Читать книгу Сказания Древних - Майкл Бранд - Страница 9

Книга 1. Наёмник из ниоткуда
Глава 2

Оглавление

* * *

Пройдя пару домов, наёмник наконец дошел до этого места. Его легко можно было спутать с любым из домов в Золдене, но благодаря парочке вонючих пьяниц, замертво лежавших у входа, и вывеске «Кружка меда», написанной почему-то на эльфийском языке, этот трактир был узнаваем даже для приезжих и самих горожан.

На мгновение остановившись, Грегор проверил, как быстро вытаскивается его клинок из ножен. Странное предчувствие говорило ему о том, что сегодня он может ему пригодится. Впрочем, и излишняя осторожность, которую он приобрел с годами, еще никогда не приносила ему вреда.

Он осторожно вошел в трактир, стараясь не привлекать внимание, огляделся вокруг и, ступив пару шагов, пересекся взглядом с курчавым светловолосым мужчиной, разливавшего напитки двоим гостям.

– Зараза…

Едва увидев незваного гостя, трактирщик поспешно схватился за кинжал и с криком указал на него пальцем. Все твердо стоявшие на ногах посетители перевели свое внимание в указанном направлении и также достали свое оружие. Кто-то даже вышел из-за стола, шатаясь и некрепко держась за него, но упорно готовясь к бою.

Грегор с трудом сдержал скептическую улыбку. Он знал, что не будет мешкать, если ситуация выйдет из-под контроля. Но вариант с возможным кровопролитием не слишком пришелся ему по душе, и потому он медленно продолжил идти на восставшую против него толпу, не вынимая своего верного клинка.

– Я вижу тень ненависти на ваших лицах, – заметил наёмник с мрачноватой ухмылкой, не спуская глаз с застывшего в нерешительной позе трактирщика. – Но я вас разочарую – меня оправдали. Так что, могу я тут переночевать?

Светловолосый мужчина, на лице которого Грегор успел разглядеть небольшой ожог, в следующее мгновение отложил кинжал и облегченно выдохнул. Его примеру последовали многие посетители его трактира, однако троица изрядно подпитых парней не захотела сдаваться и пропускать наёмника дальше входа.

– Нет! Гони его взашей, Бертрам! – рявкнул рыжий, один из этой компании, обращаясь к трактирщику, – Убийцы должны гнить в тюрьме!

В трактире сразу стало тихо. Так было всегда, когда посетители подобных мест хотели посмотреть на бесплатный и весьма увлекательный мордобой, который, по счастью, можно было наблюдать здесь почти каждый день.

Не обращая внимания на пронизывающие взгляды пьянчуг, Грегор внимательно оглядел рыжего с головы до ног, и слегка усмехнувшись, уверенно произнёс:

– Я не к тебе обращался, дружище.

– А я к тебе! Свали отсюда! – продолжал орать рыжий, сплюнув перед собой для придания себе особой храбрости, – Или я с моими друзьями…

– Выведите меня силой? Или убьете прямо здесь? – с пренебрежением перебил его наёмник, окинув парня спокойным и невозмутимым взглядом, – Так подходите, решим все прямо сейчас. Надеюсь, что каждый из вас уже оставил завещание.

Он с легким звоном вынул свой полуторный меч из ножен. Легкое сияние клинка в свету свеч и лампад вызвало ужасающий трепет у всех посетителей трактира, и рыжий, переглянувшись со своими соратниками, нерешительно отступил.

– Вот и славно. Проверь портки, смельчак, – с легкой ухмылкой обратился Грегор к рыжему, убирая меч, – Я думаю, их уже стоит сменить…

Послышался грубый мужской смех. Не предпринимая никаких резких действий, троица, слегка покачиваясь, расступилась и лишь попыталась прожечь незнакомца взглядом, полным ненависти и гнева. Но наёмник не обратил на это внимание, остановившись на разговор с единственным трезво мыслящим человеком в этом заведении – с трактирщиком Бертрамом.

– Ну, так что? Мне повторить вопрос?

– У нас есть свободная комната. Вы на одну ночь?

Грегор одобрительно кивнул, протягивая небольшой мешочек с монетами. Но трактирщик покачал головой и передал ему ключ.

– Все бесплатно – в счет сложившегося недопонимания, -поспешил возразить он и добавил, – Ваша комната под номером четыре, находится на втором этаже.

– Благодарю. И чуть не забыл – Грегор перегнулся через стол, чтобы его слова были слышны только трактирщику, – Не беспокойте меня, пока я не проснусь завтра.

Бертрам понимающе кивнул.

– Как скажете.

Слегка улыбнувшись, Грегор обернулся к сегодняшним постояльцам трактира и с долей иронии прибавил:

– Всем доброго вечера и скорого облегчения утром…

Его проводили взглядом все посетители трактира – кто-то зауважал дерзкого незнакомца, кто-то был расстроен отсутствием драки, а троица во главе с рыжим решила продолжить разговор с ним этой ночью.

Но Грегор смог предвидеть и такой исход – поднявшись в свою комнату, он закрыл за собой дверь и сложил пальцы в знак Ургадж. На двери возникла красно-оранжевая пентаграмма, вся исписанная рунами Древних. В ее центре был основной рисунок, напоминающий изображение молнии, а по кругу от неё исходили странные символы, напоминавшие человеческий глаз и обычные огоньки пламени. Теперь, благодаря этой пентаграмме, пробраться невредимым в комнату было невозможно – и только сам Грегор мог ее убрать, если она не сработает раньше.

Проверив свою работу, он положил свой меч у изголовья кровати, которая была больше похожа на койку в городских казармах, разделся и лег спать. Вскоре он уснул, и его сон был настолько глубоким, что он не услышал предсмертные крики наглой троицы, наведавшейся к нему глубокой ночью – пентаграмма защитила наёмника, мгновенно испепелив незваных гостей.

Сказания Древних

Подняться наверх