Читать книгу Мир под рукой - Злата Иволга - Страница 4

Часть первая
Глава 2. Благие намерения
Иная земля

Оглавление

Корни да сучья,

черные ветки,

Когти, как крючья

рвутся из клетки.

Мельница, мельница,

что же здесь мелется,

Что за зерно?

Лопасти вертятся

около сердца,

но мне все равно,

мне все равно…

Йовин

песня Мельница

Олег поднял глаза и встретил внимательный взгляд Короля Теней.

– Кхм… На чем мы остановились?

– Я знал, что ты вернешься, Хельги, ― медленно улыбнулся его величество.

Олег осмотрелся. Ничего не изменилось с его прошлого визита, но король как-то узнал, что он исчезал и снова появился.

– У меня прекрасное зрение, ― сказал его величество, словно прочитав мысли. ― И когда силуэт собеседника начинает мерцать, это заметно.

– Вы говорили о второй ошибке? ― не стал терять время на выяснение подробностей Олег. ― Что это значит?

Король вернулся к своему креслу и неспешно сел.

– Да, этика. Или мораль. ― Он поднес к лицу руку и внимательно осмотрел ногти. ― Ты уверен, что сможешь убить свою жену?

Олег непонимающе покачал головой.

– В каком смысле?

– В единственном. ― Король потянулся за кувшином с вином, налил себе полный кубок и сделал глоток. ― Тебе придется взять нож или кинжал, или, ― он посмотрел на оружие, висящее на боку Олега, ― шпагу и проткнуть ее сердце. Если ты знаешь, где оно находится, и не придется просто перерезать горло.

– Знаю, ― машинально ответил Олег и осознал сказанное.

В его голове вспышкой пронеслась картина, как он тащит Жанну за руку, она отбивается, он достает почему-то скальпель и резко бьет ей в горло, стараясь увернуться от брызнувшей крови. Она падает и бьется в конвульсиях, ее лицо искажается в предсмертных судорогах.

– Господи…

Король Теней молчал, и, как показалось Олегу, его взгляд был полон иронии. Убить Хильд, убить пока незнакомого ему Кея… Черт возьми, он врач, а не мясник! Старинная клятва Гиппократа много для него значит. Сам Бард наверняка не держал в руках ничего опаснее столового ножа, а с такой простотой изложил Олегу кровожадные планы. Хотя со своей колокольни Бернс-младший может считать себя правым: он-то искренне думает, что это всего лишь игра, и все персонажи здесь ненастоящие. К сожалению или к счастью, Олег знал, что это не так.

– Не смогу, ― честно ответил он. ― У вас есть предложение получше, ваше величество?

– Смогу я, Хельги, ― кивнул король. ― Тебе останется только привести ко мне Хильд. И помочь мне остановить разрушение нашего мира.

Почему-то в то, что Король Теней, не моргнув глазом, убьет незнакомую ему женщину ради всеобщего блага, Олег поверил сразу. Хотя, на его взгляд, знатный собеседник ничем не походил ни на маньяка, ни на фанатика.

– Я не знаю, чем я могу вам помочь, ваше величество, ― пожал он плечами. ― В информационных технологиях я разбираюсь плохо. Я всего лишь… лекарь.

– Всему свое время, ― скопировал его жест король.

Олег насторожился.

– Но ведь я спасу жену? ― уточнил он.

– Без сомнения. Ты подключишь ее к программе в твоем мире, а я убью ее с помощью магии здесь, как только замечу признаки того, что происходит перемещение. Ты сегодня убедился, что я вижу такие вещи.

Олег почувствовал облегчение. Он не знал, что представляет собой упомянутая магия Короля Теней, но отчего-то был уверен, что она милосерднее ножа или шпаги. А что касается помощи в спасении мира… Неужели бы он отказался у себя в стране вступить в добровольческую дружину и сделать все, что может, если случится массовое стихийное бедствие или серьезная катастрофа?

– Я согласен на ваше предложение, ваше величество. Вы поможете мне, а я помогу вам. Обещаю. Мне надо что-то подписать?

Губы короля тронула улыбка.

– Нет. Достаточно твоего слова, Хельги.

Позже Олег ворочался в кровати, стараясь заснуть в полутемной комнате. Проклятый розовый свет пробивался даже сквозь плотные портьеры, которые ему любезно задвинули выделенные королем слуги. Время в Андерланде текло поистине необъяснимо. Здесь давно прошли пять часов установленного при загрузке времени, и даже успела наступить ночь. Если это можно назвать ночью. Закат. Край Теней, где вечно заходит солнце.

Олег перевернулся на спину и открыл глаза. В таких условиях хорошо себя чувствуют только тролли, коих он успел навидаться, пока осматривал замок. Как выяснилось, тролли встречались, по меньшей мере, трех видов и отличались друг от друга величиной, цветом шкуры и выражением морды. Те самые зеленые тролли, упомянутые стражником, действительно оказались не слишком умными, и Олег сумел в полной мере прочувствовать тяжесть оскорбления.

Кроме троллей и людей в замке Короля Теней обитали карлики, называемые здесь цвергами. Уже знакомый Олегу капитан с длинной щегольской бородой принадлежал как раз к их породе. Чем они отличались от людей, кроме роста и скверного характера, было непонятно, а медицинского оборудования, чтобы их обследовать, в Андерланде не существовало.

Олег закрыл глаза и твердо решил заснуть. После отдыха ему предстояло длительное путешествие в место под название Эрленвальд, где, по словам Короля Теней, находилась Хильд.

Эта территория, сплошь покрытая лесом, была под властью Короля Ольх, в чьи владения путь его теневому величеству, как и Королеве Холода, был заказан. По крайней мере, так сообщил сам король, когда Олег поинтересовался, не сможет ли тот помочь ему с походом. Чем венценосные родственники так насолили почтенному ольховому величеству, Олег так и не узнал. Зато выяснил, что Хильд не просто гостит в Эрленвальде, а томится там, погруженная в волшебный сон.

– Я знаю похожую сказку, ― заметил Олег, когда услышал историю. ― Вы еще скажите, что заклятие может разрушить поцелуй.

– Видишь, ты уже начинаешь проникаться нашим миром, ― отозвался Король Теней, и Олег с трудом поверил в то, что он говорит серьезно. Мысль о жене как о сказочной принцессе, которую сторожит дракон, была непривычна.

– А Король Ольх сильно разозлится, когда я украду Хильд?

– Ты об этом не узнаешь, Хельги. В этом твое преимущество ― тебе ничего не угрожает в Андерланде. Если тебя убьют, ты очнешься у себя и попробуешь зайти заново. Ведь так?

Его теневое величество был на редкость проницателен. Олег успокоился. В самом деле ― он здесь настоящий бессмертный герой. И, кажется, начинает понимать, что многие дети и взрослые люди находят во всех этих играх. А на игре, где возможно создание дубля личности с последующей выгрузкой воспоминаний о проведенном времени, действительно реально заработать миллиарды. Вот Бернсы пятнадцать лет с ней и возятся. Олег сам не заметил, как заснул, занятый размышлениями.

Разбудил его жуткий вопль, грохот и поднявшаяся за ними возня. Кто-то бегал мимо двери, разговаривал и гремел. Олег с неохотой выбрался из постели, убедился, что он все еще находится в Андерланде, натянул проклятые тесные штаны, дошел до двери, осторожно выглянул в коридор и остановил бегущего куда-то мелкого тролля.

– Что за шум?

Тролль уставился на него быстро моргающими темными глазками, переложил из лапы в подмышку какой-то кувшин, а затем на его морде проступила работа мысли.

– Наши подрались в караульной за костями и подрезали одного. Теперь он валяется и воет. Я несу ему вина, чтобы он заснул и не орал.

– А если он умрет? ― спросил Олег.

Тролль почесал косматую башку.

– А он может?

Похоже, этого укусил зеленый тролль.

– Я лекарь, я могу осмотреть его, ― предложил Олег и, прежде чем собеседник опомнился, вышел из комнаты и подтолкнул его вперед. ― Показывай дорогу.

