Читать книгу Лестница бога. Ступень 5. Бегство в Эдем. Том 2 - Юрий Львович Киселев - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Несмотря на полное отсутствие сил, мы, помогая друг другу, всё же с трудом поднялись на ноги и, прихрамывая, побрели в сторону утёса, который я уже отчётливо видел и сам. Хромали оба – я по причине больной ноги, стянутой обрывками извлечённой из рюкзака ткани, а Ирума – по причине растяжения связок на правой ступне. Споткнулась, прорывая кольцо окружения, о попавшуюся под ноги паучью лапу и неудачно приземлилась на затаившийся в траве камень. Бывает… На месте недавнего побоища, устроенного нами арахнидам, вообще ногу поставить некуда было – обязательно наступишь или на самого паука, или на его отрубленные лапы, не говоря уже о спрятавшихся в траве камнях. Вот так, симметрично хромая, мы и добрались до выступающего прямо из земли исполинского гранитного утёса, расположенного почти по центру заваленного большими и маленькими камнями луга. Вероятно, когда-то утёс являлся вершиной некрупной скалы, в настоящее время почти скрытой под слоем многолетних наносов и осадочных отложений, а камни вокруг – это следы эрозии самого скального выступа. Поэтому, собственно, и деревья вокруг него не росли – просто некуда пускать корни. Зато всевозможным травам и кустарникам вокруг было раздолье – мы с Ирумой скрылись в зарослях почти по грудь и с трудом пробирались сквозь густую траву к спасительной цели.

Добравшись до утёса, мы устало привалились к нему спинами, не решаясь опуститься на землю – опасались, что больше не встанем. Немного отдохнув и уняв предательскую дрожь в перетруженных ногах, мы стали обследовать каменного исполина на предмет пути наверх, обходя его по кругу. Приемлемый путь обнаружился спустя три полных оборота вокруг скалы, когда мы уже отчаялись его найти, и уже было полезли в рюкзак за верёвкой, дабы штурмовать утёс в лоб в первом же попавшемся месте. Обошлось… Страхуя друг друга мы, всё же достав верёвку и обвязавшись ею для страховки, начали медленно карабкаться по осыпающейся трещине, поднимаясь всё выше и выше и помогая себе в процессе восхождения единственным небольшим альпинистским ледорубом, чудом сохранившемся в моём рюкзаке. Хорошо ещё, что каждый из нас сам нёс свой комплект альпинистского снаряжения – после дорого обошедшейся нам схватки с арахнидами удалось сохранить хотя бы один комплект из двух. Наконец вершина утёса покорилась отважным альпинистам, и я первым развалился на ней, в изнеможении упав на спину – вымотаться настолько сильно мне ещё никогда в жизни не удавалось. Ирума полностью поддержала моё мнение, упав мне на грудь и устало закрыв глаза. Наши лица соприкоснулись. Наше тяжёлое дыхание обжигало щёки друг друга, а мои сдавленные ругательства, высказанные придавившей мою грудь девушке, вызывали лишь её судорожные хрипы.

Немного оклемавшись и найдя в себе силы принять сидячее положение, мы оторвались от нагретого камня (а кто–то оторвался не от камня, а от моей мягкой и горячей груди) и огляделись по сторонам. Далеко на западе, в голубой дымке, смазывающей контуры и скрывающей истинные очертания увиденного, небесную синеву попирали высокие заснеженные горные пики. Далеко на востоке… Далеко на востоке не было видно ничего, кроме сплошной зелёной пелены леса. Впрочем, на севере и юге виднелся тот же самый густой нехоженый лес, что и на востоке. А внизу…

Бросив взгляд вниз, я увидел, как из лесной чащи, прячась в густой траве и стекаясь к подножию утёса, на поляну просачивались крупные и не очень пауки, из–за чего казалось, будто трава колышется под налетающими со всех сторон порывами ветра. Да, наивно было бы предполагать, что после устроенного нами побоища арахниды про нас забудут. Нас не только выследили, но и окружили, отняв последнюю зыбкую надежду на благополучный исход путешествия…

