Читать книгу Священные холмы - Ольга Крючкова - Страница 6

Часть 1
Невеста короля
Глава 5

Оглавление

Андле сел в лодку, она, пробираясь сквозь туман, нависший над озером, достигла Дал-Фитаха. Юноша сошёл на берег, лодку тут же поглотил густой туман, она исчезла.

Он медленно, не торопясь, направился к пролому в замковой стене. Всё вокруг окутал молочный туман, даже Дал-Фитах. Его высокие башни, устремившиеся в небо, были едва различимы в зарождающемся рассвете.

Юноша преодолел стену, внутренний двор замка был также смутно различим. Он почти на ощупь добрался до стражницкой, где спал Найси. Дверь предательски скрипнула. Найси перевернулся на другой бок, накрывшись с головой шерстяным одеялом.

Андле потихоньку прокрался, лёг на свой тюфяк и попытался хоть немного вздремнуть. Но мысли путались, сон не шёл… Андле пребывал в смятении, он не знал: как теперь жить? – ведь он умер? А что, если это вовсе не он? Ему всё кажется: и брат, и Дал-Фитах, и озеро Лох-Кохал, и густой молочный туман, завладевший всеми окрестностями. Может, он – в Подземном мире, спит – и это сон?

Найси завозился, причмокнул во сне и приоткрыл глаза.

– А, это ты… И где ты болтался всю ночь? Небось, пастушку нашёл?

– Пастушку, пастушку… Спи. Ещё рано.

– И как она? Хороша собой? – поинтересовался Найси сквозь сон.

– Очень хороша.

Найси заснул, из-под одеяла появились голые ноги, оно съехало на бок. Андле поднялся, по-матерински поправил брату одеяло, подоткнув его со всех сторон.

– Огради тебя Дану от знакомства с такой пастушкой – едва слышно сказал Андле, лёг на тюфяк и закрыл глаза. Неожиданно всплыл образ корриган. Она расчёсывала волосы золотым гребнем… Затем, обнажённая, плавала в озере… Её сестры пели, звонко смеялись…

Сон вернул Андле в Озёрную страну.

* * *

Утром Найси заметил: с братом творится что-то неладное.

– Что с тобой? Влюбился?

Андле неестественно рассмеялся.

– В кого? Здесь единственная красавица – Эрмина. Вот если только фейри на озере поискать!

– Странный ты какой-то. Да и пришёл под утро… Говоришь, с пастушкой время проводил? Что-то я не видел ни одной пастушки в округе: – допытывался Найси.

Андле не выдержал:

– Ты чего ко мне цепляешься? В конце концов, я – старший брат! И могу провести время с девушкой.

Найси округлил глаза.

– Конечно, можешь! Но зачем так кричать? Мне действительно странно: откуда здесь появилась пастушка? Столько здесь живём! – никого, кроме птиц да зверей, вокруг замка не видели!

Андле молчал. Найси изучающе смотрел на брата, его одолевали серьёзные сомнения по поводу правдивости его рассказа.

Догадка пришла сама собой, совершенно неожиданно.

– А может, эта пастушка живёт на одном из островов?

Андле вздрогнул. Найси понял, что попал прямо в яблочко.

– Как ты догадался? – спросил старший брат упавшим голосом.

– Очень просто. Я сам места не находил, после того как от неё вернулся. Да ты, верно, всё знаешь…

Братья долго молча смотрели друг на друга.

– Что будем делать? – Андле первым нарушил молчание.

– Жить дальше…

– Легко тебе сказать. А я вот даже не знаю, живу ли я вообще! – взорвался Андле.

Найси испугался.

– Что ты говоришь, брат?! Откуда у тебя такие мысли?

– Помнишь крик баньши? Так вот, она звала мою смерть!!!

Андле умолк. Найси не знал, что сказать брату, как его утешить. Наконец он спросил:

– Почему ты так уверен? Ведь мы были вместе…

Андле отрицательно покачал головой.

– Не бойся. Я знаю наверняка: баньша приходила за мной.

Он рассказал Найси об Озёрной стране и корриган. Найси молчал, потрясение было слишком велико, из его глаз струились слёзы.

– Скажи, брат, отчего все так сложилось? – наконец обратился он к Андле. – Чем мы прогневали Дану? Даже наш родич, оллам, и тот против нас!

Андле не знал, что ответить.

– Если ты любишь Эрмину, то признайся ей. Бегите отсюда – мир большой.

– Куда? Что я могу ей предложить? У меня ничего нет, кроме меча!

– А ещё чести, – добавил Андле. – Король пиктов охотно привечает наёмников из Улады. Там ты легко найдёшь службу.

– А ты? Что будет с тобой?

– Вероятно, я тоже попытаю счастья в Дал-Риаде[30]. Думаю, тебе понадобится помощь, а Эрмине – защита.