Тролль проковылял пару метров, толкнул маленькую неприметную дверь, и они оказались на стене замка. Внутренний компас Олега подсказывал, что тут какой-то подвох с пространством, но это становилось уже привычным.

Со стены открывался потрясающий вид на огромное закатное солнце, которое тонуло в темных росчерках редких облаков. Олег на мгновение остановился, любуясь грандиозным зрелищем. Порыв холодного ветра растрепал ему волосы, заставив вздрогнуть. Сердце забилось чаще, и грудь наполнило странное щемящее чувство, которое он не испытывал с детства. Казалось, что впереди ждет какое-то удивительное приключение. Непременно, со счастливым концом. Все будет хорошо, он обязательно спасет любимую. Иначе и быть не может! От закатного света или от стылого ветра на глаза навернулись слезы, Олег заморгал, улыбаясь, и поспешил за своим провожатым вниз по лестнице.

В маленькой караульной комнате царил разгром. На столе действительно лежал средних размеров тролль и подвывал, держась за плечо. Олег бегло осмотрелся в поисках предмета спора и заметил валяющиеся на полу кубики. В самом деле, зря он мысленно обвинил троллей в обжорстве и решил, что драка вышла из-за позднего ужина. Азартные игры могут привести к поножовщине не только людей. Вокруг раненого толпились тролли, пара цвергов и один человек.

– Этот вот говорит, что может сделать так, чтобы он не орал, ― с важным видом заявил спутник Олега, держась за свой кувшин.

– Меня зовут Хельги, и я гость его величества. ― Олегу стало надоедать, что распоследний тролль обращается с ним, как с бродячей собакой. ― Кстати, почему его не разбудили? ― поинтересовался он, склоняясь над пострадавшим и пытаясь рассмотреть повреждения.

– Его величество кинет всех в подвал, не разбирая, кто зачинщик, ― ответил один из цвергов. ― И поделом им.

Оставив без комментариев методы Короля Теней по усмирению слуг, Олег, наконец, отодвинул руку тролля и увидел глубокий порез на плече. К слову сказать, на голове пациента обнаружились несколько шишек разной величины и срока давности. Видимо, разбить голову троллю было непросто.

– Дайте мне тонкую иглу, нитку и самое крепкое спиртное. И еще горячую воду и чистые… тряпки, ― прикрикнул Олег на собравшихся. ― И разойдитесь! Незачем здесь толпиться!

Привычные к командному тону, тролли со всех ног кинулись выполнять приказания. Через несколько минут они доставили все необходимое и, наступая друг другу на лапы, сгрудились у стеночки, не отрывая от странного гостя любопытных глаз.

– Тише! ― снова прикрикнул Олег, уже совершенно чувствуя себя в своей стихии. Конечно, здесь не было необходимых инструментов, и санитарная обстановка находилась на грани вспышки эпидемии, однако зашить рану это не помешало.

Когда Олег закончил, ошарашенный пациент вертел башкой, стараясь разглядеть аккуратную, как в учебном пособии, повязку. Не менее изумленные зрители несмелыми шажками подошли ближе, вытягивая шеи. Да уж, не балует Король Теней подданных. Или он использует исключительно магию?

– Ты лекарь? ― спросил ранее заговоривший с Олегом цверг.

– Врач, ― поправил Олег и, помолчав и мысленно покатав на языке слова, неуверенно произнес. ― Пластический хирург. ― Вроде бы что-то получилось. Правящий цирюльник ― не самое худшее название. ― Но зашивать раны, чтобы потом не отвалилась нога или рука, умею.

Тролли загалдели, а цверг во все глаза уставился на него.

– Это как?

– Это… ― Поняв, о чем его спрашивают, Олег задумался и, кинув взгляд на морду ближайшего тролля, усмехнулся. ― Я меняю лица. Могу вот из этого экземпляра сделать красавца. ― Он с сомнением сдвинул брови. ― Ну, или наоборот. Даже при помощи обычного ножа.

Олег не был уверен, что его представления об эстетике хоть сколько-нибудь совпадают с местными. Он уже успел вдоволь налюбоваться на себя в большом зеркале своей временной комнаты в Серебряном Замке.

Зеркало услужливо отразило то же, что и в реальном мире, за исключением чужой непривычной одежды: тех самых черных штанов в обтяжку, заправленных в высокие сапоги, и черного же жилета, надетого на белую рубаху. Ко всему этому еще прилагалась короткая куртка, черный плащ и кожаные перчатки с крагами, тоже черные. От общего тона одежды Олегу показалось, что его лицо побледнело, черты чуть заострились, а необычный и в его мире янтарный цвет глаз стал еще ярче. Ах, да, еще эта бесполезная шпага, висящая на левом боку. Олег полюбовался и на нее, размышляя, входит ли она в комплект костюма, предоставляемого игрой, или это ему так повезло.

Тролль испуганно ощупал свою физиономию, схватился за бока, покосился на все еще лежащий рядом с Олегом нож, и с визгом отпрыгнул в сторону. Остальные сбились в кучу. Цверг озадаченно покусал губы, а потом, кивнув, важно огладил бороду.

– Полезное умение, уважаемый Хельги. Пригодится для разведчиков.

Олег удалось уснуть еще раз этой условной ночью. И когда его разбудили, он чувствовал себя уставшим. Рядом с его кроватью стоял хмурый знакомый цверг с холеной бородой, и Олег понял, что все еще находится в Андерланде.

– Доброе утро, ― вежливо сказал он, помня, что карлику он не понравился с первого взгляда.

– Возможно, ― ответил тот. – Его величество сказал, что я должен сопровождать тебя в Эрленвальд.

– О нет, ― вырвалось у Олега прежде, чем он смог прикусить язык. Похоже, общение с троллями способно испортить даже всегда вежливого и обходительного доктора Нарышкина. ― То есть, я хотел сказать, я рад.

– Можешь не стараться, ― буркнул цверг. ― Я сам не в восторге. Но приказ есть приказ. Меня зовут Аларих. Будем знакомы, Хельги.

Они вышли сразу после завтрака. Мрачный карлик уверено вел Олега какими-то тропами, змеящимися среди серых камней, сплошь поросших фиолетовым мхом. Пару раз они пересекали быстрые горные ручьи, чьи берега были усыпаны цветными камешками, подозрительно напоминающими драгоценные. Потом перешли по ветхому мостику через бездонную расщелину, на дне которой клубился багровый дым.

Все это время Олег был уверен, что они движутся строго на восток, вслед собственным длинным теням, и прозевал момент, когда солнце встало у него над головой. Лишь когда они устроились перекусить под кривой сосной, до Олега дошло, что они покинули Край, где вечно заходит солнце. Однако расспрашивать угрюмого Алариха он остерегся.

Ко времени, как они вышли за границы владений Короля Теней, цверг превратился просто в молчаливого попутчика. Он недовольно жмурился на сияющее в небе солнце и не обращал внимания на раскинувшийся вокруг пейзаж, который заметно изменился. Теперь они шли по широкой песчаной дороге, по сторонам которой все чаще попадались серебристые сосны, постепенно слившиеся в сплошной лес.

Под ногами хрустел тонкий ледок, а трава на обочине была сплошь покрыта инеем. Только сейчас до Олега дошло, что он не ощущает холода, хотя тонкая шелковая рубашка и проклятые штаны вряд ли могли согреть при такой погоде. Прислушавшись к собственным ощущениям, он пришел к выводу, что холод все-таки чувствует, но тот не причиняет ему неудобства. Олег рассудил, что в этом мире простудиться или замерзнуть насмерть ему не грозит, и приободрился.

Когда солнце снова начало клониться к закату, соскучившийся Олег покосился на цверга, размышляя над тем, как разговорить спутника. Вопросов накопилось достаточно.

– Скажите, Аларих, ― начал Олег, справедливо рассуждая, что излишние церемонии здесь вряд ли будут оценены по достоинству. Однако «тыкать» капитану и приближенному его величества он пока не мог себя заставить, ― а вы часто выбираетесь из Края Теней?