С замиранием сердца осознав, что здесь, на скале, мы, похоже, и примем свой последний бой, я осмотрел имеющееся у нас вооружение. Как ни странно, глефы ни я, ни Ирума не потеряли. И даже сломать не смогли – сделанные из орешника древки оказались на удивление прочными, а переделанные из наконечников лезвия не успели затупиться, обзаведясь лишь многочисленными мелкими щербинками, никак не влияющими на боевые качества оружия. Ещё Ирума сохранила подаренный ей лук, однако без стрел он был сейчас для нас абсолютно бесполезен. Правда, на дне моего рюкзака, аккуратно замотанная в кусок тонко выделанной шкуры, лежала пара снятых со сломанных стрел наконечников, однако древки для них сделать было не из чего – на скале не росло ни одно дерево. Трава, впрочем, тоже не росла – один голый, местами крошащийся и осыпающийся под ногами камень.

Помимо оружия у нас имелась и магия, вот только наш противник, к сожалению, к магии оказался иммунным. А как было бы хорошо, заняв неприступную позицию на вершине скалы, кидаться сверху огненными сгустками и ледяными копьями, наблюдая, как они проделывают в телах копошащихся внизу пауков сквозные дыры или взрываются, попадая внутрь, с оглушительным грохотом, разбрасывая в разные стороны вырванные лапы и куски тел! А ведь в арсенале моей спутницы есть и магические плетения против множественных целей! И пусть я пока не умел плести ни заклинания ледяного копья, ни заклинания огненной стрелы, ни того же заклинания огненного роя – не будь арахниды защищены от прямого воздействия магии, Ирума в одиночку, не напрягаясь, могла бы перебить всю копошащуюся внизу серую массу.

– Их слишком много для нас двоих, – как будто прочитав мои мысли, пробормотала моя спутница.

– Все одновременно они на нашу скалу залезть не смогут, – подпустив в голос каплю оптимизма, ответил я.

– А им это и не нужно, – горько усмехнулась девушка, – через пару суток сами спустимся.

– Лучше умрём здесь от голода! – ответил я.

– Скорее – от жажды, – возразила Ирума.

Дальнейший наш спор о том, каким образом мы планируем погибнуть, прервали арахниды – они решили не ждать, пока мы помрём сами от голода и жажды, и предприняли попытку штурма скалы, выбежав серой колышущейся волной из густой травы и, облепив камень со всех сторон, устремились по нему вверх.

– Даже отдохнуть не успели, не говоря о том, чтобы поесть, – с сожалением пробормотала Ирума.

Подумав, что она в чём–то права, я, облизав шершавым сухим языком потрескавшиеся губы, отстегнул от рюкзака фляжку, на вес оценив, что воды в ней осталось чуть меньше половины, и протянул девушке со словами:

– На, попей!

– Зачем? – удивлённо переспросила Ирума. – Это наша последняя вода!

– Если переживём штурм – тогда и будем думать, где достать воду. А сейчас хотя бы будем биться, не мучаясь от жажды.

Видимо, моя спутница согласилась с моими доводами, так как, отвернув крышку, жадно присосалась к горлышку фляги. Сделав несколько больших глотков, девушка с сожалением оторвала от себя сосуд с живительной влагой и, слегка взболтав его, вернула мне обратно, добавив:

– Допивай. Вся оставшаяся – твоя.

Уговаривать меня не пришлось – в пару глотков я осушил флягу и вернул её на место, спрятав в рюкзак. Смочив горло, я подобрал свою глефу и осторожно посмотрел вниз, с досадой заметив, что за это время арахниды успели проделать больше половины расстояния от подножия скалы до вершины, не спеша, но уверенно карабкаясь вверх. Выбрав самого резвого паука, я аккуратно подошёл к краю скалы, планируя снести ему голову сразу же, как только она появится в пределах дистанции поражения моего оружия. Однако у Ирумы оказались другие планы – посмотрев, чем я занимаюсь, девушка приказала мне:

– Отойди от края, Кейт, ещё не время. Сейчас они посыплются вниз сами.