– Решено. Признаюсь ей сегодня же! А если она меня отвергнет?

Андле ободряюще похлопал брата по плечу.

– Вряд ли девушке хочется замуж за мужчину, который годится ей в отцы. Думаю, шансы у тебя есть, и немалые. Опасайся Леборхам, она слишком умна и осторожна.

Найси задумался: как встретиться с Эрминой? Как признаться ей? Как найти те слова, которые убедили бы её бежать из Дал-Фитаха?

Слишком много вопросов тревожили его. Но пока он не находил нужных ответов…

* * *

Эрмина, как обычно, пребывала по утрам в дурном расположении духа. Леборхам хлопотала около своей госпожи, но та не удостаивала её ни словом, ни взглядом.

Девушка сидела молча на массивном сундуке и поглаживала золотой браслет, что попал к ней столь необычным образом. Леборхам заметила это и в очередной раз начала причитать:

– Сколько раз я вам говорила, госпожа, негоже принимать подарки от посторонних мужчин. Вы – невеста короля. Такие подарки просто так не дарят. Вот дойдёт до короля, жди тогда беды. Ох… А эти юнцы бесстыжие так и сверлят вас глазами. Причём оба сразу! Зря их оставил лэрд Фергус, уж лучше бы кого постарше да поспокойнее. А то носитесь постоянно на лошадях! И скачете, и скачете… Ох…

Эрмина обхватила голову руками и взмолилась:

– Умоляю! Замолчи! Сил нет слушать тебя!

Леборхам вздрогнула.

– Госпожа… Так я о вас переживаю. Вы ж мне как дочь, мои-то дети давно померли…

– Прости меня, кормилица. Я не хотела кричать на тебя. Просто хватит уж этих разговоров: то нельзя, это нельзя, король узнает… Ну и пусть узнает, мне всё равно. Не хочу я за него замуж.

Леборхам так и села на табурет от растерянности.

– Как же так?.. Я-то думала, вы смирились.

– Никогда! Слышишь: никогда я не смирюсь! Отец, как последний торговец, совершает с королём сделку. А я – её оплата. Что отец попросит взамен? Каких привилегий?

Леборхам пожала плечами.

– Не знаю, госпожа. Зря вы так… Господин Федельмид любит вас и желает вам счастья.

– Знаю я, что он любит: власть, породистых иберийских лошадей да серебряные кумалы, – с горечью произнесла Эрмина. – Ему безразлично, что жених старше меня почти на двадцать лет.

– Во многих знатных семьях такая разница в возрасте. – Леборхам попыталась привести убедительные доводы.

– И что хорошего? Жена ещё молода, а муж стар и сед. Или женщина становится вдовой раньше времени. Была бы жива матушка, она бы не позволила отцу так поступить.

Леборхам не знала, что возразить. Она просто подсела к девушке и начала гладить её по голове, как в детстве, когда та плакала.

Эрмина не выдержала, прильнула к кормилице и разрыдалась в голос.

– Ох, тошно мне, кормилица! Прямо жить не хочется!

Леборхам испугалась.

– Вы что такое говорите, госпожа? Как у вас язык-то поворачивается? Так и беду накликать недолго! – Кормилица крепко обняла девушку и поцеловала в макушку. – Незнаю, чем и помочь вам…

Эрмина встрепенулась.

– Давай убежим отсюда. Я продам браслет, за него можно хорошо выручить. На первое время нам с тобой хватит, а там видно будет…

Кормилица чуть не упала с сундука.

– Да как можно?! Да что вы! Нас будут искать! Разве можно сбежать от самого короля?

– Можно, если всё продумать с умом. В Уладе будет небезопасно, надо пробираться в Эргиал, к примеру – в Тару. А что? Тара – очень богатый город. Там и браслет продадим кумалов за пять.

– Помоги нам, Дану! – взмолилась Леборхам. – Так вы что же, всё продумали?

– Да. Так ты согласна или нет? – упорствовала Эрмина.

– Так как же… – Кормилица совершенно растерялась. – А если в дороге что случится? Разбойники нападут? Кто нас защитит? Нет… Вдвоём нам нельзя…

Эрмина оживилась, понимая, что кормилица склоняется к побегу.

– Я попробую уговорить братьев.

Леборхам всплеснула руками.

– Ох, госпожа! Так они же люди лэрда! А лэрд – сводный брат короля.

– Пусть так. Лэрд и король далеко. Они не смогут помешать нам. – Эрмина резко встала с сундука и выпрямилась как струна. – Никто не сможет меня заставить выйти за короля против воли!

Леборхам тихонько заплакала.

– Вы так похожи на своего отца! Такая же упрямица.

