Читать книгу Хэвлокономикон - Андрей Александрович Куприн - Страница 2

Оглавление

ХЭВЛОКОНОМИКОН

«Но я всё равно продолжал ждать, скорчившись на краю бездны и глядя в глубину, туда, где вздымающийся ужас нежно заглатывал луч фонаря».

Ричард Ф. Сирайт, Франклин Сирайт, «Туманы смерти»

Часть 1: «Коллеги? Вот так сразу?»

Глава 1: Завалы Фнургу—Сафна

Я давно стал замечать за своим соседом, что его опыты отнюдь не ограничиваются химией, какой мы её себе представляем. И правда, когда живёшь в соседней комнате и делишь с человеком общую гостиную, узнаешь о нём с каждым днём всё больше.

В то время, я был стеснён в денежном отношении, поэтому согласился, не обсуждая условий с хозяйкой на эту квартиру.

Поселившись на Флит—стрит 122 B, что в Аркхэме, я вляпался в водоворот дел, выходящих за грань человеческого понимания и уже скоро убедился, что эти дела следует тщательно записать и опубликовать для широкого чтения.

Меня зовут Эштон Батлер, я обычный врач в третьем поколении, скромный холостяк. А вот мой сосед, с которым я снимал квартиру, оказался весьма неординарным человеком. Он был словно из иного мира, такое ощущение посетило меня при первой нашей встрече. Тонкие черты лица, высокий лоб и острый взгляд, гордая осанка и высокий рост, манеры великосветского человека и приятный спокойный голос, холерический тип характера— так примерно я обрисовал его портрет для себя.

Звали его Амброз Хэвлок.

Но еще более необычными оказались его вещи, которые он распаковывал в тот день, когда въехал в квартиру. То была коллекция диковинных предметов со всего света.

Тотемы божков с Полинезии, ужасающие и отвратительные – одного Амброз назвал Ктулху, но сказал, что пока тот спит, его можно не бояться. Странные украшения и даже тиара из золота; трость с огромным красным камнем, который светился изнутри; кости неведомых мне животных, существование которых по моему врачебному мнению, было невозможно. А еще большой выбор книг про забытые и канувшие в небытие цивилизации, где описывались жуткие богохульные ритуалы. Когда я из любопытства открыл одну книгу, что лежала поверх груды вещей – она заинтересовала меня как врача, потому что была написана на мёртвом языке – латыни – то вздрогнул, увидев жуткую иллюстрацию, и тут же захлопнул её. Игра воображения, или картинка действительно шевелилась?

Амброз обратил на меня внимание и ухмыльнувшись, загадочно сказал:

– Перед тем, как открывать эту книгу, нужно сперва подготовиться.

Я отодвинул книгу подальше от себя, но успел прочесть её название: «Отроки тёмных звезд», Рудольф Шаббский.

Остальные книги, которые уже заняли книжную полку Хэвлока, были ещё более потрёпаны временем, многие закрывались ремешком и имели кожаные обложки.

Я пробежал взглядом их названия на выцветших корешках: «Cultes des Goules», «Necronomicon», толстый и пахнущий плесенью, «De Vermis Mysteriis», что я с отвращением перевел как «Мистерия Червя» некоего Людвига Принна, «Неименуемые культы» фон Юнтца, «Откровения Глааки», «Хтаат Аквадинген», пахнущий рыбой, «Книга Эйбона», «Фрагменты с Целено» (как это возможно, ведь это звезда?), «Гидрофины», «Тексты Рльеха»….

– Вы исследователь? – спросил я Хэвлока, ведь до сих пор не знал, чем он зарабатывает на жизнь.

– Это часть моей работы.– кивнул занятый большим чемоданом Амброз. – Помогите—ка мне поднять мой архив в мою спальню.

– Ваш архив? – спросил я, закатывая рукава и принимая половину веса чемодана на себя.