И, активировав заранее заготовленный конструкт, девушка метнула его вниз. Громкий возмущённый скрежещущий визг показал, что плетение достигло цели, сбросив со скалы множество прилепившихся к ней арахнидов. Медленно обходя скалу по кругу, девушка методично обрабатывала склоны нашего убежища, сбрасывая вниз атакующих. Менее чем за минуту скала очистилась от пауков, и пусть почти никто из них не погиб, зато пострадавших оказалось достаточно много. Я как–то не подумал, что падение с большой высоты окажется для пауков более травмоопасным, чем попадание в раскалённый плазменный пузырь. Переломанные лапы, в отличие от сгоревшего подшёрстка и обожжённых глаз, надёжнее выводили пауков из строя.

– Ну, вот и всё… Первая атака отбита, – устало пробормотала Ирума, присев на скалу рядом со мной.

– И сколько таких атак ты сможешь отбить? – спросил я девушку, рассматривая колышущееся серое живое море под нашими ногами.

– Не слишком много, – призналась Ирума, – пару–тройку десятков, возможно, даже сотню. Слишком энергоёмким получается плетение. Однако проблема даже не в этом… Ты почувствовал исходящий от моих плетений жар?

– Его сложно не почувствовать! – признался я. Действительно, сгустки раскалённой плазмы, сбросившие со скалы ползущих арахнидов и отпугнувшие тех, кто стоял рядом со скалой и уже готовился на неё ползти, основательно нагрели и воздух вокруг скалы, и саму скалу. Дыхание раскалившегося камня ощущалось даже здесь, на вершине.

– Ещё два, пусть даже три раза я выжгу всё живое рядом со скалой, и нам здесь нечем станет дышать. Я ведь для того, чтобы сжечь иммунного к магии арахнида, раскаляю достаточно большой объём воздуха вокруг него. А от раскалённого воздуха, поднимающегося к нам сюда, вверх, нагревается и скала. Мы сами, своими руками устраиваем вокруг себя печку.

– Быть сожжённым заживо не лучше, чем умереть от жажды, – согласился я.

– Стоит только скале хоть немного остыть, и арахны предпримут ещё одну попытку штурма, – продолжила девушка. – После второго раза здесь станет значительно жарче, чем сейчас, а третьего раза, возможно, мы уже не переживём.

– А если создать заклинание холода прямо под нашими ногами? – спросил я. – Такое, каким ты замораживаешь продукты?

– Не поможет… Нагревшаяся скала всё равно станет гнать жар прямо на нас. А если охладить всю скалу – по ней тут же станут взбираться пауки. Только силы зря потеряю.

– А если покрыть скалу льдом? – я попытался озвучить ещё одну безумную идею. – Пауки станут скользить по льду и не смогут взобраться наверх.

– А где я возьму столько воды? Да и заморозить всю скалу у меня не хватит энергии.

– Тогда будем сражаться глефами, – предложил я самый очевидный вариант.

– Мы слишком устали для продолжительного боя, – возразила Ирума. – Нас сомнут практически сразу же, как только первые арахны достигнут вершины скалы.

– Если нам всё равно умирать, так давай хотя бы заберём с собой как можно больше этих мерзких созданий! – предложил я.

– У меня имеется вариант получше, – пробормотала девушка.

– Какой? – тут же поинтересовался я.

– Погоди, не мешай, дай мне подумать, – остудила меня Ирума. – Сама не знаю, получится или нет, но, видимо, это наш последний шанс.