* * *

Эрмина приказала седлать лошадь. Она настроилась решительно: отбросив всякий девичий стыд и предрассудки, поговорить с братьями и бежать из Дал-Фитаха, куда глаза глядят. Только бы подальше от короля!

Мэргион по обыкновению рвалась вперёд. Лошадь Найси шла на этот раз рядом, не отставая, уже привыкшая почти к каждодневной бешеной скачке. Андле не спускал глаз с брата и девушки, держался поодаль, надеясь, что они, наконец, объяснятся.

Эрмина натянула поводья. Мэргион, тяжело дыша, раздувая ноздри, остановилась и перешла на спокойный шаг. Девушка выглядела на редкость сосредоточенной.

Найси не знал: как начать столь щепетильный разговор? Но Эрмина опередила его:

– Я окончательно решила, что не пойду замуж за короля, – сказала она.

Найси натянул поводья, его лошадь резко остановилась. Он до конца ещё не осознал смысл сказанных слов.

– Что с тобой? Ты удивлён? – Эрмина изучающе смотрела на юношу.

– Да… Если честно, то да… Мне казалось, что любая девушка мечтает стать королевой.

– Королевой – возможно! Но не женой стареющего мужчины.

– Но Конхобару только тридцать четыре года! – попытался возразить Найси.

– Разве это мало! А мне ещё не исполнилось и пятнадцати. Я не хочу овдоветь в тридцать лет, – решительно заявила она.

– Да, но тогда ты сможешь править самостоятельно…

Эрмина рассмеялась.

– Власть! О нет! Эти забавы пусть останутся мужчинам. Я не хочу править Ульстер-Уладой. Это слишком тяжело и ответственно. Сейчас мирное время… А если нападут пикты, коннахты[31] или того хуже – Бешеные псы Фера-Морк? А если мои сыновья не достигнут зрелого возраста или вообще не родятся? Я что, должна буду повести за собой войско? Нет! Я – не воительница. Я просто хочу жить с любимым мужем, рожать детей, иметь свой дом.

Найси захлестнуло волнение. Он был готов признаться Эрмине в своих чувствах.

– Я… я… я буду рад, если ты не станешь женой Конхобара, – наконец признался юноша.

Эрмина улыбнулась.

– Я рада, что не ошиблась в тебе.

Найси растерялся, но быстро взял себя в руки.

– Чем я могу помочь тебе?

Девушка ударила Мэргион пятками по лощёным блестящим бокам и направила её прямо к Найси. Лошади стояли ноздря в ноздрю. Эрмина заговорила тихо, едва слышно.

– Я хочу бежать из Дал-Фитаха. Могу ли я довериться тебе и твоему брату? Одной мне не справиться, до Тары слишком далеко.

У Найси от волнения перехватило дыхание: вот и настал тот заветный момент, когда он должен проявить себя.

– Дорога до Тары займёт много времени. По пути, ближе к границе с Эргиал, встретятся конные разъезды. Не сомневаюсь, что они будут предупреждены гонцами из Эмайн-Махи. Король откроет на нас охоту.

Эрмина округлила глаза.

– Ты отказываешь мне?!

– Нет. Просто не советую бежать в Тару. Слишком рискованно… – пояснил Найси.

– Так куда же, по-твоему?

– Через море, к пиктам в Дал-Риаду. И ближе, и быстрее, и никому в голову не придёт, что мы туда отправились.

– Но пикты – дикари! – в ужасе прошептала Эрмина.

– Возможно. Зато они охотно берут на службу наёмников. И мы сможем рассчитывать на кров и пищу.

Эрмина задумалась.

– Хорошо. Я сообщу тебе о своём решении.

* * *

Братья долго не могли заснуть. Их одолевали тяжёлые мысли. У Найси из головы не шёл разговор с Эрминой. Андле же чувствовал себя не в своей тарелке. С одной стороны, ему казалось, что он предаёт брата, с другой – что спасает его.

В голове всё путалось. Хотелось бежать далеко в лес без оглядки, от самого себя, от брата, от Эрмины, а главное – от Мойриот. Андле всё чаще задумывался: насколько он принадлежит этой женщине? Что она вообще имела в виду под этим словом «принадлежать»? Теперь он – её раб? Его жизнь принадлежит Мойриот? Он должен исполнять все её желания?..

Дверь стражницкой скрипнула, вошла фигура, закутанная в тёмный плащ. Андле напрягся и нащупал навершие меча. Фигура бесшумно двигалась к Найси. Тот не спал, а лишь создавал видимость. Он также сжимал в руке меч.

– Что тебе нужно? Кто послал тебя? – Найси быстро вскочил с тюфяка и приставил меч к груди непрошеного гостя.

– Помоги мне, Дану! – взмолился гость голосом Леборхам.

– Ух… Это ты. И для чего такая таинственность? А если бы я убил тебя?

– Может, так было бы лучше, – отрезала кормилица.

