Читать книгу Родословная история Абулгачи-Баядур-Хана о татарах. Великая Татария. Чингизиды - Рамиль Даутов - Страница 4

Родословная история Абулгачи-Баядур-Хана о татарах
Из предисловия В. К. Тредиаковского

Оглавление

Народ должен благодарить за настоящую Историю пленных Шведских офицеров, содержавшихся в Сибири: они купили рукописную книгу на татарском языке у Бухарского купца, который её привез с собою в Тобольск, пытаясь перевести за свои деньги на Русский язык, а потом сами перевели её на разные языки. Но все эти переводы грешат большим числом погрешностей, произошедших частью от незнания на должном уровне языка, а от части по недосмотру. Потребовалось, больше года потратить на изучение и перевод этой истории, а также на приведение в состояние желаемого совершенства, в котором она могла быть интересна читателям. Копию книги одного из этих господ, который постарался эту книгу перевести за свои деньги, мы сейчас и читаем.

Автором настоящей истории был Татарский Хан, который имел случай показать своё видение Властителей своего народа в совершенстве и явствует, что это сочинение должно быть наивернейшим в понимании татарской истории. В книге автор своим пером хотел показать действительную Историю.

Правда, что многие авторы предпринимали попытки писать о событиях в северной Азии: но всё-таки они не имели подлинных знаний ни о стране, ни о народах, которые в ней живут, поэтому их книги наполнены явными неправдами, и все их можно считать искусным вымыслом и фантазией, чем за подлинные знания. Только в конце прошлого века, начали стараться, получить подлинные представления об этой земле, и должны быть благодарны Россиянам за их изыскания, без них, мы пребывали бы долгое время в неведении, об этой великой части земного шара.

Что касается примечаний о северной Азии и России, то они выбраны из многих достоверных записок и точных данных из первых источников, и людей, которые были в тех местах, так что можно не сомневаться в правдивости происходивших событий, о которых они пишут.

Впрочем, покорно прошу читателя, проявить снисходительность стиля моего изложения, тем более что Французский мне не родной, и не могу похвастаться, что понимаю его в совершенстве. Но надеюсь, читатель легко мне простит некоторые погрешности в стиле изложения. (Текст переработан РД).


РОДОСЛОВНАЯ ИСТОРИЯ Абулгачи-Баядур-Хана о ТАТАРАХ.

Родословная история Абулгачи-Баядур-Хана о татарах. Великая Татария. Чингизиды

Подняться наверх