– Да уж приходится, ― буркнул карлик и снова замолчал.

– Нам придется проделать весь путь до Эрленвальда пешком? ― прямо спросил Олег.

– Всего пара-тройка недель. Если в Гастхаузе найдутся желающие нас подвезти, то быстрее. Но я бы на твоем месте на это не рассчитывал.

– Почему?

Прежде чем в воздухе повис этот вопрос, Олег успел сообразить, что у него нет денег. Несколько запоздало, надо сказать. Однако его теневое величество даже не заикнулся о столь важной вещи, а Олегу в голову не пришло позаботиться о финансах. В самом деле, в сказках обычно герои просто шли по своим делам. Предполагалось, что у них есть или бездонный кошелек, или они не нуждаются в еде и крыше над головой.

– У тебя есть деньги? ― прямо спросил Олег, от внезапного осознания собственной глупости растеряв остатки вежливости. ― Они вообще здесь есть, или вы обходитесь обменом?

Аларих замедлил шаг и искоса посмотрел на него.

– Разумеется, его величество снабдил меня всем необходимым, ― сказал он. ― Но, повторяю, в Гастхаузе вряд ли найдется кто-то, готовый тащиться к Эрленвальду да еще и с двумя незнакомцами.

– Мы так плохо выглядим? ― вздохнул Олег.

Вспомнив троллей, он в очередной раз усомнился в оценке собственного внешнего вида. Ему казалось, что, пусть и в дурацком костюме, подозрительным типом он не выглядит. Как и цверг, сменивший свой красно-черный мундир на неприметную, но опрятную серую одежду.

– В Гастхаузе топчется разный народ, ― ответил Аларих на последний вопрос. ― И никто из них не желает попасть в лапы Короля Ольх.

– Чем он так опасен? ― нахмурился Олег. Конечно, ему ничего не грозит, но знать о предполагаемом противнике больше не помешает.

– Он просто не любит незваных гостей, ― туманно объяснил карлик.

Олег почувствовал раздражение.

– Я предполагаю, его величество не зря приказал тебе идти со мной, уважаемый Аларих, ― с нажимом произнес он и остановился. ― Ты знаешь об Андерланде все, а я ничего. Может, поможешь мне?

На миг он испугался, что цверг разозлится, развернется и уйдет обратно в Край Теней. Но он только огладил бороду.

– Его величество дал мне определенный приказ, уважаемый Хельги, а нарушать приказы не в моих правилах. Лесной король обладает своей магией, и, повторюсь, очень не любит чужаков. Тех, кто залез к нему в лес без позволения, больше никто не видел. Этого достаточно, чтобы понять, почему туда никто не рвется?

«Кроме нас», ― подумал Олег и, кивнув, зашагал впереди карлика по дороге.

К вечеру, когда они добрались до Гастхауза, местечка, представляющего собой большой трактир с несколькими постройками вокруг, Олег успел вытянуть из неразговорчивого цверга еще пару интересных сведений.

Личной магией обладал не только неприветливый Король Ольх, но и Королева Холода и, само собой, его теневое величество. Но о последнем Олег уже успел догадаться. В Андерланде жили еще несколько носителей необычных способностей, но Аларих, по его словам, имел о них смутное представление.

Очередной военный конфликт Короля Теней и Королевы Холода начался не так давно и продолжался с переменным успехом. Троллей и карликов всех мастей Олег видел в Серебряном Замке, а вот о войске королевы из Ледяного Дворца слушал с любопытством, хотя и с трудом мог себе вообразить ледяных и снежных монстров различных форм и размеров.

– Снеговики тупее зеленых троллей. И сильнее, ― заметил Аларих. – Но магии его величества на них хватает.

Олег представил три снежных кома, ведро на голове и нос морковкой. Действительно, чудовищные монстры. Хотя, скорее всего, слово «снеговики» появилось у обитателей Серебряного Замка оттуда же, откуда «сервер». То есть от кого-то из тех пятерых, кто появился в Андервальде пятнадцать лет назад.

Аларих охотно поделился своими впечатлениями, хотя знал о пришельцах немного ― они все обитали во дворце Королевы Холода. По словам карлика, Хильд, Гудрун и Вольфганг предводительствовали отрядами тех самых снеговиков, а Локи и Кей находились при самой королеве и были чем-то вроде штабных офицеров. Впрочем, потом Кей выбился в генералы и встал во главе целой армии. Гудрун, Вольфганг и Хильд оставили службу у королевы. А Локи умер.

– Королева Холода обвинила его величество в провокации и убийстве и развязала новую войну. По досадному совпадению, Локи помутился рассудком и упал в камин в одном трактирчике у границ Крайнего Севера, где в тот момент что-то праздновали несколько троллей. Конечно, королева решила, что это они подсыпали неизвестный яд или воспользовались переданным им артефактом. По чьему приказу, и так понятно.

– А как часто воюют король и королева? ― осведомился Олег, когда они с Аларихом зашли в уютный зал трактира.

– Последний раз семь лет назад. Его величество надеется, что Королева Холода ближе к Рождеству успокоится. Иначе на Дикую Охоту ему снова придется выходить в одиночку.

– Куда? ― не понял Олег.

– Давай сядем и поужинаем, ― мотнул головой цверг.

Олег был сильно голоден, поэтому не стал возражать. Пока. Он заставит скрытного карлика выложить ему все, что тот знает. Рождественские праздники вопросов не вызывали, чего нельзя было сказать о Дикой Охоте.

Они сели за большой и по виду тяжелый стол в одном из углов зала, и Олег с наслаждением вытянул уставшие ноги. Если бы он попробовал осуществить такой длительный пеший переход дома, то наверняка бы уже крепко спал, вымотанный до смерти. Если бы вообще дошел до места. Не говоря уж о том, что за весь путь он перекусил всего раз, лепешками, о составе которых мог только догадываться. Теперь сутулый трактирщик поставил перед ним огромное блюдо с чем-то, похожим на мясо с овощами.

– Свинка, ― сказал трактирщик и улыбнулся беззубым ртом. Любого стоматолога бы хватил удар.

– Нам еще кувшин вина, ― сказал Аларих.

– Мне не надо, ― возразил Олег. ― У вас есть сок или чай?

Трактирщик вытаращил глаза.

– Кофе был. С утра выпили. Вода есть.

– Ладно, несите вино, ― вздохнул Олег, стараясь не думать, откуда здесь набирают воду.

– Тут хорошее место, ― сказал Аларих, за обе щеки уплетая свою порцию мяса.

– Я и не говорил, что плохое. ― Олег присмотрелся к блюду, а потом решил оставить сомнения и не отставать от спутника. В конце концов, если он бессмертен, то отравиться тоже не сможет.

Публики было немного, хотя в вечернее время трактир должен был ломиться от посетителей. Аларих сыто рыгнул, хмыкнул, заметив на лице Олега брезгливое выражение, и злорадно сообщил, что ему необходимо облегчиться, явно стараясь окончательно отбить спутнику аппетит. Отсутствовал он подозрительно долго.

Олег успел расправиться со свининой и приступить к вину, которое неожиданно оказалось приятным на вкус и легким. Пока Олег размышлял, стоит ли ему отправиться искать Алариха, у столика появился человек.

– Не возражаете? ― осведомился он и, не дожидаясь ответа, присел на свободный стул.

Олег растеряно посмотрел на незнакомца, который доброжелательно и слегка смущенно улыбался, глядя на Олега сквозь желтые стеклышки маленьких круглых очков.

– Меня зовут Джек, ― улыбнулся человек. Странно звучащее имя для здешнего языка. ― Я здесь частый гость. Но сегодня малолюдно, вот я и решил найти себе компанию.

Олег огляделся. Кроме них, в зале сидели только три человека, по виду крестьяне, и пара непонятных личностей, похожих на отпетых алкоголиков. Одетый в добротный сюртук из коричневой замши человек с красивыми ухоженными руками и аккуратно причесанными темными волосами действительно мало вписывался в окружающую компанию. Он напоминал скорее ученого или врача викторианской эпохи, как их представлял себе Олег, невольно сразу проникшийся симпатией к потенциальному коллеге.

