Читать книгу Импульс смерти и страха (сборник) - Дмитрий Ганин - Страница 3

Импульс смерти
Роман в 4-х частях
Часть 1
Бог смерти
Глава 1. Новое дело

Оглавление

Сыщики сейчас сидели в комфортном и уютном баре и выпивали. Дел пока не было, и они проводили время в свое удовольствие и расслаблялись. Они были рады, но чувствовали, что новое дело приближается. Все были в нарядных костюмах. Тут они увидели профессора Джека Лао, который стоял у барной стойки и пил водку. Одет он был элегантно и стильно. Было удивительно видеть профессора в баре, ведь сыщики думали, что он пока президент.

– Джек Лао, иди сюда, – крикнула Джерри.

Лао обернулся, услышав знакомый голос. Он увидел знакомых сыщиков с довольными лицами и подошел к ним с улыбкой, он был рад увидеть своих друзей, но было видно, что-то его тревожило и беспокоило, он был задумчивым и угрюмым. Профессор явно хотел излить душу и нашел для этого разговора отличных собеседников.

– Рад вас видеть снова, товарищи! Хорошо выглядите, как всегда! У меня для вас есть новое дело, так что вам придется закругляться с приятным отдыхом, – сообщил им Лао.

– Почему, Джек, когда мы тебя встречаем, то находим новое дело?

– никак не понимал Скейч, – мы ведь даже толком не успели отдохнуть.

– Судьба такая тяжелая у вас! Новость для вас не очень хорошая. Теперь я не президент, срок кончился, – хмуро пожал плечами Лао.

– Быстро как-то прошло, даже незаметно. И кто ты теперь? – опешила Джерри.

– Это не важно. Я не за этим сюда пришел. Тут совсем другое дело. Я недавно узнал, что имею дочь, – с радостью рассказал им Лао.

– Это же великолепная новость! Поздравляем, Лао, ты теперь отец, – ужасно обрадовалась Джерри, зная, что он хотел этого.

– Лао, почему ты только сейчас узнал об этом деле? – смущенно спросил Скейч.

– Так получилось. Это от первого брака Джефри, – доходчиво объяснил Джек Лао.

– А кто был ее первым мужем, Лао, ты скажешь? – заинтригованно спросил Ник.

– Лучше вам этого не знать. Я сам чуть не схватил инфаркт, когда недавно узнал. Вы точно хотите знать? – хмуро спросил Лао.

– Конечно, это ведь и есть наше дело, как я правильно понимаю, – догадался Ник.

– Это только часть дела. Джефри вовремя одумалась. Ее муж был главным гангстером в городе. Вы его все знаете, – сообщил Лао.

– Не может быть! Да это подстава! И он хочет занять твое место?

– спросил Скейч.

– Ладно, я начну с самого начала. Джефри не смогла прийти, она немного приболела, но это не страшно. Этот гангстер под кличкой «Смерть». Никто его не видел. На заседания он всегда посылает помощников. То, что он существует, это правда. Он пару раз покушался на меня, чтобы убрать меня с нынешнего поста. Он единственный олигарх, и город его. Сейчас он уже мэр в городе, – рассказал Джек Лао.

– Понятно, рассказывай дальше, – заинтересованно попросила его Джерри.

– Он ненавидит всех, особенно меня и Джефри, и настроен получить в свою собственность мою дочь Дину. Я вас с ней познакомлю, но предупреждаю, что у нее скверный характер. Я подозреваю ее в связи с ним. С ее помощью вы можете выйти на него и убить. Применяйте любые методы, только учтите, что она певица и актриса, так что должна выглядеть соответственно. Завтра вы сможете ее увидеть, – подробно рассказал Лао. – А где Элли и Керри?

– Сейчас Элли и Керри отдыхают в России. У них там важные дела. Скоро они приедут и помогут нам, – сообщил Скейч.

– Позвоните им и пусть скорее возвращаются сюда и помогают нам. Мы ведь давно семья, – вежливо попросил их Лао.

– Сделаем все, Джек, в лучшем виде! Не волнуйся, они будут, – успокоил его Ник.

– Завтра жду вас у себя, – ответил Лао.

Затем он уехал, оставив сыщиков озадаченными, и они выпили водки еще, ведь у них сейчас были разные чувства на душе.

– Появилось новое дело. Оно будет трудным, как всегда. Быстро точно не управимся. Джерри, позвони Элли и Керри, узнай, что у них, и тащи сюда. Мне плевать, что у них там. Пусть тащат сюда свои жопы, ясно? – заключил Скейч.

– Зачем ты так грубо? Я все сделаю, успокойся, – шокировано ответила Джерри.

– Конечно, Джерри, милая! Прости, если я немного переборщил, бывает. Сегодня проведешь день со мной. Пусть лучше Ник ими занимается, – искренне извинился перед любимой Скейч.

– Я позвоню им, я очень соскучился без них и хочу увидеть давно. Никого нет под боком. Ласки очень хочу, – признался Ник.

– Будет тебе ласка скоро. Зря ты ее отослал, теперь и страдай сам. На Джерри не надейся. Она моя, – строго предупредил брата Скейч.

– Я знаю. До встречи, – сказал недовольно Ник и пошел к себе в уютную комнату звонить подругам, по пути завидуя родному брату.

– Пошли отсюда, дорогая, – кисло улыбнулся Скейч, нежно обняв за плечи Джерри.

Импульс смерти и страха (сборник)

Подняться наверх