Мне сильно, до дрожи в крепко сжавших забрызганное бурой слизью древко руках, захотелось узнать, что же задумала моя спутница, но я боялся помешать ей даже одним не вовремя сказанным словом – ведь от этого сейчас зависела наша жизнь…

Пока я находился в нерешительности, не зная, что мне делать дальше, Ирума, закрыв глаза и вытянув полусогнутые в локтях руки вперёд, перебирала пальцами невидимые нити струящихся вокруг неё энергетических потоков и чуть слышно бормотала что–то себе под нос. Мне удавалось разобрать лишь отрывочные фразы:

– Привяжем две Иссы к Эвас… Энергетические каналы по количеству узлов, скрепляем связку в узловых точках… Не хватает энергии… Эрх… Добавим ещё одну Эрх… Три руны Гебо, получаем расширяющееся кольцо… Нет, трёх не хватит, нужно семь… Семь не удержать, связка, ещё связка… Гебо тоже не держит, вставим Йера, закрепляем… Есть устойчивое кольцо… Добавляем тепло… Нет, тепло не подходит, нужен антагонист, пробуем холод… И холод не держит связку… Тогда берём чистую энергию… Нет, две руны Эрх у нас уже есть, узловые точки заняты, поэтому строим каналы от Эрх к Гебо… Есть, получилось! Теперь добавляем жизнь… Хмм… Одной жизни мало, включаем четыре – по количеству реперных точек… Теперь инверсия… Одной руны Хагал тоже недостаточно, ставим три – во все свободные узловые точки, и запитываем их энергией от обеих Эрх… Нет, не то – конструкт статичен, нужно движение… Ускоренное движение… Приращение… Ещё одно приращение… Есть!!!

Ирума, открыв глаза, смахнула со лба бисеринки выступившего пота и, зловеще улыбнувшись, сказала, обращаясь ко мне:

– Сейчас мы попробуем применить мой путь к спасению!

– Ты сейчас плела заклинание? – догадался я.

– Совершенно верно! – удовлетворённо призналась девушка.

– Но ведь на арахнидов не действует магия!

– О, эта подействует! – с некоторым злорадством ухмыльнулась Ирума, и, опять закрыв глаза, принялась что–то быстро перед собой вырисовывать. Я вспомнил, что перед боем с арахнидами, не владея боевыми заклинаниями, временно убрал из поступающего по глазному нерву в мозг видеопотока отвлекающий меня магический спектральный диапазон, и поспешно вернул его обратно. Перестроенное зрение явило мне необычайной сложности разноцветную плотную объёмную вязь незнакомых рун, пылающих перед девушкой.

– А теперь руна Хаос! – торжественно провозгласила Ирума, и в центре висящего в воздухе плетения зажглась багровая паутина руны третьего уровня, тут же соединившаяся с уже активированным конструктом десятками разноцветных узлов. Энергетические каналы пронзили ажурную конструкцию из переплетённых силовых нитей, и в налившийся ярким светом конструкт нескончаемым потоком устремилась изливающаяся из девушки энергия.

Я, прожив на этой планете достаточно долго, уже привык к магии и больше не воспринимаю её как нечто фантастическое, из области бабушкиных сказок – сложно игнорировать то, что постоянно тебя окружает и чем свободно пользуется каждый местный житель. Я смирился с существованием магии и стал равнодушен к её проявлениям. Более того – я сам с недавних пор стал магом и даже освоил несколько простейших плетений, основанных на рунах первого уровня. Но то, что я сейчас своими глазами наблюдаю плетение заклинания третьего порядка, кажется мне чем–то из области той самой фантастики – конструкты подобной сложности, по рассказам самой Ирумы, доступны лишь архимагам, да и то после нескольких сотен лет упорного труда. Я даже не заметил, как раскрыл от удивления рот…

