Наука, Образование
Страница 4330 из 5940
-
La prose néofantastique d'expression française aux XXe et XXIe siècles
-
Marvels of Reading
-
The Shakespearean Tide
-
Poetyckie światy wojny. Studia o poezji polskiej po roku 1939
-
Paradoksy paryskiej „Kultury”. Wyd. 3. zm. i uzup.
-
Podróż na Atlantydę
-
Inny zapis
-
Doświadczając
-
Moment osobisty
-
Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze. T. 24: Słowianie Wschodni - Literatura - Kultura - Sztuka
-
Sprawcza moc przechadzki, czyli polski literat we włoskim mieście
-
Poetyka migracji
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 5. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2013)
-
U źródeł melodramatu
-
Sztuka felietonu Stefana Kisielewskiego
-
Fearful Symmetries
-
Seria w przekładzie
-
Zagadnienia Rodzajów Literackich t. 57 (113) z. 1/2014
-
Zagadnienia Rodzajów Literackich t. 57 (114) z. 2/2014
-
Romanica Silesiana. No 8. T. 1: Constructions genrées / Gendered Constructions
-
Romanica Silesiana. No 8. T. 2: Costruzioni di genere / Construcciones de género
-
Romanica Silesiana. No 3: La littérature et les arts
-
Romanica Silesiana. No 5: Les transgressions
-
Romanica Silesiana. No 7: Controverses littéraires
-
Romanica Silesiana. No 4: Les jeux littéraires
-
Romanica Silesiana. No 6: Postcolonialisme et fait littéraire
-
Orient w literaturze. Literatura w Oriencie. Spotkania
-
Granice romantyzmu
-
Rosja w krysztale
-
Parafernalia
-
Socjolingwistyczne badania w teorii i praktyce
-
Prace Polonistyczne t. 69/2014
-
Kwestia żydowska w publicystyce Elizy Orzeszkowej
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 4. Cz. 1: Stereotypy w przekładzie artystycznym
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 3. Cz. 1: Bariery kulturowe w przekładzie artystycznym
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 4: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006)
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006)
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 2. Cz. 1: Formy dialogu międzykulturowego w przekładzie artystycznym
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 3: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006)
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 1. Cz. 1: Wybory translatorskie 1990-2006. Wyd. 2.
-
Poeci współcześni. Poeci przeszłości
-
Idylla/testament. Wiersze przebrane. Testament/idylla. Wiersze przybrane
-
Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 4. Cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2007-2012)
-
Słownik pisarzy śląskich. T. 4
-
Słowiańska psychomachia Mickiewicza
-
Nuta wolności w pismach i działalności Józefa Wybickiego
-
Poetyckie prowincje i peryferia. Jerzy Harasymowicz i inni
-
Dziedzictwo romantyczne
Всего страниц: 5940