– Скоро праздник. День святого Николаса, ― проследил за взглядом Олега незнакомец. ― Большинство здешнего народа предпочитает проводить эти вечера дома.

Надо же, праздник. И проклятый цверг даже не обмолвился об этом. Впрочем, Олег и не спрашивал.

– Праздники и традиции ― это всегда так мило. ― Джек достал из кармана большое зеленое яблоко и стал неспешно протирать его платком. ― Но вам, я вижу, не до них. Вы куда-то спешите.

– Да, ― отозвался Олег. ― Мы со спутником направляемся в Эрленвальд.

– О, значит, я тут такой не один, ― оживился собеседник. ― Кто бы мог подумать. Так редко встретишь людей, которые не боятся посетить этот лес.

В воздухе повис невысказанный вопрос, и Олег замялся, соображая, как не обидеть вежливого собеседника, но и не наговорить лишнего. Выручил появившийся, наконец, Аларих.

– Ты кто такой? ― грубо бросил он, плюхаясь на стул и хмуро разглядывая явно смутившегося Джека.

Олег почувствовал неловкость и разозлился.

– Вы ведете себя неподобающе, Аларих, ― подчеркнув обращение на «вы» проговорил Олег, и внезапно сообразил, что сам тоже не представился. ― Прошу извинить моего друга, он слишком утомился сегодня. Кстати, меня зовут Хельги. Рад, что нам оказалось по пути.

– Сомневаюсь, ― снова влез Аларих и глумливо улыбнулся спокойно наблюдавшему за ними Джеку. ― Разве что ты хочешь нас подвезти?

Олегу захотелось придушить своего спутника.

– Увы, у меня нет ни лошади, ни повозки, ― развел руками Джек. Мелькнули янтарные запонки на манжетах черной рубашки. ― Я собирался воспользоваться короткой дорогой по реке.

– Нам она не подойдет, ― отрезал Аларих.

– Почему? ― вмешался Олег, сдерживаясь из последних сил. ― Насколько она короче?

Со стороны Алариха раздался раздраженный вздох.

– Ну… ― задумчиво протянул Джек, надкусывая яблоко. ― За пару дней доберетесь до деревни Рыбаков, и еще день-два на лодке, если удастся нанять.

– Вы покажете ее нам?

– В этом нет необходимости, ― возразил Аларих. ― Я знаю ее.

– Но почему тогда?.. ― начал Олег, но цверг бесцеремонно перебил его.

– И еще я знаю, во сколько нам обойдется наем перевозчика.

– Значит, вот в чем дело. В деньгах. ― Олег почувствовал, что еще немного, и он сорвется на крик. –― Ты жалеешь жалкие монеты, а для меня речь идет о жизни и смерти.

Аларих ощетинился, но Джек взмахнул рукой, и спор пришлось прервать.

– Прошу прощения, но очевидно мое присутствие чем-то раздражает уважаемого Алариха. Никоим образом не желал помешать вам. ― Он улыбнулся, продемонстрировав ровные белые зубы, и поднялся из-за стола. ― Может, еще увидимся. Удачи вам, Хельги.

Он вежливо поклонился и ушел, оставив на столе надкусанное яблоко. Олег краем уха отметил, что входная дверь не скрипнула, но был занят тем, что вопросительно и с укором смотрел на цверга. Тот с невинным видом пил вино. Вздохнув, Олег пришел к выводу, что обсуждать манеры Алариха бессмысленно, и решил прояснить более насущные вопросы.

– Пара недель, значит, ― сказал он.

– Не советую идти по той дороге. Она короче, но не скажу, что лучше. Поменьше слушай незнакомцев, Хельги.

– Она в три раза короче. Или даже в четыре, ― проигнорировав последнюю фразу, уточнил Олег.

Время было его главной проблемой, счет жизни жены шел на дни, а этот упрямец скрывал от него короткую дорогу в Эрленвальд. Неизвестно, когда сработает таймер игры.

– Мы пойдем по ней.

– Как хочешь, ― Аларих фыркнул в стакан, забрызгав бороду. ― Но я тебя предупредил.


Ближе к полуночи в Гастхаузе стихли все голоса, и разбрелись последние посетители. За мутными окошками слышался гул усиливающегося ветра, и мелькали маленькие снежинки. Сутулый хозяин перед зажженной свечой затачивал ножи, когда входная дверь отворилась, и в зал ступил поздний гость. В правой руке он держал замерзшую белую розу.

– Меня ждут наверху, ― хрипло сказал он и закашлялся.

Хозяин смерил его взглядом, заулыбался и, вскочив со стула, подобострастно поклонился.

– Как же, как же… Проходите, милостивый государь. Я затопил камин, вам будет уютно. А что это у вас…

– Волки распоясались, ― человек небрежно встряхнул окровавленный край плаща, вытащил шпагу из перевязи и бросил на ближайший стол. ― А, может, и не волки. В окрестностях полно разной пакости.

– Не изволите ли вина горячего?

Но гость уже поднимался по шаткой деревянной лестнице.

Король Теней сидел на стуле и блаженно жмурился на огонь. Он был в одной фиолетовой рубахе, распахнутой на груди. На кровати небрежно лежали камзол и теплый плащ, из-под которых виднелись серебряные ножны шпаги.

Пройдоха трактирщик расстарался, пасть камина напоминала преддверие ада и жарила, наверное, так же. Не то что во дворце его сестры, где несмотря на огромные очаги, все равно было прохладно. Губы короля тронула легкая улыбка, когда он вспомнил последний их мирный семейный ужин. Им редко случалось общаться спокойно и душевно, как и полагается близким родственникам. А после неприятного происшествия с ее советником следующий ужин будет нескоро. Даже на прием в честь начала Дикой Охоты и преддверия Рождества не приходилось рассчитывать. Сестра уже несколько лет не выезжала с ним.

Король пошевелился в кресле, положил ногу на ногу и устало закрыл глаза. Сквозь прикрытые веки было видно, как трепещут в топке языки пламени. Ему вдруг привиделся другой маленький очажок в небольшом домике на окраине леса, далеко-далеко отсюда. Сестра всегда вешала рядом шерстяной чулок в канун рождества, чтобы с утра найти в нем маленький подарок. Брат, который был старше ее едва ли на четверть часа, считал себя солиднее, знал, что подарки в чулки детям кладут их родители, и предпочитал получать свои от отца. Матери они не помнили. Сестра же любила поучать брата в других вещах, например, по хозяйству. Он помнил, как она сердито надувала губы, когда он забывал разуться на пороге или рвал ветхую одежонку. Еще она любила гулять в лесу, кормить белок и птиц, и играть зимой в снежки. Впрочем, последнее она любит до сих пор.

Скрипнула дверь, раздались шаги, и на колено короля упала белая роза, рядом с уже лежащей там красной. Этот условный знак сообщал, что ожидающий и прибывший те, за кого себя выдают. Когда доступна магия, позволяющая изменять внешность, такая предосторожность необходима.

– Вечер добрый, ― поздоровался гость с порога. ― Хотя погода настаивает на обратном. Меня трижды пытались съесть по дороге.

– Вы сами выбрали место, ― сказал король и потянулся, расправляя затекшие плечи.

– У вас хорошие новости?

– Снимите плащ, Кей, и выпейте этого прекрасного вина, ― ответил король. Взмах руки, и розы оказались на стоящей в углу кровати, а ладонь сжала большой кубок.

– Бытовая магия, ― вздохнул Кей. ― Королева редко ей пользуется.

– Это существенно ниже ее достоинства. Как вы объяснили ее величеству свое отсутствие? ― улыбнулся король.

Генерал ослабил застежку, скинул плащ прямо на пол и отряхнул рукав темно-синего мундира.

– Она не знает.

– У меня действительно хорошие новости. ― Его величество отказал себе в удовольствии поддеть собеседника. ― В Андерланде появился игрок.

Ответом был изумленный взгляд серых глаз, в котором тут же возникло нескрываемое облегчение.