– Да. У меня большая картотека, – ответил, вытирая пот со лба, Хэвлок. – Одно дело о Кшармудах мне стоило три месяца лечебницы. Да, да, я лежал в Аркхэмской лечебнице, —сказал он без стеснения. —Что поделаешь, когда я оказался прав в своих показаниях и всё произошло в точности, как я предполагал, врачи развели руками и вынуждены были выпустить меня. Вы никогда не слышали о Кхармудах? – спросил он полушепотом.

– Нет, – честно признался я.– Кажется, я начинаю понимать.. Вы— оккультист?

Глаза Хэвлока вспыхнули ненавистью.

– Нет, вы ошоблись. Вы только что назвали меня моим главным врагом. Оккультисты – это тот червь разума, с которым я борюсь уже семь лет. И не только с ними. Есть кое—что страшнее заговоров бессердечных людей. Это Древние. Хотя культисты их называют Великие Древние, и полагают, что под конец времен они снова вернутся. Поэтому стремятся им в этом помочь нечестивыми ритуалами и жертвоприношениями.

Хэвлок прервался, закатал штанину.

– Видите эти шрамы? Свежие рубцы, оставшиеся мне на память от монстров, обитающих вне пространства. Свежие? Им пять лет! Это были псы Тиндалоса, но там я сам виноват. Не стоило доверять Чан Луну, его опий чуть не стоил мне жизни…

– Так вы – борец с привидениями? – уточнил я, не понимая терминологию соседа по квартире.

– Можно сказать и так. Я детектив—консультант, который берется только за необъяснимые с человеческой точки зрения темные дела. Они порой не оставляют следов. Или оставляют такие, что от их вида разум содрогается. Я Древних имею ввиду, – пояснил Хэвлок.– Ко мне часто приходят странные люди со странными случаями. Я читаю запретные книги, где записана тайная история Земли, с тех времен, как она была еще очень молода; ищу улики в таких местах, куда боятся соваться не только сумасшедшие и полицейские, но даже культисты; и стараюсь помочь человечеству устоять ещё некоторое время под натиском Древних Богов извне.

– Теперь мне всё ясно, – я быстро кивнул и повернулся к нему спиной, желая поскорее закончить безумную беседу.

Выходя из спальни Хэвлока, думал, что он либо шарлатан, либо шизофреник.

– И да, я не шарлатан и не страдаю шизофренией, – сказал Хэвлок.

Я обарнулся. В его руке была трость с красным камнем—набалдашником.

– Но как вы… —удивленно начал я.– Как вы прочли мои мысли?

– Трость, которую я держу, много эонов назад изготовили в Атлантиде, для верховного жреца Тлу—Млу. С помощью неё он узнавал мысли всех своих служителей, и если кто—то замышлял предать жреца, то быстро об этом жалел, умирая в крайне тяжких муках.– совершенно серьёзно произнёс Амброз Хэвлок.

– Я прошу прощения, но откуда она у вас? Трость же наверняка стоит целое состояние!

– Она не стоила мне ничего. А вот Тлу—Млу, который объявился в Бостоне и собирал приспешников, чтобы завоевать мир, не поздоровилось. Его больше нет.

– Удивительно! – выдохнул я.– И если я загадаю про себя какое—нибудь трехзначное число, вы его угадаете?

– Конечно, – самоуверенно сказал Хэвлок.

В его глазах блеснули азартные искры.

«Шестьсот девяносто четыре, шестьсот девяносто четыре, шестьсот девяносто четыре» – повторил я в уме.

– У нас посетитель! – неожиданно воскликнул Хэвлок и стремительно прошёл мимо меня в гостиную.– Я слышу его мысли— ему срочно нужна помощь

Я скептически проводил его взглядом.

«Ну не догадался, так и скажи. А то— трость, читающая мысли…»

Я вышел в гостиную вслед за ним.

На посетителе и, правда, лица не было. Он был молод, невысок, худощав и нервно облизывал сухие губы.

– Вы ищете Амброза Хэвлока? – впился глазами в парня мой сосед.

– Да, сэр. Меня преследуют… В общем, вы всё равно не поверите мне….