– Чего пришла? Я вроде голышом не купался? – съёрничал Найси. Андле закашлялся, пытаясь подавить смех.

– Меня послала госпожа. И велела передать, что согласна на твоё предложение.

Найси встрепенулся: дело принимало серьёзный оборот.

– Хорошо… Надо обговорить все детали побега. Мне надо подумать.

– А чего тут думать. Я всё приготовила: и вещи, и еду, и питьё. На рассвете седлаем лошадей – и в путь, к морю.

Найси не ожидал такого напора. Невольно он повернулся к брату, надеясь получить поддержку.

– Действительно: чего дожидаться? Того гляди, король пришлёт своих людей, и прощай Дал-Риада, – со знанием дела заметил тот.

Леборхам одобрительно кивнула.

– Значит, я передам госпоже, что уходим на рассвете.

– Так и передай, – поддержали её братья.

* * *

Вскоре забрезжил рассвет. Братья не смыкали глаз, прислушиваясь к каждому шороху. Найси встал с тюфяка и приоткрыл дверь, лицо обдало утренней свежестью. Он осторожно выглянул во двор: всё было спокойно, Эрмина и Леборхам ещё не появлялись.

– Надо вывести лошадей из замка. Открывать ворота небезопасно, их скрип разбудит управителя, – заметил Найси.

Андле также поднялся и начал расхаживать по стражницкой, стараясь подавить волнение.

– Мы выведем их через разлом в стене. Он вполне большой, лошадь пройдёт.

Юноши оделись, собрали свои небогатые пожитки и направились к конюшне. Не успели они отвязать своих лошадей и вывести их из стойла, как раздался шорох. Они оглянулись: в конюшню вошли Эрмина и Леборхам, закутанные в плащи.

– Мы выведем лошадей через пролом в стене и будем ждать вас у озера.

Эрмина кивнула.

– С Мэргион я сама справлюсь. Иначе она начнёт проявлять беспокойство и разбудит управителя со стражниками.

Братья обмотали копыта лошадей холщовыми тряпками, которые валялись тут же и предназначались для обтирания лошадей, затем взяли их под уздцы и вывели во двор.

Светало. Туман рассеялся.

Братья благополучно переправились через разрушенную замковую стену.

– Веди лошадей к озеру. Я вернусь и помогу Леборхам, – распорядился Андле.

Вслед за ними к разлому подошла Эрмина, Мэргион пыталась укусить её плащ. Девушка потрепала лошадь за гриву.

– Спокойно, Мэргион. Скоро ты полетишь, как вихрь над землёй. Потерпи немного…

Андле помог Эрмине взобраться на разрушенную стену. Мэргион спокойно следовала за своей хозяйкой. Юноша направился к конюшне, где оставалась Леборхам.

Кормилица пыталась поднять седельные сумки. По виду они были тяжёлыми. Андле молча подхватил их и с лёгкостью забросил на спину лошади. Женщина оценила его силу и ловкость.

– Я всё хотела спросить… – робко сказала она.

– Спрашивай…

– Кто из вас двоих положил глаз на мою госпожу?

Андле почти плотную приблизился к Леборхам.

– Какая тебе разница?

– Большая. Ты вот выглядишь постарше и понадёжнее своего брата. Тебе сколько исполнилось?

Андле усмехнулся и отошёл от женщины.

– Семнадцать. Идём, не будем терять время.

– Так, а брату твоему? – не унималась она.

– Ну ты и нашла время для разговоров, – недовольно буркнул он.

– Не сердись. Когда нам было разговаривать?

– Это уж точно… Брат моложе меня на год, ему шестнадцать.

– Молод ещё… – заметила Леборхам.

Андле поднялся на разрушенную замковую стену.

– Давай руку, помогу… С лошадью я сам справлюсь.

Леборхам, несмотря на свою тучность, перебралась через разлом в стене.

Они подошли к озеру. Эрмина и Найси пребывали в полном молчании. Найси, увидев брата, помог девушке сесть в седло, Андле – кормилице. Леборхам поправила седельные сумки и вознесла молитву:

– Помоги нам, Дану и лесной бог Кернунн, добраться до моря. Да оградите нас, лесные духи, от погони, запутайте наших преследователей. – Она достала из седельной сумки специально приготовленную палочку с огамическими знаками[32] и бросила её в сторону замка. – Всё… можно трогаться в путь.

Теперь Дал-Фитах остался позади.

30

Дал-Риада – реально существовавшее королевство пиктов на северо-западном побережье Шотландии, примерно до VIII века н. э.

31

Имеются в виду воины королевства Коннахт.

32

Палочки с огамическими знаками применялись у ирландцев в качестве заклятия. Их бросали в определённую сторону; считалось, что после этого оттуда уже не сможет прийти беда.

Священные холмы

Подняться наверх