображение и звук
FAST FORWARD
с помощью этой кнопки
можно перемотать жизнь до конца
и увидеть финальные титры —
тут главное
ни вчитываться в фамилии
как струну натягивает капрон ракорда
REWIND
любимая кнопка:
кому не приятно
пробежаться по прошлому
останавливаясь на самых приятных минутах
увеличивая и смакуя
и каждый раз убеждаясь
что все было совсем не так
не там
не с теми…
STOP
эту кнопку
необходимо нажать
в самом конце
но когда включишься снова
именно над ней
будет гореть индикатор
EJECT
обычно совмещен с кнопкой STOP
выбрасывает кассету
которая в эту минуту
что-то грустно напоминает
своей продолговатостью и прямоугольностью…
Говорят
бывают и другие кнопки