Читать книгу Кто ты? - Инна Вейсброд - Страница 3

Глава 2. В путь

Оглавление

В стороне от дома стоял сарайчик, куда садовник складывал инструменты и инвентарь. Это место зачастую и бывало убежищем друзей, когда им нужно было спрятаться от всех. Именно здесь решили встретиться ребята перед походом.

Аппетита за ужином не было. Все, что можно было взять с собой, мальчик спрятал под рубашку и принес к месту встречи с подругой. Каково же было его удивление, когда он увидел, что то же самое сделала и она.

– Оставляем все здесь и после отбоя, когда все уснут, встречаемся на этом месте. Хорошо, что сейчас уже теплеет, не придется тащить с собой лишней одежды, – скомандовала Джоанна.

Весна уже входила в свои права: ночью было еще немного прохладно, но днем солнце уже заметно прогревало воздух.

После отбоя мальчишки в комнате Лео долго не хотели засыпать. Банда что-то бурно обсуждала. Близнецы шептались. У Лео в ожидании уже заканчивалось терпение. Он лежал на кровати с закрытыми глазами, делая вид, что спит, но мысли не давали уснуть и вихрем крутились в голове. «Что же нам удастся узнать? Неужели я смогу найти родителей? Кто они? Как так вышло, что я остался один? Искали ли они меня?» В какой-то момент мальчик, полностью погрузившись в раздумья, не заметил, как задремал.

Образ все той же красивой женщины отчетливо предстал перед ним. Она плакала и звала. Темный бесформенный силуэт нависал над лицом, склоняясь все ниже и ниже, мешая дышать.

Сон заставил вздрогнуть и проснуться. Сколько прошло времени, Лео не понял, но в комнате было уже тихо. Кто-то сопел, кто-то похрапывал, кто-то смешно чавкал во сне. Пора! Мальчик быстро надел обувь и прошмыгнул в коридор. Выбравшись из окна по той же веревке, Лео направился к сараю. Подруга уже ждала его.

– Ну что так долго? Я уже заждалась. Пошли! – с небольшим раздражением в голосе сказала Джоанна. Устав от ожидания, она уже начала подозревать, не передумал ли друг отправляться в путь.

– Я же не мог уйти у всех на виду. А они, как нарочно, долго не засыпали, – словно оправдываясь, прошептал Лео. Он, конечно же, умолчал о том, что успел немного вздремнуть.

Дорога постоянно вела наверх, уходя в гору. Подниматься было нелегко. Свет луны хорошо освещал путь. За плечами покачивались рюкзачки, в которых было только самое необходимое. Шли дети не спеша, чтобы не устать, и в пути разговаривали.

– Думаешь, нам удастся что-то найти в этой пещере? – спросила девочка.

– Если честно, я даже не знаю, что и думать, – признался Лео. – В последние дни было столько странностей, что я уже ничему не удивляюсь. Мне кажется, что я сплю и все это мне снится. В любом случае, мы уже пошли. Дойдем до этой пещеры, посмотрим, что там внутри. Надеюсь, успеем вернуться к утру, и нашего отсутствия не заметят.

Наконец ребята добрались до входа в пещеру.

– Вот это место! – произнесла девочка.

Внутри ничего не было видно. Становилось жутко даже от одной только мысли, что ждет их там, внутри, но поворачивать назад никто не собирался. Дети немного постояли, не осмеливаясь войти. Наконец Джоанна включила фонарик и решительно направилась вперед. Лео надел на шею амулет, чтобы не потерять в темноте, и последовал за ней.

Внутри было очень темно и намного холоднее, чем снаружи. Какое-то время ребята медленно шли в тишине, освещая путь фонариком и осматриваясь. Только звук их шагов и капающей где-то воды отражался глухим эхом от стен пещеры. Коридор вел вперед, уводя все дальше от входа.

– Главное, не заблудиться и потом найти обратную дорогу, – разволновалась Джоанна.

– Пока у нас только одна дорога, по ней и вернемся, других коридоров я не вижу, – ответил Лео.

– Слышишь звуки? – прошептала Джоанна, остановившись, когда ребята уже достаточно далеко отошли от входа. – Какое-то шуршание. Надеюсь это не крысы, я их жутко боюсь.

– Ну, откуда в пещере крысы? – пытался успокоить ее Лео. Но шуршание действительно было, и оно становилось все слышнее.

Дети медленно двигались дальше, стараясь идти как можно тише, а звук усиливался и перерастал во все более громкий гул, исходивший откуда-то сверху. Девочка направила луч фонарика в сторону, откуда он доносился. Вдруг, с потолка, испугавшись света, на ребят обрушилась целая стая летучих мышей. Их красные глаза, налитые кровью, то и дело мелькали перед лицами. Задевая и больно ударяя крыльями по голове и плечам, издавая громкие, похожие на визжание крики, мыши начали метаться по всей пещере. Джоанна, в панике, уронила фонарь и бросилась бежать прочь от этого страшного места. Мальчику ничего не оставалось, как последовать за ней. Нет, он, конечно, не испугался самих мышей, но боялся потерять подругу из виду и еле успевал. Они бежали, падали, совершенно не замечая, что почти не видят пути. Неведомая сила словно гнала и направляла. Девочка упала, Лео наконец-то догнал ее. Звуки стихли, оставшись где то далеко позади.