– Ну это мы еще посмотрим! Говорите, что случилось, я постараюсь вам помочь, чем смогу, – Хэвлок сел в мягкое большое кресло, закинул ногу на ногу.

Потом вдруг склонил голову набок и сощурился, как будто стал к чему—то прислушиваться и приглядываться. Не выпуская из руки трость, Амброз вытащил очки с желтыми стеклами из нагрудного кармана.

Обвел взглядом комнату, задержался на входной двери и выдохнул:

– Он стоит за порогом, не так ли? – спросил Хэвлок у паренька.

– Кто стоит за порогом? – вмешался я.

Парень искоса недобрым взглядом посмотрел в мою сторону.

– Там есть еще кто—то? Может его тоже впустить? —спросил я.

– Ваше джентльменство могло бы вас в этот раз убить или чего похуже, – пробормотал Хэвлок.

– В чём собственно тогда дело? – разозлился я.– Вы говорите загадками!

– Я скажу вам, в чём дело.—начал Хэвлок. —Наш посетитель попал под влияние Фнургу—Сафна. Юноша из богатой семьи, учится в Мискатоникском университете и думает, что в этом мире нечего бояться. Вернее, думал. До того момента, как тень Фнургу—Сафна не стала за его спиной. Как, кстати, вас зовут юноша?

– Майкл Армстронг, сэр, – сказал посетитель, удивление не сходило с его перепуганного лица.– Вы говорите так, будто всё знаете, но это невозможно!

Хэвлок снисходительно улыбнулся. И продолжил:

– Ах, эта самоуверенная и всезнающая молодость, когда—то ия сам был таким, как вы,

Майкл. Вы услышали о запретных знаниях, решили, что сможете ими обладать, не заплатив цены. А теперь расплачивается. И в переносном, и в прямом смысле.

Амброз повернулся ко мне:

– Знаете ли вы, Эштон, кто такой Фнургу—Сафн?

– Не знаю, и честно говоря, не горю желанием узнать, – отозвался я, косясь на входную дверь.

В голове звучали слова: «Он за порогом!»

Лицо Хэвлока приобрело пепельный оттенок, тонким пальцем он указал на последнюю книгу, которая осталась на столе.

– Возьмите книгу и на триста восемьдесят четвертой странице найдите его описание, хотя он не имеет четкого облика и состоит обычно из того, что собрал.

Я, повинуясь нагнетаемому Хэвлоком страху, схватил том и распахнул его.

На первой странице было написано название книги: «Чудовища и иже с ними».

Я пролистал до триста восемьдесят четвертой страницы и прочитал про себя:

«Фнургу—Сафн родился в мире, где нет пустых пространств. Всё в там заставлено хаотичными лабиринтами из совершенно различных вещей. Нагромождения – его естественная среда и Фнургу—Сафн больше всего боится чистых и убранных комнат. Когда его призывают на землю, Фнургу—Сафн подчиняет себе разум призвавшего для того, чтобы воссоздать в нашем мире подобие своего».

Я поднял глаза от книги.

– Теперь, когда мой коллега (я удивлённо посмотрел на Амброза— когда это я стал его коллегой?) ознакомился с важной информацией, я хочу задать вам, Майкл, важный вопрос. Насколько он укоренился? – при этих словах глаза Хэвлока нетерпеливо блеснули азартом охотника, напавшего на след дичи.

– Он заполнил с моей помощью весь наш загородный особняк и сегодня он… приказал мне заполнить всю прилежащую к дому улицу! У меня нет таких денег, отец убьёт меня, когда узнает, сколько я потратил! Наша семья разорена! А он… угрожает мне. Если я выйду один и без покупки, завтра вы прочтете мой некролог в «Аркхэм Эдвертайзер». —Майкл вытер кулаком уголки глаз, его сотрясала нервная дрожь.

– Всё зашло слишком далеко, – сказал Хэвлок, он весь напрягся. —Если Фнургу—Сафн хозяин в вашем доме, проще было бы уничтожить дом, но вы и так разорены… А он от этого сильнее, он уже почти осязаем… Верно?