Тем временем моя спутница, напитав своё плетение энергией, резко тряхнула ладонями, как будто сбрасывая вниз застывшие на кончиках пальцев капли воды. Вполне логичное движение – сплетя конструкт такой умопомрачительной сложности, машинально примешься помогать руками не только плетению, но и активации. Однако подобные мысли, промелькнув в моей голове, тут же исчезли, вытесненные открывшимся передо мной зрелищем – с вершины нашего утёса вниз устремилась волна то ли лёгкого серого тумана, то ли дрожащего воздуха. Скорее всего, это падающее вниз и стремительно расширяющееся блёкло–серое марево не являлась ни тем, ни другим, а сутью своей отражало используемую в плетении руну Хаоса. Эта волна поглощала на своём пути всё – и траву, и спрятавшихся в ней арахнидов. Даже краски дня блекли под её всесокрушающей поступью. Уши звенящей липкой патокой заполнила тишина – окружающие меня звуки полностью исчезли, как будто съеденные тем же заклинанием. В груди родилось ощущение заполняющего меня леденящего холода, промораживающего тело до позвоночника, и это иррациональное чувство вызвало во мне первозданный животный ужас. Признаться, в тот момент я едва не закричал от страха. А был бы полон мочевой пузырь – мог бы и оконфузиться… Спасло меня то, что отголоски применённого Ирумой заклинания воздействовали на мои органы чувств всего несколько мгновений, оставив после себя лишь чувство облегчения от того, что остался жив, и это чувство наполнило мою грудь неописуемым восторгом. Подумать только – как мало нужно человеку для счастья! Всего лишь заглянуть в глаза смерти и увидеть, как она, полыхая багровыми провалами пустых глазниц, протянет к тебе костлявую руку, и вдруг неожиданно передумает, решив дать тебе пожить ещё… Осознав эту простую истину, я, чувствуя себя начинающим философом, облегчённо вздохнул и, свесившись над краем обрыва, стал рассматривать открывшийся передо мной безрадостный пейзаж.

За несколько ударов сердца докатившись до леса, волна прокатилась и по нему, оставляя после себя лишь ровную серую пустынную поверхность. Не знаю, дотянулась бы эта волна до горизонта, но, видимо, вложенной в конструкт энергии оказалось недостаточно для подобных разрушений, и волна полного уничтожения постепенно затухла примерно в полутора километрах от нас. Оглядевшись по сторонам, я заметил, что скала, на вершине которой мы находимся, стоит в самом центре абсолютно ровного круга, внутри которого не осталось абсолютно ничего – ни травы, ни кустов, ни деревьев, ни арахнидов. Даже камней не осталось – один только светло–серый пепел, ровным слоем покрывавший сухую безжизненную землю.

– Что за плетение ты применила? – осторожно спросил я, осматривая последствия применённого Ирумой заклинания.

– Кольцо праха, – как–то заторможено ответила девушка.

– Откуда ты знаешь это заклинание? – переспросил я, уже догадываясь о том, что мне сейчас скажет Ирума.

– Я его и не знала… Знания о принципах его плетения как–то сами собой стали появляться в моей голове… А руну Хаос, как ты уже знаешь, мне подарила богиня. Я попробовала сплести заклинание на основе только что обретённых знаний, и после нескольких попыток мне это удалось.

– Но удалось не сразу?

– Да, сначала у меня не получалось… Я же никогда ранее не создавала этот конструкт, и методы его плетения мне незнакомы. Но пока я пыталась его сплести, мне всё время казалось, будто кто–то невидимый за моей спиной внимательно наблюдает за моими попытками и подсказывает правильное решение. Я думаю… Нет, я уверена – мне помогала сама богиня!

– Да хоть сам император! – с облегчением выдал я. – Главное, что мы избавились от погони и можем продолжить движение.

Больше не задерживаясь на выручившей нас скале, мы, собрав вещи и используя для спуска верёвку, покинули гостеприимный утёс. За время спуска мы несколько раз чуть не свалились вниз – дрожащие от усталости руки отказывались держать верёвку, и, если бы не предусмотрительно сделанная страховка, продолжать путешествие стало бы уже некому.

Спустившись на землю, я тут же по щиколотку провалился в серый невесомый пепел. Заклинание, похоже, уничтожило даже верхний слой почвы, оставив после себя лишь мельчайшую пыль. Сориентировавшись по солнцу, мы, едва переставляя ноги, поплелись на запад, к едва видневшимся в сизой дымке горам, оставляя за собой висящее в воздухе серое пыльное облако, медленно сносимое в сторону лёгким ветерком. Из последних сил, развив крейсерскую скорость испуганных черепах, мы побрели прочь, стремясь как можно дальше уйти от сотворённого Ирумой кладбища, на котором упокоились десятки, если не сотни тысяч арахнидов.

