Читать книгу Любовь в награду - Зоя Правко - Страница 5

Глава 3

Оглавление

Вся тройка спасителей вместе с освобожденной Эрикой двигалась в замок Стивена уже три дня. Все эти дни лил дождь, а небо серым покрывалом нависло над жителями Англии.

По ночам они останавливались на постоялых дворах, и Анабель пыталась накормить Эрику бульоном. Эрика не сопротивлялась. Также выпивала стакан молока с медом. В комнате всегда был растоплен камин, потому как Эрике было очень холодно. Элоиза же помогала кузине обрядиться в новую сорочку и новый шерстяной наряд. Так Эрика больше походила на маркизу, чем на мумию.

Когда на третий день пути экипаж застрял в грязи, кучер объявил, что дальше ехать они не смогут. Господам лучше поискать другое средство передвижения.

– Но что же нам тогда делать? – Анабель была в отчаянии, – нам до полуночи нужно добраться до замка. Как мы доберемся?

– Не волнуйся, Анабель, – заговорил Стивен, – я останусь с Джоном, помогу ему с экипажем. А вы отправляйтесь на постоялый двор, он не слишком далеко отсюда. Там отдохните, а я скоро присоединюсь к вам.

Анабель все это не нравилось. Вскоре снова пошел дождь, и стало еще мрачнее, чем было. К тому же Эрика была еще очень слаба.

– А как же Эрика?

– Элоиза тебе поможет, вместе вы справитесь. Я скоро к вам присоединюсь.

Анабель и Элоиза помогли Эрике выбраться из экипажа, и все трое двинулись по грязной дороге.

Эрика старалась держаться и не упасть прямо в грязь, поэтому она с честью выдержала дорогу.

Все трое вошли в довольно неплохое здание с прочной дубовой дверью и почувствовали благодатное тепло. В камине весело плясал огонь, а за тремя столиками сидели постояльцы. В воздухе пахло картофелем и овощами.

Девушки прошли к огню и усадили в кресло Эрику. Та издала стон и поплотнее закуталась в плащ. Ее худенькое тело дрожало, а зубы выбивали дробь.

К ним тут же подошел плотный мужчина с солидной лысиной и сказал:

– Милые леди, вам нужны комнаты и сытый ужин?

– Для начала принесите теплого молока и булочки. Три порции, – попросила Анабель, – нам необходимо согреться, – и, достав из кошелька монету, протянула хозяину постоялого двора.

У того же при виде солидной суммы загорелись глаза, и он тут же пообещал все исполнить.

– Как ты себя чувствуешь, дорогая? – Анабель очень волновалась за кузину.

– Я хочу спать, – ответила та, почти засыпая в кресле.

– Сейчас нельзя, потерпи милая. Скоро явится Стивен, и мы тогда продолжим наш путь.

Анабель тоже хотела присесть и погреться у огня, но внезапно ее взгляд упал на одного из путешествующих. Это был высокий и невероятно худой мужчина с черными, как угли, глазами, от взгляда которых по телу бегали холодные мурашки. Этот мужчина был другом маркиза Жюпре и очень даже близким. Он оживленно беседовал с другим мужчиной, таким же худым, как и он сам.

Кровь тут же прилила к лицу Анабель. Она почувствовала, что вот-вот лишится чувств.

– Мисс Лоуренс, что с вами? – Элоиза заметила испуганное лицо хозяйки.

– Элоиза, помоги мне скорее, – скомандовала Анабель, – нам нужно спрятаться.

– Но где?

– Там, возле лестницы.

– Но мы не сможем там долго прятаться.

– Сколько сможем, – оптимистично ответила Анабель, и все трое ринулись к лестнице.

Хотя, ринулись – громко сказано. Эрика едва переставляла ноги, готовая в любую минуту упасть на пол.

– Ох, как же тяжело, мисс, – Элоиза посмотрела на Эрику, – ее милость совсем плоха.

– Я ее вылечу, – пообещала Анабель, – только увезу кузину подальше от ее злодея мужа.

Так троица пряталась несколько минут, пока на лестнице не послышались шаги и рядом с девушками не оказался незнакомец. Он был красив и элегантен. Его отличал от всех остальных высокий рост, широкие плечи, светлая, словно пшеница, прическа и невероятные зеленые глаза. Он окинул девушек внимательным взглядом и спросил:

– А что это вы тут делаете, такие красивые?