– Это же замечательно! Где он?

– Не все так просто, мой любезный генерал, ― глубоко вздохнул король. ― Сами знаете, каково в Андерланде тем, кто пришел из внешнего мира.

– Вы уговорите его без труда, ваше величество, ― отмахнулся Кей. ― Не вижу проблемы.

– Он муж Хильд.

– Что? ― Кей немного помолчал, осмысливая сказанное, а потом рассмеялся.

– В его мире она смертельно больна. Он хочет убить ее здесь, чтобы использовать для выздоровления матрицу личности, ― продолжал король.

Смех резко смолк.

– Доступ в игру. Он мог получить его только одним способом.

– Уверен, что если даже вас разбить еще на пару кусочков, то все личности будут многогранны и неповторимы, Кей. ― Король глотнул из кубка и поставил его на пол. Он коснулся кулона с камнем между ключицами, а потом пригладил волосы.

– Где он? ― повторил генерал и в упор посмотрел на Короля Теней. ― Я должен увидеть его.

– Вы найдете его на восточной дороге. По моему приказу, Аларих поведет игрока именно по ней.

– Капитан Аларих? ― чуть скривился Кей. ― Хорошо.

– Я послал игрока за Хильд в Эрленвальд.

– Но он же убьет ее. Если, конечно, пройдет лес с первого раза.

Теперь рассмеялся его величество.

– Не убьет. Он приведет ее ко мне. Мы заключили… сделку.

– Неужели? – приподнял бровь Кей. ― Если так, то вас можно поздравить.

– Нас, генерал, ― поправил король.


После уютного Гастхауза ночевка в лесу под свист метели и вой волков очень впечатлила Олега, хотя ничего страшного с ними не произошло. Под засыпанным снегом пологом у костра было достаточно тепло и сухо, а подпевающие ветру звери не пытались пообедать путешественниками. Но ничего подобного Олег в жизни не испытывал.

К утру метель стихла, и теперь в чистом голубом небе сияло яркое солнце. За ночь прибавилось снега, но не много, однако Аларих велел Олегу идти след в след, прокладывая узкую тропинку на сверкающем белом ковре.

Послушно шагая позади цверга, Олег размышлял о пустяках, наслаждаясь покоем. Впервые со дня аварии. Ночью он почти не спал, однако то ли из-за бурлящего в крови адреналина, то ли от облегчения, что кошмар остался позади, чувствовал бодрость и какое-то пьянящее веселье. Ему хотелось поговорить о чем-нибудь со своим спутником, но тот с утра был более угрюм, чем обычно. Может, тоже не выспался? Когда Олег закутался в плащ и приготовился заснуть, карлик сидел у костра, и что-то тихо бормотал или напевал себе под нос. Интересно, а нужен ли сон цвергам? Есть они едят, но спят ли? Надо будет поинтересоваться все-таки, чем они отличаются от людей, когда они подойдут к Эрленвальду, и Аларих перестанет злиться.

Дорога по снегу утомляла, и сегодня они останавливались на отдых чаще. Олег окончательно уверился, что не зря послушал незнакомца по имени Джек. Неизвестно, что ждало бы их на дороге, которую выбрал Аларих, а в такую погоду лучше быстрее добраться до реки, чем пешком пробираться по заснеженным тропам. Когда вечером вдали показались огоньки, означающие жилье, Олег обрадовано посмотрел на карлика.

– Будем надеяться, что это трактир.

– Это мельница, ― слишком ровным тоном ответил Аларих.

Мельницы Олег видел в фильмах, на картинах и в одном из музеев и точно знал, что они бывают водяные и ветряные, и на них мелят муку.

– Пусть будет мельница. Ночевать там лучше, чем на улице.

– Это мельница Шварцгольма, ― терпеливо сказал Аларих, словно объясняя что-то неразумному ребенку.

– И что? ― раздраженно поинтересовался Олег.

– Ничего. Ты сам выбрал эту дорогу, ― пожал плечами цверг. ― Но если тебе интересно ― там живут двенадцать учеников-колдунов, и о них не говорят ничего хорошего. В ближайшем городке держатся в стороне от этого места.

– А есть в Андерланде место, которого не боятся люди? ― вспоминая Эрленвальд, иронично поинтересовался Олег.

– Собственный дом, я полагаю, ― покосился на него карлик.

Мельница. Двенадцать учеников колдуна. Воспоминание о прочитанной в детстве книге мелькнуло у Олега.

– Кажется, я знаю эту сказку, ― сказал он. ― Они ведь превращались в воронов? Ничего, сегодня праздник, ваш святой Николас, и мельник не откажется пустить гостей, каким бы колдуном он ни был.

Вредный цверг не ответил, и Олег зашагал впереди к сказочной мельнице.

Крепкую деревянную дверь открыл тощий долговязый паренек лет тринадцати с оттопыренными ушами, когда Олег был готов уже стучать в крошечные окна. Изо всех сил стараясь не растерять постепенно пропадающие навыки вежливости, он попросил мальчишку приютить их на ночь. Тот неуверенно оглянулся через плечо.

– Проходите, конечно, ― он посторонился, пропуская гостей. ― У нас праздничная трапеза. Но, думаю, госпожа будет не против, если вы к нам присоединитесь. Я доложу.

Госпожа? Олег кинул взгляд на Алариха, но тот хранил невозмутимое молчание и спокойствие. Шагнув через порог, они оказались в просторной комнатке, где на вбитых в стену гвоздях висела дюжина разномастных курток и плащей, а под ними аккуратно стаяли стоптанные, но чистые башмаки. Олег собирался разуться, шаря взглядом в поисках тапочек, но Аларих протопал мимо, обильно осыпав деревянный пол снегом, и толкнул дверь, за которой скрылся мальчишка.

Комната, в которую они попали, была просторной, но с низким дощатым потолком. Большую часть ее занимал длинный стол, уставленный явно праздничными блюдами. Вокруг стола сидели мальчишки, самому старшему из которых едва ли было больше шестнадцати, и настороженно разглядывали Олега и Алариха.

Лестница, ведущая куда-то далеко наверх, заскрипела, раздался стук шагов, и Олег узрел высокую женщину, спускающуюся к ним.

– Вот гости, госпожа, ― вынырнул из-за ее спины знакомый паренек.

– Чудесно. У нас редко бывают гости, ― сказала дама красивым мягким грудным голосом и улыбнулась.

Олег от неожиданности забыл, что хотел сказать, и уставился на прекрасную хозяйку. У него мелькнула мысль, что внешне она чем-то неуловимо напоминает Марину, оставшуюся в далеком реальном мире. Но у Марины не было таких роскошных иссиня-черных волос, забранных в высокий хвост и струящихся по спине, ярких зеленых глаз, затененных длинными ресницами, и полных красивых губ. Высокий лоб, четкий овал лица, узкая прямая переносица были на профессиональный взгляд Олега почти безупречны. Тонкую талию дважды охватывал длинный пояс, расшитый на концах жемчугом и изумрудами. Бронзовый атлас платья, шнуровка которого была чуть распущена на пышной груди, струился длинным шлейфом по ступеням лестницы. Эта сногсшибательная женщина уместно смотрелась бы в замке, но никак не на пыльной мельнице среди дюжины лохматых прыщавых подростков.

– Добрый вечер, ― пробормотал Олег, стараясь не смотреть в глубокое декольте.

– Вечер святого Николаса всегда добрый, ― приветливо улыбнулась женщина. И это про нее не говорят ничего хорошего?

– Меня зовут Хельги, а это Аларих. ― Олег кивнул в сторону молчащего цверга, который тут же согнулся в глубоком церемониальном поклоне.

– Очень приятно, ― ответила дама и указала рукой с тяжелым золотым браслетом на хрупком запястье в сторону приоткрытой двери. ― Раз уж вы пришли, то можете разделить с нами трапезу. Все собрались, Франц? ― обратилась она к ушастому мальчишке.

– Да, госпожа.

