Читать книгу Портрет в черепаховой раме. Книга 1. Покинутая дама - Эдуард Филатьев - Страница 20

Книга 1. Покинутая дама
Выздоровление заболевшего

Оглавление

Направлявшийся к императрице Екатерине лейб-медик Джон Роджерсон догнал шедшего к ней же Ивана Бецкого и хмуро его поприветствовал:

– Добрый день, Иван Иванович!

– Здравствуй, Иван Самойлович! К государыне?

– К ней.

– А что так мрачно? – спросил Бецкой.

– Нет счастья в жизни, – ответил медик. – Так в России говорят?

– О счастье говорить не буду – о нём разговор особый. Но государыня наша советует каждому быть весёлым, поскольку только это помогает нам всё превозмочь и преодолеть.

– И что тебе помогает не хмуриться?

– Сейчас вот это! – ответил Бецкой и показал Роджерсону измалёванную красками доску.

– Что это? – спросил лейб-медик.

– Икона. Из Архангельска привезли.

Роджерсон взял доску, повертел её и с удивлением произнёс:

– А что тут изображено?

– Святой лик. Или лики.

– Где? – поинтересовался лейб-медик. – Разглядеть не могу!

– Для того и несу государыне. Чтобы разобралась.

– В чём должна разобраться государыня? – спросила появившаяся из-за угла Мария Перекусихина, шедшая вместе с князем Владимиром Голицыным.

– Икону древнюю ей несу! – ответил Бецкой и показал. – Архангельская.

– Можно взглянуть?

– Пожалуйста! Полюбуйтесь! – и Бецкой протянул князю доску.

Князь внимательно посмотрел на неё и сказал, возвращая:

– Поразительно интересно!

Дошли до покоев императрицы. Перекусихина приоткрыла дверь и спросила:

– Икона из Архангельска не помешает?

Сидевшая за пяльцами и вышивавшая Екатерина подняла голову:

– Кому в России может помешать икона?

Перекусихина обернулась к Бецкому:

– Неси, Иван, свою древность!

Бецкой, Роджерсон и князь Голицын, вошли. Бецкой с поклоном выпалил:

– Желаю здравствовать, государыня!

Князь провозгласил с достоинством:

– Добрый день, Ваше Величество!

– Greetings, Your Majesty! – произнёс по-английски Роджерсон и, склонив голову, добавил по-французски. – Bonjour, Votre Majeste!

– Здравствуйте, здравствуйте, господа хорошие! – откликнулась императрица. – А ответь-ка мне по-русски, дорогой наш лекарь Иван Самойлович, как заболевший себя чувствует?

– Об этом не лекаря надо спрашивать, а пиита Сумарокова! – ответил Бецкой.

– Что же он сказал такого особенного? – спросила Екатерина.

– Вот! – воскликнул Бецкой, доставая из кармана книжицу. – Вчера приобрёл. Стишки изумительно колкие!

– Ну-ка, ну-ка! – оживилась государыня. – Познакомь!

Бецкой раскрыл отмеченную закладкой страницу и прочёл:

– Всего на свете боле

Страшитесь докторов.

Ланцеты все в их воле,

Хоть нет и топоров.

    Не можно смертных рода

    От лавок их оттерть,

    На их торговлю мода,

    В их лавках – жизнь и смерть.

Лишь только жизни вечной

они не продают…


Князь Голицын завершил, продекламировав на память:

– А жизни скоротечной

купи хотя сто пуд!


– Здорово! – сказала Екатерина.

А Голицын добавил:

– Моя супруга тоже такую книжицу приобрела!

– Что скажешь, доктор Джон? Прав Сумароков? – спросила императрица и добавила, обращаясь ко всем. – Во всяком деле должно выслушивать обе стороны, пусть всякий защищает свою правоту!

Екатерина вновь повернулась к Роджерсону и спросила:

– Согласен с пиитом, Джон?

