Читать книгу You - Zoran Drvenkar - Страница 15

NESSI

Оглавление

They get up and go outside, they look at their phones, talk, forget their crushed popcorn boxes and empty cardboard cups and call out to each other. They yawn, they grab each other’s butts and have long forgotten what movie they were just watching. They’re as superficial as a puddle at the roadside, looking at their phones as if they were navigational devices without which they wouldn’t know where to go after the movie. They have too much, and because they have too much, they want more and more, because it’s all they know. Greedy, never satisfied and never really hungry, because they get fed constantly before they can even feel the slightest hunger.

You wish you weren’t part of it. They’re so far removed from you that you could call to them and they wouldn’t hear you. Your voice, yes; the words, no. And when they have left, peace settles in as if the cinema is holding its breath. The only sound is the murmuring from the corridors, then the door falls shut and it’s completely still. The cinema breathes out and it sounds like a sigh. The world has been switched off. You are the world and you wish you were someone else. A tear in the curtain is a tear in the screen is a tear in your life. You look at your wrist, the tattoo gleams dully. Gone. You can’t take your eyes off those four letters and wonder what would happen if you saw all the things in your dreams that you didn’t want to see in real life. Things you close your eyes to. Things you don’t want to imagine because they’re so terrible. And what if all those things stepped out of your dreams and suddenly appeared in real life—and it doesn’t matter if you want to see them or not, they’re there and you have to see them. What then? Would you stop living and go on with dreaming?

I don’t know.

“Sorry, I’d like to leave you sitting here, but I can’t, I’ll get into trouble.”

She’s standing at the end of the row, she’s the same age as you. Short hair and those round glasses. You’d never dare go out of the house like that. She looks like she listens to Beethoven and bakes Advent cookies with her family. You’d like to ask her if she just feels like screaming sometimes. You’d also like to smell her skin and let her know she’s definitely as real as you are. Even though it sounds nuts, that’s exactly what you’d like to say to her. You’re sure she doesn’t know what she’ll be one day, but she knows she’ll be something. And who can say that with any certainty? Not you, just for the record.

“Sorry,” she repeats, and you look at each other and you can’t get up, you’re bolted to the seat, however much you might try, right now you can’t budge from the spot. Perhaps she sees that, or perhaps she knows the feeling, because she leaves you alone. Respect. She goes out of the cinema hall, the door shuts and again there’s this silence, for one wonderful moment the world is switched off. You’re sitting in row 45, seat 16. The movie is over, and the things from your dreams crouch growling on your shoulders and want to be real. You lean your head back, because whatever you do, your only option is to cry.

Everything about you is crooked; however you stand it all slips away. Your T-shirt, your jeans, your hair, your earrings, even your mouth is askew. You look as if Picasso’s had a bad day. There’s a pimple beside your nostril, and you know if you try to do anything about it it’ll turn into a war zone. You lick your fingertip and dab crumbs of mascara from your cheek.

It could be worse, you think, when there’s the sound of flushing behind you and one of the stall doors opens.

“I bleed like a pig!”

Schnappi chucks a tampon wrapped in toilet paper in the bin, then joins you at the basin, holds her hands under the tap and meets your gaze in the mirror.

How can her eyes be so beautiful? you think.

Schnappi’s mother is called San and she’s from Vietnam, her father’s called Edgar, and he’s been a subway train driver in Berlin for thirty years. He met Schnappi’s mother on vacation. Schnappi insists on that version. She doesn’t want anyone to think her father ordered her mother from a catalogue.

Schnappi soaps her hands and asks if you understood the movie. You don’t like just her eyes, you like everything about her, particularly the fact that she’s so incredibly energetic. No one in the crowd is more loyal. It would be ideal if she talked less.

“What kind of killer was that guy? I mean, didn’t he play Jesus one time? Can someone who played Jesus suddenly become a killer? Nah, don’t think so. You remember? Jesus had to drag his cross around the place and then he got tortured for two hours? I mean, somebody was trying to make us feel really guilty, right? Fucking church. Stink fell asleep in the middle, she hardly missed anything, we covered our eyes the whole time because it was so disgusting and all the time I was …”

Schnappi can talk as if there were no tomorrow. If you keep your mouth shut for long enough, she automatically starts over again, as if every conversation has to come full circle.

“… mustn’t think I’m not joining in. But I’m not decorating any gym! As soon as school’s over you won’t see me close to this prison, or were you going to the party? Let’s do our own party. Maybe Gero will come, I could eat him up with a spoon. Look at this. I think my hair’s looking tired. Maybe I should dye it. I think I’m getting old. If I end up looking like my mother, chop my head off, promise?”

“I promise.”

“Okay, what’s up now, are you coming to the playground or not? You’ve got nothing on at home, and then we might take a detour to the bar on Savignyplatz, or do you not want to because of Taja? I can see that, but you know what Taja’s like. She’ll come back if she feels like it, and till then none of us will hold our breath. Wait, let me just get rid of this for you.”

She opens her backpack that looks like a weary panda, and takes out a blemish stick. You’re thinking about Taja and all the messages you left for her.

“Stand still.”

Schnappi’s half a head shorter than you, and has to stand on tiptoes. She dabs at your pimple, puts the blemish stick away again and says it’s perfect now. You look in the mirror.

Perfect.

Schnappi takes your arm and steers you out of the ladies’ room and up the stairs and out of the cinema as only she can. She would be a great bodyguard, she always gives you the feeling she knows what she’s doing. There’s no one standing outside the cinema, just a few people sitting outside Café Bleibtreu.

“So did you get that movie or not? Because I didn’t get any of it, nothing at all, cross my heart and die.”

Schnappi laughs and deliberately puts her hand on the wrong side, stops laughing in the middle and looks at you, really looks at you at last, and says, “God, Nessi, stop looking like this.”

You want to tell her that there is no other way to look right now. You have no idea what she wants to hear. Everything is a blur. You remember the movie as if you’d been blind and deaf for the last two hours. Everything that comes toward you flows around you and disappears without a trace, behind your back, lost and gone forever. But then your thinking apparatus clicks back in and you work out that this isn’t really about the movie; Schnappi’s language is a secret language, she says one thing and means another. She’s been asking you the same question all along and just wants to know what’s up with you and why you’re not saying anything, while she goes on talking and talking. And of course she’s right, you have to give her some kind of answer, but you can’t come up with a good one, so you turn the answer into a question and say weakly and quietly, “And what if I’m pregnant?”

You

Подняться наверх