– Кажется, мы заблудились, – вдруг ляпнула Анабель.

Незнакомец перевел свой взгляд на постояльцев, потом снова на женщин.

– Кажется, я могу вам помочь, – сказал незнакомец и подошел к двери, которая взялась тут Бог знает откуда, – проходите, – обратился он к девушкам, открывая ее.

– Зачем? – с подозрением спросила Анабель.

– Здесь можно спрятаться от того, от кого вы прячетесь, – ответил незнакомец и улыбнулся.

«Кого-то он мне напоминает, – подумала про себя Анабель, -к тому же стоило ему только взглянуть на нас, и он тут же все понял».

– Дорогие леди, – раздался словно издалека голос незнакомца, – вы еще долго собираетесь меня разглядывать?

Только тут Анабель поняла, что они с Элоизой, как две глупые курицы, рассматривают этого незнакомца, который выглядел так элегантно и эффектно, что никак не вязался с царившей здесь атмосферой.

– Мы просто не ожидали, что здесь окажется дверь, – пролепетала Анабель, а по лицу разлился румянец.

– Я открыл вам тайну, не выдавайте меня, – и незнакомец подмигнул.

И все четверо оказались заперты от внешнего мира.

Внутри небольшого помещения было темно и пахло плесенью. Также находились там метла и швабры. Анабель задела метлу, и та со стуком упала на пол.

– Боже! Теперь нас точно найдут, – прошептала Анабель, поддерживая Эрику.

Но та стояла твердо на ногах, лишь тяжело дышала.

– Потерпи, Эрика, – пыталась успокоить кузину Анабель, – все обязательно будет хорошо. Мы спасем тебя!

– Эрика? – спросил незнакомец. – Так вы жена маркиза Жюпре?

От этих слов Анабель вздрогнула. Кто же этот незнакомец? Если он узнал Эрику, значит он легко может выдать их с потрохами маркизу, и все будет кончено.

Незнакомец почувствовал страх Анабель и сказал:

– Ваши опасения напрасны, мисс. Пусть я и прихожусь кузеном Жюльену, я знаю его черную натуру. Он человек жестокий и склонный к насилию. И то, в каком сейчас виде Эрика, яркое тому подтверждение, что он ничуть не изменился. Я вас не выдам этому мучителю.

– Так вы кузен маркиза? – ахнула Анабель. – Но почему мы о вас ничего не слышали?

– Я долгое время пребывал во Франции, на родине моей матушки. После смерти отца она переехала в Париж и купила дом рядом со своей матерью. Я же поселился у матушки на некоторое время и общался со своими дорогими родственницами. Они долго не отпускали меня, стараясь найти мне невесту, но, признаюсь, все они были из одного теста. Скучные, избалованные, которых волновали лишь балы и наряды. Такие дамочки не в моем вкусе.

Вскоре Анабель почувствовала, что Эрика вот-вот лишится чувств.

– Ей нужен свежий воздух, – Анабель была в панике.

– Мы немедленно садимся в мой экипаж и едем в мой загородный дом, – заявил мужчина и попытался взять на руки Эрику.

– Но за нами скоро должен приехать экипаж, – возразила Анабель.

Бросать Стивена и обременять этого человека ей не особенно хотелось.

– Оставьте ему записку, – безапелляционно заявил незнакомец, – вашу кузину нужно спасать.

Но писать записку не было нужды. Стивен, весь измученный, в пятнах грязи и взлохмаченный, явился на пороге постоялого двора.

– Стивен! – бросилась к нему Анабель. – Как ты? Как экипаж?

– Нам удалось выбраться из грязи, но лошади изрядно устали, нужно их поменять.

– Мы встретили здесь кузена маркиза, – продолжала Анабель, – он хочет нам помочь. Мы поедем в его экипаже, так как Эрика очень слаба. А ты приведи себя в порядок и догоняй нас.

Услышав слова Анабель Стивен с подозрением посмотрел на этого кузена.

– У нас нет времени, – добавила Анабель, – Эрике нужен доктор.

– Везите ее в мой замок, как и договаривались. Там бабушка, она знает, что делать, – сказал Стивен и проводил взглядом всю процессию, которая направилась к чистенькому и новенькому экипажу.


Любовь в награду

Подняться наверх