– Не верьте злым высказываниям, государыня! – ответил лейб-медик. – Заболевший выздоровел!

– Где же он?

– Сейчас подойдёт. Я специально отправился немного раньше, чтобы предупредить.

– Будем ждать с нетерпением! – сказала императрица. – А пока покажите вашу древность!

– Вот она! – воскликнул Бецкой и протянул императрице икону.

Екатерина её взяла, рассмотрела внимательно и спросила:

– А почему ликов не видно?

– Древняя очень, – ответил Бецкой. – Из церкви архангельской.

– Скажи нам, Саввишна, – обратилась к Перекусихиной Екатерина, – что надо сделать с иконой, которая от древней ветхости лик свой потеряла?

– Сжечь, – ответила Перекусихина.

– Эх, Саввишна! – воскликнула императрица. – Все обычаи знаешь, а такую чепуху говоришь! Икону, с которой лик сошёл, в древности на воду спускали.

– На воду? – с удивлением спросила Марья.

– На воду, на воду – это точно! – произнёс незаметно вошедший в комнату Александр Ланской. – Лик водички попьёт и сразу оживёт! Как я!

– Ой! – воскликнула Екатерина.

– Оживший лик явился! – поддержала её Перекусихина.

– Да, явился! – ответил Ланской. – Благодаря заботе Всевышнего и умелым действиям его представителя на Руси лекаря Джона Роджерсона.

Императрица раскрыла объятия, обняла фаворита и расцеловала.

– Чем же ты захворавшего вылечил, дорогой наш Иван Самойлович? – спросил Бецкой.

– Raspberry, – хмуро ответил Роджерсон и добавил. – Малиной.

– Малина – лучшее средство от простуды! – заверила всех Марья Саввишна. – Нужно гордиться, радоваться, что оно у нас есть, а не хмуриться понапрасну!

– От хмурости есть средство великолепное! – сказала Екатерина. – Дай-ка его князю Владимиру, Марья!

Перекусихина бросилась к шкафу у стены, достала саблю и передала Голицыну.

Екатерина повернулась к лейб-медику и торжественно произнесла:

– Хотя я по-прежнему не очень верю твоей, Иван Самойлович, медицинской науке, но за успешное излечение нашего флигель-адъютанта полковника Александра Ланского тебе вручается награда!

Князь Голицын подошёл к Роджерсону и, протянув ему саблю, сказал:

– Сабля – древнейшее оружие человечества, защищавшее людей в течение тысячелетий! С его помощью было отринуто несчётное число врагов и недругов. Прими сие драгоценное оружие, наш дорогой и всеми нами уважаемый Иван Самойлович, и носи его себе и нам на здоровье!

Лейб-медик взял саблю и стал внимательно её осматривать и ощупывать.

– Поздравляю, Джон! – сказал Ланской.

– Какая замечательная сабля! – воскликнула Марья Перекусихина. – Как она возвышает тебя, Иван Самойлович!

– Присоединяюсь к этим искренним поздравлениям! – произнёс Бецкой.

– Любезный Джон Самуэль или, как мы тебя называем, Иван Самойлович Роджерсон, ты вырвал из грозных лап безжалостной хворобы нашего дорогого флигель-адъютанта и полковника Александра Дмитриевича Ланского! И эта сабля – достойная награда за твой героический подвиг! – завершил процесс вручения Голицын.

Лейб-медик растерянно улыбнулся.

– Вот и улыбка появилась! – обрадовалась Екатерина.

– Но я же, – сказал Роджерсон, замолк, но потом продолжил. – В армии не служил, не служу и, видимо, служить не буду. Зачем мне это оружие?

– Чтобы с его помощью кровь у пациентов пускать! – весело ответила Екатерина.

– Пускать кровь саблей есть дело, – лейб-медик задумался и сказал, – very angry. Чересчур злое!