– Ну и как мы теперь без фонарика? – только и смог вымолвить мальчик, продолжая тяжело дышать.

Он засунул руку в рюкзак и достал коробочку, которая все так же издавала слабый свет.

– Я ужасно боюсь крыс, мышей и других грызунов, – едва сдерживая слезы, призналась девочка. – Я ни за что не вернусь туда. Давай попробуем найти другой выход.

Отдышавшись и немного успокоившись, дети пошли дальше, освещая путь слабым светом коробочки. Через некоторое время узкий проход вывел их в просторную пещеру с высоким сводом. С него красиво, словно огромные каменные капли, свисали наросты. Там было немного светлее. Свет исходил откуда-то сверху, но самого источника видно не было. Ребята глядели по сторонам, пытаясь внимательно рассмотреть, куда попали. Вдруг под ногами Лео что-то хрустнуло, и эхо разнесло этот звук по всей пещере. Взгляд медленно опустился вниз. Джоанна еле сдержалась, чтобы снова не закричать и не броситься бежать. Она даже зажала рот ладонью, чтобы крик не вырвался случайно. Вся земля под ногами была усеяна черепами, костями и скелетами животных. Ребята застыли на месте, боясь пошевелиться.

– Что это? – шепотом, едва скрывая ужас, спросила девочка. – Почему тут так много костей? Они что, умирать сюда все приходят?

Лео не хотел пугать подругу, он уже понял, что именно в этом месте всем этим животным кто-то помог умереть.

Пространство вокруг тем временем постепенно наполнялось новыми звуками – шипением и потрескиванием, шедшим снизу, сверху, спереди, сзади. На стенах, потолке и под ногами одна за другой начали появляться змеи. Они, зловеще извиваясь, ползли отовсюду, быстро превращаясь в одну сплошную шипящую массу. Ползучие гады медленно, но верно приближались к ребятам со всех сторон.

– Камни, хватай камни! – закричал Лео.

Подруга быстро огляделась. Прямо перед ней лежала груда обломков, обвалившаяся со стен. Сейчас они пришлись как нельзя, кстати. Схватив два больших камня, Джоанна начала хаотично размахивать руками, зажмурив от страха глаза. Лео также раскидывал гадов в разные стороны. Змеи падали сверху и подползали снизу, стягивая руки и ноги, будто веревками, словно пытались обездвижить. Дети отбивались из последних сил, а змей все не убывало. Их как будто становилось только больше.

Вдруг, словно по какому-то неведомому сигналу, змеи начали расползаться, очищая пространство, пока совсем не исчезли.

– Мы победили? – неуверенно спросила дрожащим голоском Джоанна.

– Не думаю, что все так просто. Что-то здесь не так, – засомневался Лео. – Тебе не показалось странным, что они не жалили нас? Они только готовили нас для чего-то другого… или кого-то. Я даже думать боюсь, какие еще тайны хранит в себе эта пещера.

В этот момент спереди дети вновь услышали шорох. Он доносился из темноты, постепенно приближаясь. Друзья замерли без движения, прислушиваясь и пытаясь понять, что может быть его источником. Долго ждать не пришлось. На середину пещеры медленно выползал необычайно громадный черный скорпион. Клешни его были похожи на огромные железные тиски. Над головой зловеще возвышался хвост с торчащим, как длинный меч, жалом. Чудовище неторопливо приближалось к детям, словно понимая, что бежать им некуда. Лео и Джоанна стояли, прижавшись друг к другу. Скорпион, так же медленно, занес свой хвост и с размахом направил его в сторону детей, а те, не сговариваясь, отпрыгнули в разные стороны. Жало со свистом рассекло воздух и металлически лязгнуло о камень. Затем он, не спеша повернулся и направился в сторону девочки, оттесняя ее к стене. Джоанна в ужасе попятилась назад, споткнулась о камень и упала. Черный монстр надвигался, навешиваясь сверху. Девочка уже слышала совсем рядом его зловонное дыхание. Лео, недолго думая, схватил осколок кости, которые в изобилии валялись на полу, подскочил поближе и со всей силы воткнул острый конец в тело врага. Скорпион резко развернулся, сбив движением хвоста поднимающуюся Джоанну, а затем направился в сторону обидчика. Теперь он уже не выглядел таким спокойным. Ярость овладела им. Скорпион вновь занес хвост и ударил им целясь в мальчика. Но то ли рана дала о себе знать, то ли Лео удалось увернулся, но хвост снова не достиг цели. Удар, еще удар. Лео ловко уворачивался, быстро перемещаясь с места на место и стараясь не приближаться к Джоанне.