– Да… он душил меня, когда я свернул от магазина к вам… – захлебнулся рыданиями Майкл.

– Что ж, пока я с вами, он не причинит вам вреда, – уверенно проговорил Хэвлок.– Но он сможет причинять вред всем, кто захочет войти в ваш дом и убрать его нагромождения.

– Но кто решится на это безумие? —спросил я.

Хэвлок встал.

– Если хотите, можете меня сопровождать. Битва будет нелёгкой. Но когда Фнургу—Сафн будет ослаблен, достаточно будет знака Старших Богов, чтобы изгнать его из нашего мира.

– Сопровождать? Конечно, я пойду с вами. Однако в эту чушь я не верю. Парень просто болен, поэтому и тащит в дом все, что плохо лежит. Это лечат психиатры. Ничего сверхъестественного тут нет!

– Шестьсот девяносто четыре, – медленно сказал Хэвлок с лёгкой улыбкой.

Я растерялся, он в точности угадал число, которое я загадал в уме. Но затем спросил:

– А что это за знак Старших Богов?

Хэвлок показал камень, похожий по форме на морскую звезду. В центре был высечен глаз, на месте зрачка – свеча.

– Это самый сильный амулет против тварей извне, – сказал Хэвлок. – А вас, юный Армстронг, я попрошу положить в карман ещё один такой— чтобы Фнургу—Сафн не причинил вам вреда. Эштон, я видел, что у вас есть машина, вы хорошо водите машину?

– Конечно, я заядлый автолюбитель, – сказал я. – Мы что, поедем прямо сейчас?

Амброз кивнул. Открыв дверь, мы втроём спустились по лестнице и сели в мой «форд». Мне показалось, или нечто тёмное мелькнуло перед капотом?

– Прекрасно, Фнургу—Сафн не может к нам подойти, —прокомментировал Хэвлок, оглядываясь по сторонам, будто видел что—то, что не видели мы с Майклом.

Я завел двигатель, машина покатила по узким улочкам Аркхэма.

– Как вы его видите? Дар? Шестое чувство? – удивился я

– Очки. Желтые очки Пнатха—Ша, колдуна из Гипербореи.—пояснил Хэвлок.

– И, конечно, вы получили их в бою, а колдуна больше нет? —усмехнулся я.

– Ошибаетесь. Эти очки я купил за шесть тысяч долларов у обычного человека, который откопал футляр, пролежавший в земле миллион или около того лет. Он был даже рад, что избавился от находки.. Кажется, вскоре после нашей сделки, бедняга сошёл с ума и умер.

– Вы не боитесь, что вас постигнет та же судьба?

– Боятся— боюсь, но, как говорится, «глаза боятся, а руки делают» —Хэвлок засмеялся. Вдруг он замер и сощурил глаза.

– Он… Ах ты, тварь! Осторожно, дерево!

Хэвлок схватил руль и резко крутанул его влево. Я выругался и нажал на тормоз. Машину занесло, она выехала на встречную полосу. Я оглянулся. Прямо на то место, где мы должны были проехать, упало дерево. Не дерни Хэвлок руль, нас бы раздавило.

– Что вы теперь скажете, Эштон? – тяжело дыша, спросил Хэвлок.

– Скажу, что вы не зря потратили шесть тысяч долларов, – сказал я.– Это сделал Фнургу—Сафн?

– Да… Он всячески пытается не пустить нас в свое новое обиталище. Мы чудом спаслись. Теперь он знает, что кто—то из нас его видит. Пусть он очень глуп, но, думаю, больше препятствий на пути не будет. Разворачивайтесь, мы не сдаёмся.

Майкл всю дорогу сидел как в воду опущенный.

– Жжётся! – сказал он, указывая на карман.

– Потерпи, скоро мы поможем тебе разорвать связь с Древним, – поддержал Майкла Хэвлок. —Это твой дом? Архитектору – высший бал!

Мы благополучно остановились у большого особняка в георгианском стиле, с круглой подъездной дорогой и красивым фонтаном в центре.

