Читать книгу Сказания Древних - Майкл Бранд - Страница 20

Книга 1. Наёмник из ниоткуда
Глава 6

Оглавление

Гелар приехал в Золден ранним утром следующего дня. Остановив своего коня у ворот, он невольно поймал себя на мысли, что уже соскучился не только по своей семье, но и по родному городу, ещё неделю назад казавшийся ему тюрьмой.

Когда к нему подошёл молодой парнишка, работавший здесь помощником конюхом, Гелар слез с коня и, передавая ему поводья, отвлечённо поинтересовался:

– Сегодня Бальтазар у ворот?

Юнец отрицательно покачал головой, и Гелар, слегка улыбнувшись, облегчённо выдохнул. Проводив своего коня до нечищеного стойла, он решительным шагом направился к воротам Золдена, желая покончить со всеми вопросами, уже давно тяготившими его мысли.

Его пропустили с явной неохотой: незнакомый парень с накинутым на голову капюшоном не мог внушать доверия, и лишь спокойствие и беспрекословность Гелара во время осмотра его личных вещей убедили дозорных открыть ворота.

Оказавшись в городе, парень медленным и уставшим шагом направился к себе домой, надеясь увидеть там свою семью, ожидавшую его прихода. Он мечтал увидеть свою любимую и единственную сестру Эмму, ставшей причиной его опасного путешествия. Однако он даже не подозревал, какой сюрприз приготовила ему судьба…

Первые подозрения возникли у Гелара сразу же, когда он подошёл к парадной двери своего дома. К его удивлению, она была закрыта, и потому ему пришлось идти к запасной двери, к которой можно было пробраться со стороны внутреннего двора. Зайдя в дом, Гелар настороженно осмотрелся вокруг, смотря на пол, усеянным комки земли и грязи, лежавшими здесь повсюду, и на выпачканные стены, на одной из которых остался след мужской руки.

Парень прошёл внутрь и резко отпрянул, увидев страшную картину: всё в доме было перевёрнуто вверх дном, многая мебель сломана, а посуда перебита. В следующее мгновение он почувствовал странный сладковатый запах и с трудом сдержал приступ тошноты. Чувствуя странную слабость, Гелар пересилил себя и, осторожно вынув свой меч, тихим шагом направился на второй этаж, где услышал подозрительный шум.

Когда он поднялся наверх, то увидел очень знакомый силуэт, стоявший посередине комнаты спиной к нему и державший в руках окровавленный нож. Опустив взгляд ниже, Гелар чуть не выдал себя криком боли и отчаяния – рядом с этим силуэтом лежали мертвые тела его матери и сестры.

Бессильная ярость поглотила парня – он перехватил клинок и быстро подскочил к таинственному убийце, забыв обо всех правилах скрытности. Все произошло почти мгновенно: короткий разбег с резким выпадом, поразившим правую ногу незнакомца и почти повалившем его, завершился быстрым разрезающим ударом по горлу, который Гелар сделал с особым, ненавистным пристрастием.

Незнакомец упал, захлебываясь собственной кровью и корчась в агонии. Но парню этого оказалось мало: он перевернул его, чтобы выместить на весь свой гнев и боль, но неожиданно остановился, задержав острие своего меча над окровавленной головой убийцы, уснувшего вечным сном. Это был его отец.

Гелар побледнел, с отвращением отбросил свой клинок и, с трудом держась на ногах, схватился за голову, всё ещё не веря во всё происходящее.

Но слабость оказалась сильнее парня – через мгновение он упал рядом с телом своей матери и бессильно зарыдал. Наверное, он так бы и прошёл весь оставшийся день, оплакивая свою семью и несбывшиеся надежды, но нетерпеливый стук в дверь заставил его собраться. Выругавшись, Гелар быстро убрал свой окровавленный меч и спустился вниз, желая поглядеть на утреннего попрошайку, которого он бы с большим удовольствием выкинул сейчас из своего дома.

Но когда он открыл дверь, то пожалел, что его желания не оправдались. В дом вошёл жилистый воин в лёгких кожаных доспехах с полуторным мечом на спине.

– Кто ты? И почему являешься сюда, будто ты здесь хозяин? – грозно спросил Гелар.

– Я – решение твоих проблем, – с каменным лицом сказал незнакомец, – Но для тебя просто Грегор.

Гелар удивлённо повел бровью.

– Не понял? Объясняю. Я знаю, что смерть Равика произошла от твоей руки. Ты мстил за свою сестру – и потому пошел к Незримым, чтобы после убийства спокойно уйти… Даже не пытайся сбежать… – усмехнулся Грегор, заметив нервно бегающие глаза Гелара. – Я продолжу?

– А это надолго? – язвительно спросил парень.

Наёмник недовольно скрестил руки на груди.

– Могу пропустить неинтересную часть.

– Будь уж так любезен.

– Что ж, – Грегор ненадолго задумался и иронично заметил, – Я всецело на твоей стороне и помогу тебе не потерять свободу.

– Почему это? – ухмыльнулся Гелар.

– А разве добрый поступок нуждается в какой-либо причине? – поймав недовольный взгляд парня, Грегор отбросил все шутки и продолжил уже серьезно, – Мне нужен Олерон. Скажешь, где его логово – и я даже тебе заплачу.

Незримый отрицательно покачал головой.

– Нет. Я не продаю своих людей.