Хозяйка проплыла к месту во главе стола и снова дружелюбно улыбнулась гостям

– Мальчики, принесите еще два стула.

Пара ребят покрепче выполнила приказание, и Олег с Аларихом присоединились к собравшимся за столом.

Пребывая в растрепанных чувствах, Олег постарался взять себя в руки, но вместо этого почувствовал, как его настигает ничем не объяснимый страх. Если на мельнице вместо мельника хозяйничает мельничиха, то очевидно это она и есть колдунья, а сидящие за столом ― ее ученики. Внезапно вспомнилось, что прочитанная сказка была довольно жуткой. Зря они решили здесь ночевать. Впрочем, сидящий рядом Аларих не казался встревоженным.

– Вот и прошел еще один год вашего обучения. Для кого-то он станет последним. ― Колдунья улыбнулась старшим подросткам, сидящим ближе всего к ней. ― Пришло время опериться и вылететь из гнезда. Я буду очень скучать. Но, пока не наступило Рождество, мы еще можем побыть вместе, одной семьей.

Улыбающиеся мальчишки смотрели на хозяйку с обожанием, и Олег поймал себя на том, что тоже улыбается. Не похоже, чтобы им плохо жилось. И с чего он взял, что происходящее тут имеет отношение к старой сказке? Тем более что главное отличие налицо с самого начала.

– Все вы были послушными мальчиками, ― лукаво усмехнулась хозяйка. ― И святой Николас, несомненно, одарит каждого из вас по достоинству. А сейчас давайте праздновать и веселиться!

Мальчишки дружно подняли кружки и радостно загалдели, поздравляя друг друга и госпожу. Олег с удовольствием присоединился, обнаружив, что в оловянной кружке налит сладкий ароматный сидр. За столом воцарилась атмосфера праздника, и беспричинный страх растаял, не оставив и следа. С аппетитом, пришедшим неожиданно, Олег поглощал какую-то кашу и рыбу, невольно прислушиваясь к разговорам за столом.

– Позвольте за вами поухаживать, госпожа. ― Чернявый мальчишка с едва пробившимися усиками услужливо наполнил кубок улыбнувшейся ему хозяйки.

Олег хмыкнул, заметив, как зажглись огоньки ревности в глазах белобрысого подростка, сидящего по другую руку от колдуньи.

– Вы сегодня так прекрасны, госпожа, ― произнес светловолосый ревнивец, стараясь завладеть вниманием. Наверняка он хотел, чтобы это прозвучало проникновенно, но ломающийся голос испортил все впечатление.

– Только сегодня? ― склонила на бок голову колдунья, в глазах которой плясали смешинки.

– Нет, вы прекрасны всегда! ― Мальчишка отчаянно покраснел. ― Но сегодня вы сияете, как звезда!

Черноволосый полоснул соперника злобным взглядом, нарвавшись на ответный. Олег сделал глоток, чтобы скрыть усмешку. Похоже, чуть позже где-нибудь за амбаром состоится серьезный мужской разговор.

– Какая банальность, ― подал голос бледный тощий подросток, лениво ковырявшийся в своей тарелке рядом с черноволосым бойцовым петушком.

– Курт! Какие умные слова. ― Светловолосый нашел, на ком сорвать злость. ― Нам тебя не понять.

– Это точно, ― скривил бледные губы Курт, так и не удостоив собеседника взглядом.

– Ну, не всем же быть такими гениальными. – Похоже, против Курта чернявый готов был объединиться даже с белобрысым. ― Лучшим учеником может стать только один!

– Мальчики, не будем ссориться, ― мягко произнесла хозяйка. ― Не в этот день.

– Согласен, ― эхом отозвался бледный Курт, и на лице его возникло странное выражение. ― А что мы делать будем?

Он с нажимом произнес эту фразу, вложив в нее какой-то свой смысл, и прямо посмотрел на колдунью. Его темно-серые глаза яростно горели на бледном лице. Олег заметил, что не только он сам, но и остальные ученики, заинтересовано прислушиваются к разговору.

Колдунья молчала, опустив ресницы. На ее губах блуждала легкая усмешка. Потом длинные ресницы вспорхнули вверх, и глаза цвета лесного папоротника встретили взгляд ученика.

– Ты будешь делать то, то хочешь. И я надеюсь, это окажется тем, что должно. Иначе я плохо выучила вас.

Колдунья снова безмятежно улыбалась, чахоточный умник смотрел в тарелку, но Олег был уверен, что он не спасовал, а получил нужный ему ответ. Белобрысый с чернявым задумчиво хмурились, очевидно, тоже сделав для себя какие-то выводы. Олег покосился на Алариха. Цверг откровенно любовался хозяйкой, поглаживая свою роскошную бороду.

Вскоре трапеза закончилась, ученики чинно поблагодарили госпожу и отправились куда-то вглубь дома. Ушастый Франц и еще один мальчишка быстро убирали со стола, а гостей хозяйка пригласила устроиться у очага.

– А вы, Хельги, чем занимаетесь? ― вежливо начала она, разливая по кружкам сидр из запотевшего кувшина.

– Я врач, ― отозвался Олег и с досадой подумал, что прибавить привычное «пластический хирург» не удастся, если он не хочет вызвать хохот хозяйки. Хотя послушать, как она смеется, было бы приятно.

– Как интересно. ― Зеленые глаза смотрели прямо на него. ― В нашем захолустье не часто встретишь образованного человека.

– Вам, должно быть, скучно здесь? ― Олег постарался, чтобы вопрос не прозвучал бестактно.

– Ну, признаться, порой хочется общения с человеком … постарше. ― Хозяйка мило опустила глаза. ― Но мальчики скучать не дают. С ними интересно, и я действительно люблю то, чем занимаюсь.

– Воспитываете юное поколение, ― подал голос Аларих.

– В том числе. Хотя воспитали их, в основном, до меня. Я лишь обучаю обращению с магией в меру моих и их способностей.

– Наверное, тяжело управляться с такой оравой, ― поддержал тему Олег.

– Им отец нужен, ― неожиданно ляпнул цверг.

– Чтобы порол? ― колдунья звонко и очень заразительно рассмеялась, откинув голову.

– В том числе, ― повторил ее слова ухмыляющийся карлик.

– Дикость какая, ― начал Олег, но хозяйка прервала его взмахом изящной руки.

– Не стоит, Хельги, тем более что Аларих, по сути, прав.

Отчего-то Олег испытал укол ревности, глядя на довольного цверга, кокетливо поклонившегося хозяйке.

– Отец, разумеется, нужен, ― продолжала хозяйка. ― Прежде всего, как человек, которого мальчик боится. Преодолев этот страх или научившись с ним жить, он сам станет отцом. А помимо этого, каким бы ни был отец, он станет тем примером, на основе которого мальчик будет строить уже свои отношения с миром.

Олег был удивлен рассуждением, особенно в устах красавицы, заправляющей на мельнице в придуманном мире.

– Но в том случае, если мальчику суждено овладеть магией, все это только помешает. ― Колдунья задумчиво глядела в огонь. ― Ему предстоит стать свободным от обыденных правил и создать собственные, потому что его возможности выходят далеко за рамки, порождающие обычную мораль. И если он не обретет самоконтроль, то способен натворить много бед. Вот этому я их и обучаю. ― Зеленые глаза колдуньи блеснули. ― Не всем имеющим крылья стоит подниматься в небо. Я вас совсем заговорила, а вы слишком вежливы, чтобы зевать.

Аларих с Олегом дружно запротестовали, но милая хозяйка лишь покачала головой и лично проводила их по скрипучей лестнице в маленькую комнатку под крышей, где им уже были приготовлены постели.

Олег долго ворочался на неудобном ложе, оказавшимся обычным сундуком, застеленным тюфяком. Ему чудилось, что он вот-вот свалится, и он вскакивал, но оказывалось, что это ему приснилось. А потом он снова просыпался и понимал, что все предыдущее было сном, и так раз за разом.