– Да, твои родственники действительно были богаты, и этот дом стоит невероятных денег, – сказал Хэвлок, разглядывая высокие окна, фронтоны и каменных львов у входа в холл.—Тем хуже, если мы проиграем. Фнургу—Сафн получит отличные чертоги, – сказал Хэвлок в сторону.

– Войдём? —нерешительно спросил Майкл.

– Открывайте дверь, но будь настороже, —предупредил Хэвлок.

Я же всё это время молчал. Мне было неуютно рядом с этим домом, как будто я чувствовал на себе чей—то взгляд, безумный, хищный и бессердечный. Даже я со своим материалистическим восприятием мира не мог отрицать присутствие чего—то потустороннего.

Дверь в огромный холл распахнулась. Я увидел через плечо Хэвлока груды барахла, брошенного в спешке, кое—где они почти достигали потолка.

– Так… похоже, что нам придётся поработать грузчиками, —усмехнулся Хэвлок.

– Вы шутите? Я не нанимался таскать тяжести! —вспыхнул я.—Мы же этого до ночи не вынесем!

– Майкл, кто это там с тобой? —из темноты дальнего коридора появилась хрупкая бледная женщина с проседью в волосах.

– Мама! Эти люди поверили моему рассказу о той страшной тени и приехали помочь. Это детектив Хэвлок, он работает с такими случаями.

– Осторожно! – крикнул Хэвлок и вытянул вперёд руку с амулетом.

Серая тень, состоящая из кубиков, конусов и странных конечностей—щупалец проскользнула в дом, схватила бедную женщину и подняв под самый потолок, с яростью швырнуло вниз. Тело с жутким хрустом ударилось об пол. Мать Майкла замерла и больше не шевелилась.

Охваченный ужасом, я увидел, как Майкл выкинул свой оберег и, и безумно хохоча умчался вглубь дома.

– Он бежит в лапы вечной смерти! – крикнул Хэвлок.– Возьмите его амулет и идемте!

Я поднял каменную звезду с газона и, выставив его перед собой по примеру Хэвлока, нырнул в переулки из вещей. Пощупал пульс у матери Майкла— женщина была мертва.

– Может, вызовем полицию? – предложил я, нервно всматриваясь во тьму дома.

– Еще рано, —отмахнулся Хэвлок и пощелкал выключателем на стене. —Электричества нет, похоже, что это проделки Древнего. Включите фонарик!

Весь дом был погружен в кромешную тьму и напоминал склад заброшенного магазина. А где—то там, в лабиринте из хлама, бегал сумасшедший, одержимый Фнургу—Сафном и бродила тень тьмы извне, которая не выносила пустых пространств.

Дверь в гостиную не поддавалась. Вдвоём мы выбили замок и на нас обрушилась целая лавина вещей, погребая под собой.

– Вы не ушиблись? – спросил Хэвлок, выбираясь из—под завала.

– Кхе—кхе. Вроде цел.– коротко ответил я. – Но ёщё не поздно выйти отсюда и позвать полицию, – напомнил я.

Облако пыли, поднявшееся в воздух, осело. Мы пробрались в гостиную, и вдруг услышали адский грохот за спиной.

– Поздно, – почти с радостью проговорил Амброз. —Монтр завалил вход снаружи.

– Черт! – выругался я.– Вы только посмотрите на это!

В гостиной и шагу нельзя было ступить: нигде не было свободного места. Несколько шкафов и комодов, мягкая мебель, одежда, коробки и кучи другого хлама и барахла. Все вещи стояли вплотную друг к другу. Царила тьма— окна были задёрнуты длинными шторами.

– Вы сможете пролезть к окнам? – размышляя, спросил Хэвлок.

– Попробую, – кивнул я.

Пробираясь к окнам, выходящим в сад, я отодвигал мебель, протискивался между шкафами, отбрасывал прочь коробки. Но тут меня ждал неприятный сюрприз. Открыть окна оказалось невозможно, шпингалеты как будто слились с рамами, став с ними единым целым. Я громко сообщил об этом Хэвлоку.