На то, чтобы достигнуть неповреждённого заклинанием леса, нам понадобилось почти полчаса. Углубившись в затихшую от осознания только что случившегося катаклизма лесную чащу на пару сотен шагов, мы, даже не осмотревшись по сторонам и не убедившись в собственной безопасности, повалились на землю под одним из деревьев. Перевернувшись на бок, я, даже не доставая из рюкзака походного одеяла, свободной рукой прижал к себе обессилевшую Ируму, закрыл глаза и провалился в глубокий сон без сновидений, больше похожий на обморок. О защите никто из нас не позаботился – если бы поблизости оказался хотя бы один выживший арахнид, эта ночёвка оказалась бы последней в нашей жизни. Однако обошлось без происшествий – видимо, боги всё же существуют, и приглядывают изредка за своими поклонниками…

Проснулся я глубокой ночью от сильной жажды и столь же сильного голода. Моя глефа валялась в стороне, как и рюкзак – я даже не помнил, как я его снял. Ирума, прижавшись ко мне, спала глубоким тревожным сном, периодически вздрагивая и что–то быстро неразборчиво бормоча – видимо, ещё раз переживала во сне наш последний бой. Стараясь не разбудить девушку, я осторожно попытался встать, но даже такое простое движение оказалось мне не под силу – едва приподнявшись, я тут же рухнул обратно, на землю, от слабости в затёкших от долгого лежания на сырой земле мышцах и внезапно закружившейся головы. Вдобавок, вставая, я почувствовал сильный озноб – похоже, у меня поднялась температура. Грудь тяжело вздымалась – моему организму явно не хватало воздуха. Немного отлежавшись, я все же решился разбудить Ируму – мне с каждым мгновением становилось всё хуже и хуже.

Проснувшись, моя спутница быстро разобралась в моих проблемах и, наскоро сформировав лечебный конструкт, применила его на мне. Пока лечебное плетение действовало, девушка, узнав, что больше всего сейчас мне, несмотря на охвативший моё тело жар, хочется есть и пить, достала из рюкзака единственную нашу фляжку, разумеется, пустую – последнюю воду мы с ней выпили как раз перед боем, и сформировала над ней достаточно сложное плетение, которое, слегка вспыхнув перед моими настроившимися на магическое зрение глазами, принялось понемногу собирать, конденсируя, из окружающего пространства воду. Полезное плетение, надо бы и самому научиться такому – не всегда удаётся найти в лесу воду, а в пустыне, например, этому заклинанию вообще цены нет. Однако Ирума разочаровала меня, сказав, что конструкт потребляет слишком много энергии и эффективен лишь тогда, когда в атмосфере достаточно много влаги, что возможно лишь при положительных температурах и желательно в местности подобной той, где мы сейчас находимся. То есть в лесу. А в лесу и без магии достаточно легко найти воду. Жаль, а я уже рассчитывал на независимое автономное водоснабжение собственного организма в любой местности, где мне придётся когда-нибудь очутиться.

Наполнив флягу почти доверху, на что у моей спутницы ушло минут двадцать, она дала мне напиться, после чего, когда я вернул ей опустевшую флягу, достала наши скудные запасы мяса и накормила меня. Пока я утолял голод, Ирума опять запустила собирающий воду конструкт, наполнив флягу примерно наполовину и, не в силах терпеть, развеяла плетение и выпила собранную влагу. Утолив жажду, девушка присоединилась ко мне в деле уничтожения продовольственных запасов.

Умяв больше половины оставшегося у нас мяса, мы опять устроились на отдых под полюбившимся нам деревом, на этот раз, правда, достав из рюкзака одеяло и постелив его на землю. Меня после выпитого и съеденного потянуло в сон, да и слабость почему-то никуда не делась, поэтому Ирума, накинув на меня ещё одно лечебное плетение, легла рядом, прижавшись ко мне и положив руку на мою грудь. Кажется, она ещё и ногу на меня закинула, но это движение я уже почти не ощущал, провалившись в тяжёлый тревожный сон.