За сундуком кто-то шуршал, наверное, мышь. Аларих тихо и ровно дышал, наверняка видя десятый сон. Где-то рядом в стене тикал древоточец. Олег не мог вспомнить, откуда знает этот звук. Смутные образы увлекали куда-то в раннее детство, за грань воспоминаний. Далеко-далеко тоскливо выла собака, а может быть волк. Потом закричал петух, Олег снова проснулся и с облегчением понял, что наступило утро.

На мельнице было очень тихо, хотя предполагалось, что здесь должна кипеть работа. Или в честь праздника всем разрешили отдохнуть? Вредного цверга нигде не было видно, и Олег нашел на заднем дворе бочку с водой и умылся, с любопытством поглядывая по сторонам. На порожке у входа в какое-то строение, похожее на сарай, сидел один из учеников и затачивал ножом толстую палку. Вид у него был сосредоточенный, губы сурово сжаты.

– Доброе утро, ― как можно приветливее сказал Олег, присаживаясь рядом. ― У вас завтракают?

– Сейчас почти полдень, ― отозвался парень, не глядя на собеседника.

Он проспал завтрак? Олег вздохнул и запустил пятерню в волосы. Оставалось надеяться, что любезная хозяйка не откажется покормить его отдельно.

– Госпожа занята сегодня, ― сказал мальчишка, словно прочитав его мысли. Не исключено, что так оно и было. Кто их знает, этих колдунов? ― Ночью на меня пал жребий.

– Какой жребий? ― удивленно спросил Олег.

– Жребий жертвы, ― раздался сбоку голос. К ним неслышно подошел еще один парень, рыжий, с курносым носом, усыпанным веснушками. ― В Сочельник ему придется нас покинуть.

– Тише, Свен, ― шикнул на него парень, сидящий рядом с Олегом. ― Госпожа не любит, когда болтают попусту.

– Подождите. ― Олег вертел головой, поочередно глядя то на одного, то на другого. ― О чем вы говорите? Что должно случиться в Сочельник?

Парень воткнул нож в землю и отбросил палку в сторону, а веснушчатый Свен присел рядом с ними.

– Ганс не получил подарок на святого Николаса, ― тихо и быстро заговорил он. ― Это значит, что на него пал выбор. В ночь перед Рождеством прискачет темный всадник на вороном коне с огненной гривой и увезет его.

– Куда? ― сглотнул Олег.

– Как куда? В ад! ― шепотом выкрикнул Свен, страшно расширив глаза.

Вокруг был тихий двор, скрипела расшатанная дверь напротив, светило солнце и в песке копошились куры.

– Плохие у вас шутки, ребята, ― выдохнул Олег, с негодованием поднимаясь на ноги.

– Это не шутки, ― сказал Аларих, когда взволнованный Олег поведал ему то, что услышал от мальчишек. Карлик лениво пил что-то из помятой оловянной кружки. ― Раз в год на мельнице появляется новый ученик. А за старым, на которого пал жребий, приезжает в сочельник адский всадник, как его тут называют. Говорят, что колдунья обновляет свою силу, принося в жертву одного из учеников.

– Бред какой-то, ― вырвалось у Олега. ― Страшная сказка.

На лице Алариха явственно читалось «а я тебя предупреждал».

– Подожди… ― Олег, расхаживающий из угла в угол, остановился, пораженный мелькнувшим воспоминанием. ― Кажется, я знаю, что делать.

Теперь цверг смотрел на него с совершенно непонятным выражением лица.

– В сказке говорилось, что мальчика можно освободить от власти колдуна. Девушка. ― Олег пошел к двери. ― Найду Ганса, пока не поздно.

Сзади громко фыркнул Аларих.

Стараясь не попасться на глаза колдунье, Олег обошел почти всю мельницу. Печальный Ганс отыскался в сарайчике, заваленном дровами. Он снова мастерил что-то острым ножом, сгорбив спину. Его длинные темные волосы закрывали лицо.

– Послушай, я знаю, как тебе помочь, ― сразу начал Олег и поймал недоверчивый взгляд голубых глаз.

– Колдовство нельзя обмануть, ― пожал плечами Ганс, снова сутулясь и опуская голову.

– Но оно подчиняется законам, ― сказал Олег, уверенный в том, что все вспомнил правильно. ― У тебя есть девушка?

Ганс вскинулся, заморгал и неожиданно покраснел.

– Знаю одну. Она самая лучшая, ― тихо сказал он, отворачиваясь.

– Тогда попроси ее помочь, ― улыбнулся Олег. ― Ваша госпожа обязана дать ей шанс. Для этого ей надо узнать тебя, когда вы превратитесь. Вы ведь превращаетесь?

– Да. ― Ганс нахмурился, уголки тонких губ опустились. ― Госпожа рассердится.

– Пусть сердится. Это лучше, чем смерть.

Парень озадаченно смотрел на Олега.

– Но как я поговорю с Гердой? Мы виделись всего несколько раз и тайком. Когда нам разрешали улетать с мельницы. И то я боялся, что госпожа узнает. Я оборачивался в человека без ее позволения. В следующий раз нам позволят летать туда только в январе. А к тому времен я уже… ― Он замолк и неожиданно всхлипнул.

– Герда? ― переспросил Олег, полный решимости расправиться со страшной сказкой. ― Где она живет?

– Недалеко. В Шварцгольме. Это городок. У нее там родители.

– И сколько до него идти?

В глазах Ганса Олег прочел отчаянную надежду и поверил, что его решение правильное.

– Меньше дня. Если выйти сейчас, то к вечеру можно добраться. Я… Я могу нарисовать, как найти их дом.

– Я найду Герду, ― сказал Олег. ― Сообщу ей, что тебе угрожает опасность, и мы вернемся.

– А если она?.. ― начал Ганс, но, не закончив, отвернулся и махнул рукой. ― Мне нечем отблагодарить тебя, уважаемый Хельги. Я всего лишь бедный сирота.

– Пригласишь на свадьбу, ― ляпнул Олег первое попавшееся в голову, и, похоже, угадал. На угрюмом лице Ганса расцвела улыбка.

Позавтракать удалось запасами Алариха, поскольку хозяйка появилась только тогда, когда они собрались уходить. На этот раз она была одета в простую юбку, пышную рубаху и узкий вышитый жилет. Опершись одной рукой о косяк двери, она улыбалась прощающимся гостям.

– И учти, Хельги, если девушка ошибется, она умрет. А вороненка все равно унесет Вестник.

Олег вздрогнул, услышав произнесенные в спину слова, но не обернулся. А он хотел скрыть все разговоры и замыслы от колдуньи? Наивно с его стороны. Однако ему не собирались мешать, а это означало, что у Ганса есть шанс спастись. В конце концов, он и в облике ворона сможет подать знак Герде и предотвратить ошибку.

Но оставшаяся на мельнице колдунья была не так страшна, как Аларих, который услышал, что вместо того, чтобы идти к Эрленвальду, они собираются сделать небольшой крюк в городок Шварцгольм. А узнав причину, цверг в буквальном смысле схватился за голову.

– Я знал, что нам нельзя идти по этой дороге. Но не знал, что ты влезешь в чужие дела.

– Ты хочешь, чтобы этот парень умер? ― спокойно осведомился Олег. ― Если я могу спасти человека, то никогда не оставлю его погибать. Тем более что мы сильно сократили путь, и можем позволить себе немного отклониться от дороги. Мы найдем Герду, убедимся, что Ганс в безопасности и пойдем в Эрленвальд.

– Его величество уверил меня, что ты желаешь скорее найти жену, ― проворчал Аларих.

– А еще он приказал тебе сопровождать меня, ― отрезал Олег. ― А я не желаю спасать жену, шагая по трупам.

Цверг вздохнул, одарил его долгим взглядом, но ничего не ответил. Оставалось надеяться, что больше он не будет спорить.