– Что ж, значит, придется выбивать! – воскликнул Амброз.

Он схватил стул со сломанной спинкой и им выбил несколько стекол.

– А теперь выкидывайте, всё, что сможете, на улицу! Мы должны ослабить Фнургу—Сафна до решающей битвы! Что недоломано, ломаем! – крикнул, как из колодца, Хэвлок.

Я стал выбрасывать коробки, пакеты, подушки и прочую дребедень и вдруг услышал откуда—то сверху ужасный звук, похожий на вопль отчаяния— но такой, что ни одно земное существо издать не сможет. На затылке зашевелились от ужаса волосы, а ноги вмиг стали ватными. Я понял, что это был Древний, и он был в ярости!

– Быстрее! Выбрасывайте всё, ломайте, я у дверей не даю ему пройти! – крикнул из—за кучи хлама Хэвлок. Я отметил про себя, что многие вещи были совсем не новые— неужели Фнургу—Сафн заставил Майкла лазать по мусоркам?

Я сломал стенки шкафа и на меня обрушилась гора посуды. В глазах заплясали искры и я пошатнулся. На макушке точно будет гематома… Я выкинул ещё несколько вещей и смог увидеть Хэвлока в дверях гостиной. Он стал помогать со своей стороны и вместе мы расширили свободное пространство.

– Двинемся на лестницу? – спросил Хэвлок.

– С вами того и гляди двинешься! —пошутил я. —Где монстр? И Майкл?

– Майкла я не видел, а Фнургу—Сафн отступил выше на этаж. Идёмте!

Но нам пришлось замереть у лестницы.

– Смотрите!

По широкой лестнице нам на встречу медленно спускалась сгорбленная фигура.

– Кто вы? – громко спросил я.

– Майкл… он… вызовите… врача… – прохрипел человек и рухнул к моим ногам.

Испугавшись, я отскочил назад, но потом понял, что это отец Майкла, из шеи мужчины торчал кухонный нож. Вся лестница позади пришедшего была залита кровью.

Я склонился над хозяином дома, взял за запястье.

– Мёртв.

– Ясно.– голос Хэвлока посуровел.—Теперь я не буду помогать Майклу: Из клиента он превратился в преступника.

Амброз вынул из кармана револьвер, зарядил оружие.

– У вас все это время было оружие и вы молчали?! – воскликнул я.

– Фнургу—Сафна им не убьёшь. Только пустые комнаты спасут от него.

– Знаю я, где есть пустые комнаты, а еще там мягкие стены. И если бы не вы, Хэвлок, Майкл, который со с ума, не совершил бы убийство! – взорвался я.—Он был бы уже в лечебнице!

– Это не спасло бы его отца. Дело в том, что сильный Фнургу—Сафн подчиняет себе всех, кто живёт в его доме, поэтому, игнорируя Древнего, мы бы получили ещё двоих маньяков! —спокойно сказал Хэвлок.– Но мы отвлеклись, а уже и снаружи темнеет. Скорее!

Отбрасывая всё со своего пути, мы оказались в коридоре второго этажа. Здесь были четыре комнаты.

– Что ваши очки? Где этот… Древний? – шепотом спросил я Хэвлока.

– Ещё выше – ответил Амброз.

– Но там только чердачный люк!

– Да, там мы его и запечатаем.

Убрав револьвер в карман, Хэвлок, достал мел.

.—Ему очень не повезло, что Майкл обратился ко мне… – Амброз подошёл к чердачному люку и стал рисовать пятиконечную звезду.

Вдруг дверь одной из комнат распахнулась, Майкл с бешеной скоростью пнул меня, повалив на кучу вещей, и набросился сзади на Хэвлока. Амброз выронил мел, перебросил одержимого через себя и мигом выхватил револьвер, нацелив его в лоб Майклу, чьё лицо приняло звериное выражение. Он пускал слюну и с ненавистью смотрел на Хэвлока.

– Не двигайся, иначея выстрелю! – предупредил Хэвлок.