Монстр не давал времени передохнуть, постоянно нападая. Лео уже начал уставать. Осколок кости все еще оставался в руках, и мальчик решил атаковать. Проскочив сквозь клешни, он замахнулся и нанес точный удар в голову. Острие кости попало прямо в глаз, из которого фонтаном хлынула черная жидкость. Огромное членистоногое рассвирепело от боли, начало метаться, ударяясь о стены, раскидывая хвостом камни и пытаясь найти ребят. Все вокруг было забрызгано черной кровью, продолжающей фонтанировать из раненого глаза. Скорпион совсем ослеп и искал уже наугад. Все тряслось так, что ребята еле стояли на ногах. Казалось, что вся пещера содрогается. Сверху, отрываясь от потолка, начали падать сталактиты. Дети вжались в стены, прячась за выступами. Чудовище же было неуязвимо. Оно бесновалось и металось, поднимая клубы пыли, совершенно не замечая падающих камней, пока со свода пещеры не оторвалась огромная глыба и не упала прямо ему на голову. Несколько секунд тело скорпиона билось в судорогах, затем раздался последний хрип, и наступила тишина. Лео и Джоанна смотрели друг на друга, не веря, что случай вновь спас их.

Но, радоваться было рано, ведь падающими камнями завалило всю пещеру.

– Теперь нам точно не выбраться, – чуть не плакала Джоанна. – Так и останемся здесь навсегда. Зря мы сюда пришли.

Не считая страха перед мышами и крысами, Джоанна была смелой девочкой, просто все случившиеся за последнее время события, шокировали.

Лео взял ее за плечи, слегка встряхнул и решительно сказал:

– Успокойся. Безвыходных ситуаций не бывает. Сейчас главное не паниковать. Мы обязательно выберемся.

Внимательно оглядевшись, мальчик показал на трещину в стене. Сложно было сказать, была ли она там изначально или же появилась в результате землетрясения, вызванного движениями скорпиона. Главное, что она была.

– Смотри, эта трещина достаточно широкая. Мы пройдем. Она обязательно куда-нибудь выведет нас.

Куда вел проход, уже не имело значения, другого пути у ребят не оставалось. Возможно, отверстие вообще не было проходом и заканчивалось тупиком, но дети, недолго думая, направились вперед. Было слышно, как в покинутой пещере еще что-то падает. Все вокруг гудело и содрогалось, стены тряслись, песок и мелкие камни сыпались на голову. Друзья двигались, стараясь как можно скорее уйти из опасного места. Проход постепенно становился все у́же. Некоторые участки были настолько тесными, что пройти казалось невозможным. Но то ли страх, то ли безвыходность помогали преодолевать их, и ребята продвигались дальше. Лео шел первым. Он не мог понять, глаза ли уже немного привыкли к темноте или просто становилось действительно светлее. Неопределенность пугала. Может быть, впереди ждут еще большие опасности?

Вдруг прямо перед собой Лео отчетливо услышал шум воды.

– Джоанна, ты слышишь? Там вода журчит или мне это кажется? – обратился Лео к девочке, одновременно прислушиваясь. – Да, точно! Там вода, значит, мы приближаемся к речке и по ней выйдем из пещеры. Уже совсем близко.

Но ожидание легкого спасения оказалось напрасным. Лео подошел к краю и посмотрел вниз. Узкий проход имел выход на отвесной стене. Внизу, несколькими метрами ниже, протекала подземная речка. С приходом весны высоко в горах начал таять снег, превратив тихую речку в бешеный поток.

Надо было прыгать. Лео снял с шеи амулет и спрятал его в прорези внутренней стенки рюкзака, а затем вновь надел рюкзак на плечи. Земля содрогнулась от нового толчка.

– Меня зажало! – испуганно вскрикнула Джоанна.

– Успокойся. Дай руку, выдохни весь воздух, что есть, и на счет «три» я тебя резко потяну. Поняла? – стараясь не запаниковать, ответил мальчик. – Раз, два, три!

Лео резко дернул подругу, и они вместе, держась за руки, полетели вниз в воду.

Детей понесло бурным потоком, ударяя о камни. Ледяная вода топила и не давала вдохнуть, тело от холода стало непослушным. Наконец речка вырвалась из полутемной пещеры на свет. Это мало радовало, потому что сил сопротивляться совсем не осталось. Лео старался не терять подругу из вида, но это получалось с трудом. Вода то накрывала с головой, то выталкивала их над поверхность. Оставалось просто поддаться стихии и тайно надеяться на чудесное спасение. Вдруг взгляд мальчика упал на толстую ветку, застрявшую между двумя крупными камнями. Из последних сил он ухватился за нее и, слегка подтянувшись, выбрался на камень.

– Джоанна, Джоанна, дай руку! – закричал Лео подруге.

Но у девочки уже не оставалось сил даже на это, и вода пронесла ее мимо. Мальчик спрыгнул в воду, в надежде догнать, но Джоанна уже скрылась за крутым поворотом.

Кто ты?

Подняться наверх