До Шварцгольма они добрались, когда уже совсем стемнело, и на небо выползла огромная желтая луна. Во мраке смутно белели жмущиеся друг к другу аккуратные домики, лунный свет высвечивал затейливые флюгеры на остроконечных черепичных крышах. Теплые огоньки свечей сияли за узкими окошками, забранными свинцовыми рамами с калейдоскопом цветных стеклышек. Над дверями большинства домов висели причудливые фонари, и вымощенная брусчаткой улица была хорошо освещена. Выпавший накануне снег успел растаять, и то тут, то там узкие пространства между домами захватили обширные лужи, которые приходилось форсировать вброд. Олег не в первый раз порадовался, что игра снабдила его удобными и непромокаемыми сапогами. За это можно простить и штаны, и нелепый плащ.

Аларих, к этому времени уже сменивший гнев на милость, быстро сориентировался на местности и нашел таверну, украшенную гордой вывеской «Гостиница». Поужинав, Олег показал чем-то недовольному хозяину рисунок Ганса и узнал, что нужный ему дом находится вниз по центральной улице. Выпив горячего вина со специями, Олег решил наведаться к Герде прямо сейчас, несмотря на то что время для визитов было позднее. По дороге с мельницы он слишком много размышлял об этой истории, и скопившееся нетерпение требовало немедленных действий. По крайней мере, он убедится, что место правильное, и что возлюбленная Ганса действительно живет здесь.

Аларих скривился, выслушав его, и сообщил, что намерен остаться на ночь в гостинице и никоим образом не будет мешать «уважаемому Хельги» заниматься своими делами. Ответив упрямцу насмешливым взглядом, Олег запахнул крутку и шагнул в ночь.

– Простите, я знаю, уже поздно, но мне… ― Олег остановился в дверях, с открытым ртом глядя на хозяев.

Перед ним стояли актер Вольфганг Семенов и Тамара. То есть, не совсем они, а, похоже, их копии, однако… Олегу стоило большого труда захлопнуть рот и приветливо улыбнуться.

– Меня зовут Хельги, я здесь по поручению друга вашей дочери. У вас ведь есть дочь?

Мужчина и женщина переглянулись. В их глазах застыла тревога.

– Заходите, ― сказал Вольфганг и посторонился, пропуская гостя.

Его проводили в маленькую уютную гостиную со светлыми стенами и красивой резной мебелью. В комнате царил идеальный порядок, подчеркнутый небрежно брошенным на кресло пледом. На каминной полке выстроилась целая армия оловянных солдатиков. На маленьком столике возле дивана горела лампа, рядом лежала толстая тетрадь, украшенная незабудками и мотыльками, с многообещающей надписью «Дневник».

Олег перевел взгляд на хозяина дома. Вольфганг не сильно изменился, попав в Андерланд. Только бледная кожа выдавала то, что в этом мире ему никогда не удавалось и не удастся воспользоваться солярием. И на левой скуле появился давно заживший, но заметный шрам. Темные непокорные вьющиеся пряди выбивались из-под стягивающей их ленты, некоторые из них были тронуты сединой. Неужели в реальном мире красавчик Вольфганг пользовался краской? Или судьбы двух людей были настолько разными, что прошедшие годы наложили разный отпечаток?

Тамара же, наоборот, выглядела хорошо, по сравнению с реальным миром. Волосы цвета спелой пшеницы стройной и подтянутой женщины были заплетены в широкую косу, изящные, но крепкие руки, нервно теребили ленты белоснежного накрахмаленного передника.

Тихо скрипнула дверь, ведущая в другие комнаты, и оттуда показались две любопытные детские мордашки. Женщина легкой походкой подбежала к любопытным детям, с шиканьем загнала их обратно и плотно прикрыла дверь.

– Я Вольфганг. Моя жена Гудрун. Что вам известно о Герде?

Это прозвучало угрожающе. Вот уж о ком, а о строгом папаше, блюдущем честь дочери, Олег не подумал.

– Вы меня не так поняли. Я не знаком с вашей дочерью и всего лишь хотел переговорить с ней по просьбе ее друга. Если сейчас слишком поздно, я зайду завтра.

– Вы не местный? ― Вольфганг пристально вглядывался в него.

– Д-да… ― Олег судорожно пытался сообразить, что говорить, чтобы все окончательно не испортить.

– Боюсь, мы не сможем позвать Герду, ― сказал хозяин дома.

– С ней произошло несчастье, ― прибавила Гудрун. ― Как и со многими девушками нашего города.

– Но это же… ― Олег потрясенно замолчал. ― Что с ней случилось?

– Мы сами толком не знаем, ― ответил Вольфганг. ― Вчера ночью в городе появился Крысолов, а к утру исчезли все девушки от двенадцати до шестнадцати лет. И наша Герда тоже.

– Крысолов? ― переспросил потрясенный Олег. В памяти всплыли дудочка и полчища крыс, уходящие в море. ― Снова страшная сказка.

Гудрун кинула на него вопросительный взгляд.

– Чем дальше, тем страшней, ― кивнул Вольфганг, подошел к окну, отдернул занавеску и всмотрелся во тьму за стеклом.

Дом безутешных родителей Олег покинул в совершенно расстроенных чувствах. Где-то далеко взвыла собака, ей ответил другая. Стало тревожно и жутко. Олег добрался до гостиницы и с облегчением убедился, что Аларих все еще сидит в обеденном зале, а хозяин гремит посудой у стойки. Больше никого не было.

– Что за чертовщина у вас творится с этим Крысоловом? ― с ходу накинулся на трактирщика Олег.

– Чего-чего… ― пробубнил под нос тот. ― Девок увел всех. Поговаривают, что подобное бывает, если ему не заплатить.

– Извольте с самого начала и подробнее, ― с нажимом произнес Олег, кинув взгляд в сторону спокойно сидящего за столом Алариха. Тот сделал вид, что разговор его не касается.

Хозяин гостиницы облизнул губы и огляделся.

– Нежить у нас завелась тут, любезный господин, ― тихо и быстро проговорил он. ― Вы вот по темноте изволили ходить, а зря. С кладбища выползает и людишек на улице заедает. Уже восьмерых задрал. Бургомистр извести его пытался, но не вышло.

– А Крысолов тут при чем? ― нетерпеливо спросил Олег.

– Так поговаривали, бургомистр позвал, помощи просил. А дошло до оплаты, так и все. Бургомистр на площади народец собрал и говорит: мол, Крысолов не денег потребовал. Хочет девственницу себе, помоложе и покрасивее. Кто пожелает отдать свою дочь или сестру? Народ-то роптать и стал. Кричали, что не отдадут ему никого. Крысолову этому. А он появился, да и увел всех девок. ― И хозяин всплеснул руками, в одной из которых болталась мокрая тряпка. ― А те из них, кто остался, свое получили. ― Он хохотнул. ― Увели-то всех девственниц, а они остались. Теперь нескоро их замуж позовут.

– А откуда вообще взялся Крысолов? ― Олегу были неинтересны скандальные сплетни и проблемы с репутацией юных дев Шварцгольма. Главное, что сказанное хозяином гостиницы совпадало с тем, что поведали ему Вольфганг и Гудрун.

Аларих за его спиной громко кашлянул.

– Так… всегда был, ― растерялся хозяин. ― Только без нужды с ним нельзя связываться. Силы у него много и недоброй.

– Час от часу не легче, ― простонал Олег, падая на ближайший стул. ― А где его можно найти?

Судя по изданному звуку, цверг чем-то подавился.

– Да кто ж его знает? ― хозяин озадаченно почесал в затылке.

Олег вскочил со стула и направился к двери.

– Ты куда? ― заговорил, наконец, Аларих. Олег только махнул рукой.

Карлик догнал его на полпути к недавно оставленному дому.

– Родители Герды ― Вольфганг и… Гудрун, ― на ходу объяснил Олег. ― Я признаюсь им, откуда пришел, и мы вместе найдем Крысолова.

Аларих вцепился ему в рукав.

– Что? ― повернулся к нему Олег и застыл, глядя поверх макушки цверга. Из ближайшего темного проулка на них надвигалось нечто большое.

«Ваше время истекло, ― голос в голове показался раскатом грома, а зрение заволокло цветной голографической завесой. ― Пожалуйста, отпустите панель управления. До новых встреч».

Мир под рукой

Подняться наверх