Я очнулся от забытья и открыл слипшиеся от засохшего пота глаза, когда полуденное солнце било мне прямо в лицо – густая раскидистая крона дерева, под которым я лежал, не сильно защищала от прямых лучей жаркого летнего светила. Прислушавшись к своим ощущениям, я определил, что жар немного спал, однако общее состояние моего организма оценивалось мною как крайне паршивое. Я бы даже сказал – несовместимое с дальнейшей жизнедеятельностью моего многострадального организма. Вероятно, будь я сейчас в империи и попади в ласковые руки Камэни, они прописали бы мне реанимацию. Но знаменитых на всю империю медиков я поблизости не наблюдал, поэтому на вопрос о самочувствии, заданный подошедшей ко мне Ирумой, с трудом прохрипел:

– Пока жив, но в дальнейшем – не уверен…

– Мне сегодня ночью приснился ещё один лечебный конструкт, – с сомнением в голосе произнесла Ирума. – Если желаешь, могу опробовать на тебе.

– Ты уверена, что это хорошая идея? – переспросил я. – И откуда ты знаешь, что приснившееся тебе плетение точно лечебное?

– Во сне я была твёрдо уверена, что плетение поможет тебе избавиться от попавшего в твой организм яда арахнидов.

– Так заклинание лечебное или предназначено только в качестве противоядия? – решил уточнить я.

– Я не знаю… – пробормотала девушка, – но теперь мне кажется, что заклинание целенаправленно воздействует именно на яд.

– То есть оно выводит яд из организма?

– Не совсем так… Оно не уничтожает сам яд, а лишь устраняет последствия его воздействия на организм. Яд арахнидов, впрыснутый в больших дозах, разлагает биомассу и делает её пригодной для питания пауков, а в малых обладает сильными мутагенными свойствами, действуя одновременно как катализатор протекающих в организме химических процессов – так, по крайней мере, я считала во сне. Данная информация полностью совпадает с первоначально полученными данными от медицинского плетения-диагноста.

– Хорошо, действуй! – решился я. – Всё равно хуже уже не будет, так что даю разрешение испытать приснившийся конструкт на мне. Но если убьёшь – спать с тобой больше не буду!

Вымученно улыбнувшись незамысловатой шутке, Ирума наложила на меня экспериментальный конструкт, сразу же, как только тот внедрился в мою ауру, с интересом принявшись меня разглядывать.

– Ну и как? Действует? – спросил я Ируму, закончившую меня рассматривать.

– Похоже, да, – ответила девушка, – но пока сложно сказать что–то определённое – прошло слишком мало времени. Попытайся поспать, а я пока приготовлю нам ужин.

– А ты что, успела сходить на охоту? – спросил я.

– Успела, – как–то задумчиво ответила Ирума. – И даже больше…

– Ты что–то недоговариваешь, – сказал я, почувствовав некоторое смущение и недосказанность в ответе своей спутницы.

– Потом, всё потом, – сказала девушка. – Лежи, выздоравливай. Теперь я знаю, что ты поправишься.

– И откуда такая уверенность? – поинтересовался я, почувствовав, что плетение начало действовать, озноб и испарина потихоньку отступают, а я опять проваливаюсь в целительный сон.

– Богиня дала знак.

– Какой знак? – спросил я, уже засыпая.

– Спи, после покажу…


***


Проснулся я утром здоровым, полностью отдохнувшим и страшно, до сведённого спазмами желудка, голодным. Не знаю, догадывалась ли Ирума о моём состоянии, но меня уже поджидала наполненная водой фляжка и несколько исходящих соком хорошо прожаренных кусков мяса. Утолив голод, я сообщил подошедшей девушке, что чувствую себя отлично и готов продолжить путешествие.

Молча кивнув головой в знак согласия, Ирума закинула за спину лук, закрепила на рюкзаке – тул она потеряла при схватке с арахнидами – две спешно изготовленные новенькие стрелы, на изготовление которых пошли оба запасных наконечника, и, подхватив глефу, дождалась, пока я двинусь вслед за ней, предварительно подняв с земли оружие и рюкзак. Пошла моя спутница не на запад, а почти строго на север, на мой удивлённый вопрос лишь загадочно ответив:

– Сейчас сам увидишь.