С чердака донёсся протяжный гулкий вой. Я с трудом поднялся из кучи барахла, левая нога была подвёрнута.

– Держите Майкла на прицеле, а я возьму мел и закончурисовать знак, —проговорил Хэвлок, осторожно передавая мне револьвер.

Амброз медленно подошёл к Майклу, мел валялся сбоку от него. Майкл раскачивался взад—вперёд и бормотал, словно в бреду: «Столько работы….Я почти закончил….Как ты вырвался из моих когтей в Аркхэме?»

Хэвлок взял мел. Майкл бросился на него, в руке сверкнуло лезвие ножа.

Я вовремя среагировал: нажал на спусковой крючок, раздался выстрел. Майкл вскрикнул и упал навзничь.

Хэвлок с расширенными от ужаса глазами бросился к люку.

– Бога ради, что вы натворили? Если он умрёт до того, как я запечатаю Фнургу—Сафна…

Он провёл черту, ещё и ещё. Овал. Внутри свеча.

Мерзостный звук, ворвавшийся в мои уши был похож на визг свиньи, которую режут живьём на скотобойне. Я покачнулся, выронил револьвер и потерял сознание.

– Эштон! Очнитесь! Всё в порядке?

Я открыл глаза. Надо мной склонился Хэвлок. Его лоб покрывал холодный пот, руки слегка дрожали.

– Я вызвал скорую и полицию, а также настоящих грузчиков, чтобы убрать остальное. Тогда тварь отправится в свой мир, где не пройти от завалов. Подъезжают. Надо им все объяснить.

Хэвлок умело со всеми разобрался. Трупы увезли в морг, полицейские что—то записали в блокнотах, а грузчики спокойно сделали свою работу. С чердака не доносилось ни звука. Я решил, что дело было в знаке, а так же в том, что мы очистили дом от завалов и выдворили демона из нашего мира. Однако Хэвлок был вроде как чем—то обеспокоен. Словно он ожидал чего—то другого.

Уже вернувшись домой, мы с Хэвлоком вышли покурить на улицу.

– Первый день совместного проживания и такие ужасы… Сомневаюсь, что вы останетесь жить под одной крышей со мной… – усмехнулся Амброз, раскуривая трубку.

– Нет, почему же? Вы помогли мне понять то, что я инстиктивно чувствовал все эти годы… Будучи врачом я не раз спасал людей и отгонял от них смерть, но еще не разу не сталкивался с воплощением темных сил. Я был рад помочь вам, и если ещё понадоблюсь, можете рассчитывать на меня, – я искренне улыбнулся.

– Похвально, но предупреждаю, что Фнургу—Сафн не самое ужасное, с чем я имею дело. Боюсь, что я его недооценил и поэтому случились эти смерти… Беда в том, что никому нельзя довериться в этих расследованиях, иначе сразу попадешь в психушку. И такой помощник как вы был бы просто незаменим! Но теперь самое время отдохнуть и выпить!

На следующий день я принёс домой несколько больших коробок с настольными играми. Ещё через день купил кучу совершенно ненужных мне вещейвещей.

На третий день Хэвлок незаметно защёлкнул на моих запястьях наручники. Я недоуменно взглянул на него, а вот он смотрел в ответ совершенно невозмутимо.

– Значит, Майкл умер сразу? – спросил он.

– Да. Мгновенно, – подтвердил я.

– Теперь понятно, где прятался всё это время Фнургу—Сафн. В вашей голове, коллега.

– Вы что, с ума сошли, что ли? – я затряс скованными руками. – Освободите меня немедленно!

– Не волнуйтесь вы так, на начальной стадии Фнургу—Сафн изгоняется просто элементарно, – успокаивающим тоном сказал.

И вдруг быстро приложил к моему лбу амулет в виде морской звезды. Я опять потерял сознание.

Когда я очнулся, руки были свободны, а из головы исчезли странные мысли. Хэвлок сидел у камина, курил у камина и пристально наблюдал за мной.

– С возвращением, улыбнулся он мне.

Хэвлокономикон

Подняться наверх