Императрица улыбнулась и ответила:

– Аристотель, подавая милостыню некоему злому человеку, сказал: «Не ему даю, но человечеству». Вот и ты, Джон, считай, что получил подарок для всего народа своего шотландского.

– А с долгами моими кто расплачиваться будет? – печально произнёс Роджерсон. – Тоже мой народ?

– Это верно! – сказал Голицын. – Долг, как известно, платежом красен!

– Опять проиграл? – спросила государыня.

– Опять, Ваше Величество! – вздохнул лейб-медик. – Три раза пытался отыграться, но проиграл ещё больше.

– Не отчаивайся в неудаче, Джон, ибо каждый человек подвержен несчастью и бедам! – сказала Екатерина. – Скульптор Фальконе три раза голову Петра лепил, но ни одна из вылепленных голов нас не устроила. А его ученица слепила один раз, и все были в восторге. У тебя, Джон, ученицы есть?

– Нет, – ответил Роджерсон.

– Зато тебе за моё выздоровление денежная награда полагается! – воскликнул Ланской и спросил у Екатерины. – Полагается?

– Разумеется, – согласилась Екатерина.

– Вот видишь, дорогой Джон! – сказал Ланской. – Смысла для печали нет никакого! Благодари государыню за саблю, и дело с концом!

– За саблю благодарить надо не меня, а княгиню Голицыну, – заявила Екатерина. – Она посоветовала вручить тебе этот клинок.

– Значит, княгине и выскажем слова благодарственные! – воскликнул Ланской и, повернувшись к Голицыну, спросил. – Когда она будет в Зимнем?

– Очень нескоро! – ответил князь.

– Почему? – удивился Ланской.

– В Дерпт укатила, – объяснил Голицын. – На ярмарку.

– Поблагодарим, когда вернётся! – произнесла Екатерина. – Заранее на обед вас приглашаю, князь! Вместе с супругой!

– Пожалуем непременно! – ответил Голицын.

– А с иконой архангельской как поступим? – спросил Бецкой.

– На воду спустим! – ответил Ланской.

– Зачем торопиться? – сказал Голицын. – Я знаю художника, который умеет утраченные лики возвращать.

– Вот и передайте ему! – сказал Бецкой, протягивая князю икону.

– Он не в Петербурге живёт.

– А где?

– Где-то на границе Псковской губернии и Лифляндии, – ответил князь.

– Надо переслать ему! – предложил Ланской.

– С фельдегерем! – добавил Бецкой.

– Я сообщу вам его адрес! – сказал Голицын, возвращая икону Бецкому. – Сегодня же! Поэтому разрешите откланяться! Честь имею, Ваше величество! Честь имею, господа!

И князь удалился.

Ланской проводил его взглядом и спросил:

– А зачем княгиня в Дерпт укатила? Чем она там торгует? Или просто покупает?

– Своего Ивана, командира Каргопольского полка догоняет, – объяснила Перекусихина.

– Такие страсти закипят теперь в Дерпте! – вставил своё мнение Бецкой.

– Как же так? – изумился Ланской. – Полк послан, чтоб за порядком следить. А какой порядок там будет, если командир полка на страсти княгини начнёт отвечать?

– А страсти у княгини силы необыкновенной! – произнёс Роджерсон.

– Её же вернуть можно, – сказала Екатерина.

– Где её там отыщешь? – спросила Перекусихина.

– Если надо, вернём немедленно! – воскликнул Бецкой. – Фельдъегеря с вызовом пошлём! Мигом вернётся!

– Это, пожалуй, самый правильный поворот дела! – заметил Ланской.

– И ещё! – продолжил Бецкой. – В каждом городе есть своя ворожея-предсказательница, которая знает обо всех всё. С ней тоже необходимо установить отношения. Чтобы нам знать давала, что там и как.

– Так и поступим! – произнесла императрица и позвонила в колокольчик.

Портрет в черепаховой раме. Книга 1. Покинутая дама

Подняться наверх