Увидел я то, что хотела мне показать Ирума, буквально через несколько минут ходьбы – на пропитанной влагой мягкой лесной почве, окружавшей бивший из-под корней одиноко стоящего густого дерева и теряющийся в густой траве в десяти шагах от истока едва заметный родничок, виднелся глубокий отпечаток исполинской кошачьей лапы. Габариты самого зверя я даже побоялся себе представить – исходя из размеров отпечатка, хищник должен быть намного крупнее любого встреченного мною в этом мире зверя. Даже убитый мною илгобрюх оставлял гораздо более скромные отпечатки. И если мои подозрения справедливы, то этому таинственному хищнику мы на один укус – даже магия Ирумы нас не спасёт. Мне, кстати, о наличии подобных монстров в списках местной фауны никто не говорил. Этот логичный вопрос я и задал своей спутнице.

– Это не зверь. Богиня… – благоговейно прошептала Ирума.

Воистину, божественные размеры – с чем я тут же согласился, спросив, что нам теперь делать.

– Продолжим движение, – как ни в чём ни бывало, ответила Ирума. – Мы теперь под присмотром богини. Она не даст нам погибнуть.

– Ты уверена? – переспросил я.

– Я надеюсь… – сомнение всё–таки прозвучало в ответе девушки.

И мы продолжили путешествие – теперь почти строго на запад. Арахниды нам больше не встречались.


***


Предгорий мы достигли через девять дней монотонного путешествия. Приключения нас больше не находили, и слава богам – без них скучно, зато спокойно и для здоровья полезнее. Как-то незаметно густой лес исчез, сменившись частыми рощами, перемежаемыми обширными, заросшими густой луговой травой полянами, на которых находила себе пропитание многочисленная лесная живность, начиная от кроликов, и заканчивая круторогими оленями. В еде мы недостатка не испытывали, и на столе у нас постоянно находилось свежепожаренное мясо. Для единственной пары имеющихся у нас стрел Ирума временно соорудила нечто наподобие кожаного тула взамен утерянного. Качество стрел оставляло желать лучшего, но для успешной охоты его вполне хватало.

Каждое утро Ирума, запустив медицинский конструкт, тщательно осматривала меня на предмет последствий от попадания в кровь яда арахнидов и, хмурясь, ничего не находила, в недоумении морща лоб. И ей было чему удивляться – яд, подобно солям тяжёлых металлов, никуда не исчез и до сих пор оставался в моём организме, сосредоточившись преимущественно в костях, но приснившееся ей плетение действительно останавливало мутагенное воздействие яда, купировав чужеродное вещество. Однако с каждым новым днём моё настроение потихоньку повышалось – инородная зараза в моём организме никак себя не проявляла, сдерживаемая постоянно обновляемым магическим плетением, а, попав в столицу, я намеревался отыскать хорошего лекаря и полностью избавиться от мутагена.

Предгорья встретили нас свежим, прохладным воздухом и утренними туманами – начало сказываться разрежение воздуха при подъёме на высоту. Мы спокойно шли к намеченной цели, и нашему движению ничто не препятствовало. Чтобы разнообразить монотонность путешествия, я стал особое внимание уделять изменениям в местном ландшафте и окружающем меня растительном и животном мире. И если изменение флоры было весьма предсказуемым – густые смешанные леса равнинной части континента сменялись обширными луговыми пространствами и низкорослыми лиственными и хвойными рощицами, хорошо приспособленными для роста на скудных каменистых почвах, то местная фауна менялась значительно сильнее. Различного рода грызунов и мелких травоядных животных стало встречаться неизмеримо больше, а вот основным контингентом хищников, неожиданно для меня, оказались птицы – четвероногих поклонников мясной диеты мне за это время почти не встретилось, а те, что иногда попадались на глаза, своими размерами не дотягивали до уже привычных лесных хищников.

Лестница бога. Ступень 5. Бегство в Эдем. Том 2

Подняться наверх