– Когда-то и я думал также, – усмехнулся Грегор и протянул ему распечатанное письмо Джованни, – Когда был таким же наивным, как и ты…

Гелар осторожно развернул находку наёмника и медленно прочитал её вслух:

– «Дорогой Брат, всё идёт по плану. Твой юнец сработал отлично – теперь за его убийство будет отвечать твой давний знакомый Грегор», – парень удивлённо взглянул на своего собеседника, но тот невозмутимо кивнул, призывая его продолжать чтение, – «Знаешь, я даже немного завидую тебе… И хоть Маркелло сделал всё сам – развлек и обесчестил его сестрёнку, он всё равно поверил в вину Равика… Смотри, не потеряй такого послушного пса. Живи долго и со вкусом. Твой должник Джо».

Повисло тяжёлое молчание. Гелар молча вернул письмо Грегору и, схватив ножку от уже разломанного стола, с бессильным криком разбил её о стену. Обернувшись, он увидел усмешку на лице своего незваного гостя и возмущённо воскликнул:

– Ты смеёшься надо мной, да? Потому что они меня использовали!?

– Потому что я убил их…

Гелар опешил и, отбросив обломанную ножку стола, подошёл ближе к Грегору.

– Ты? Но… Хорошо, теперь я понимаю тебя. Карта Хальмстада есть?

Грегор кивнул и молча передал ему пергаментную карту, на которой была изображена все провинции людских земель. Гелар пару минут осматривал ее, а потом ответил нужное место пальцем, выпачканным в крови.

– Логово находится здесь. Что теперь?

– Мы идём к Каю, – спокойно заметил наёмник.

– Нет! – Гелар резко обнажил свой меч, – Ты обещал, что поможешь мне!

– И я сдержу слово. Нам нужно убедить Кая в том, чтобы он закрыл глаза на твоё преступление – и ты будешь свободен.

– Допустим… Но… как же моя семья? – медленно проговорил парень, убирая клинок в ножны, – Я нашёл их мертвыми около получаса назад…

– Через час, на утреннем обходе стражи, их тела найдут и как можно скорее похоронят. И ты сможешь прийти, попрощаться с ними, – невозмутимо ответил Грегор, – Пора завершить это дело, Гелар. Следуй за мной.

Гелар молча кивнул и неохотно отправился вслед за наемником. Через несколько минут они уже стояли в кабинете главы стражи, наблюдая за сидящим в своем кресле Кая с трубкой в зубах, занятым разбором каких-то бумаг. Грегор заметил странную улыбку на его лице, но не придал этому особого значения.

– Кай, – начал он, сев напротив капитана, – Я привёл Гелара.

– Ого, – Кай осмотрел парня беглым взглядом, и грозно спросил, – Что ты скажешь в свое оправдание?

– Я мстил за свою сестру, и… – Гелар помедлил, но Грегор одобрительно кивнул ему, и он продолжил, – И был окончательно ослеплен и одурачен нашими советниками…

Капитан внимательно взглянул на юного убийцу и слегка усмехнулся.

– Ты совершил невозможное, Грегор. Что ж, теперь вы оба оправданы – и я доложу о вашем успехе в расследовании Лейле Прекраснейшей…

Он поднялся из-за стола и протянул руку наёмнику. Грегор одобрительно улыбнулся и после крепкого рукопожатия передал слово Гелару, и он рассказал обо всем увиденном сегодня. Глава стражи молча выслушал его, хмуро выругался и по-отечески обнял парня.

– Нам пора идти, Гелар, – резонно заметил наёмник, – Кай, я был искренне рад помочь вам.

Кай многозначительно кивнул ему и поспешил созвать всю стражу, чтобы разрешить последнее последствие гнетущего несчастья, накрывшее Золден с того злополучного дня смерти Равика. Наёмник и Незримый тем временем покинули его кабинет и, оказавшись на свежем воздухе, остановились у ворот крепости.

– Вот и все, Гелар, – выдохнул, произнёс Грегор, – Теперь, кроме Олерона, тебе никто не угрожает.

– Ты так беспокоишься за мою шкуру? – с лёгкой иронией спросил парень.

– Не совсем. Просто не хочу потерять твоего наставника из виду. У меня с ним личные счёты, и… это очень долгая история. Кстати, – наёмник передал ему запечатанный им сверток Незримых, где лежало поддельное письмо, – Ты мог бы передать это Олерону лично?

Гелар удивлённо посмотрел на него.

– Нет, Грегор. Я туда не вернусь. И завтра же уеду отсюда. Но если тебе очень нужно, – парень почесал затылок и слегка усмехнулся, принимая сверток. – То я передам это письмо тому, кто сможет пронести его в Братство. Услуга за услугу, так сказать…

Грегор сдержанно поблагодарил его и, попрощавшись, отправился в трактир «Веселый охотник», где теперь мог спокойно отдохнуть. Едва он переступил порог этого заведения, как почувствовал сильную усталость, тяжким грузом навалившуюся на его тело. Он вежливо попросил трактирщика его не беспокоить попусту, с трудом добрался до своей комнаты и сразу же заснул, едва упав на расстеленную кровать.

А Гелар тем временем поспешил исполнить просьбу Грегора и вскоре вернулся к себе домой. Слабость взяла над ним верх – он лег на тоже самое место, рядом с убитой матерью, и, потратив все свои силы на скорбный плач, крепко уснул. Стража и коронер, пришедшие забирать тела его семьи, не стали будить его, и потому Гелар проснулся лишь вечером этого же дня.

И на следующий день, после похода на могилу к своей семье, он с огромным облегчением покинул Золден, отправившись в своё путешествие. Но о его дальнейшей судьбе уже ничего не было известно…

Сказания Древних

Подняться наверх