Читать книгу The Flag of Distress: A Story of the South Sea - Reid Mayne - Страница 14

Chapter Fourteen.
A Sweet Pair of Suitors

Оглавление

While the young ladies upon the house-top are discussing the characters of De Lara and Calderon, these worthies, in return, are conversing of them, and in a strain which bodes little good to Iñez, with much evil to Carmen. That the visit designed for them is of no ordinary nature, but for an all important purpose, can be gleaned from the speech passing between the two horsemen as they ride along the road.

De Lara commences it by remarking: —

“Well, friend Faustino, from something you said before setting out, I take it you’re going to Don Gregorio’s on an errand very similar to my own? Come, camarado! declare it!”

“Declare yours!”

“Certainly. I shall make no secret of it to you; nor need I. Why should there be any between us? We’ve now known one another long enough, and intimately enough, to exchange confidences of the closest kind. To-day mine is – that I mean proposing to Don Gregorio’s daughter – offering her my hand in marriage.”

“And I,” returns Calderon, “intend doing the same to his grand-daughter.”

“In that case, we’re both in the same boat; and, as there’s no rivalry between us, we can pull pleasantly together. I’ve no objection to being your uncle; even admitting you to a share in the old Spaniard’s property – proportioned to your claims of kinship.”

“I don’t want a dollar of the Don’s money; only his grand-daughter. I’m deeply in love with her.”

“And I,” continues De Lara, “am just as deeply in love with his daughter – it may be deeper.”

“You couldn’t. I’m half-mad about Iñez Alvarez. I could kill her – if she refuse me.”

“I shall kill Carmen Montijo – if she refuse me.” The two men are talking seriously, or seem so. Their voices, the tone, the flashing of their eyes, the expression upon their faces, with their excited gesticulation – all show them to be in earnest.

At the last outburst of passionate speech they turn in their saddles, and look each other in the face. De Lara continues the dialogue:

“Now, tell me, Faustino; what hope have you of success?”

“For that, fair enough. You remember the last fandango held at Don Gregorio’s – on the day of the cattle-branding!”

“Certainly I do. I’ve good reason to remember it. But go on.”

“Well, that night,” proceeds Calderon, “I danced twice with Iñez, and made many sweet speeches to her. Once I went farther, and squeezed her pretty little hand. She wasn’t angry, or at all events didn’t say or show it. Surely, after such encouragement, I may ask that hand in marriage – with fair presumption of not being refused. What’s your opinion?”

“Your chances seem good. But what about himself. He’ll have something to say in the matter.”

“Too much, I fear; and that’s just what I do fear. So long as his bit of grazing-land was worth only some thirty thousand dollars, he was amiable enough. Now that by this gold discovery it’s got to be good value for eight or ten times the amount, he’s become a different man, and in all likelihood will go dead against me.”

“Like enough; it’s the way of the world. And therefore, on that account, you needn’t have a special spite against the Señor Montijo. You’re sure no one else stands between you and your sweetheart? Or is there something in the shape of a rival?”

“Of course there is – a score of them, as you ought to know; same as with yourself, De Lara. Suitors have been coming and going with both, I suppose, ever since either was old enough to receive them. The last I’ve heard of paying attentions to Iñez is a young naval officer – a midshipman on board a British man-of-war now lying in the harbour. Indeed there are two of them spoken of; one said to be your rival, as the other is mine. Shall I tell you what’s been for some time the talk of the town? You may as well know it, if you don’t already.”

“What?” asks the Creole, excitedly.

“Why, that the one represented as your competitor has cut out all Carmen’s other admirers – yourself among the rest.”

Bitter words to the ear of Francisco de Lara, bringing the red colour to his cheeks, as if they had been smitten by a switch. With eyes flashing, and full of jealous fire, he exclaims:

“If that be so, I’ll do as I’ve said – ”

“Do what?”

Kill Carmen Montijo! I swear it. I’m in earnest, Calderon, and mean it. If it be as you’ve heard, I’ll surely kill her. I’ve the right to her life – by her giving me the right to her love.”

“But did she do that? Has she ever confessed to loving you?”

“Not in words, I admit. But there are other signs of assent strong as speech, or the hand-squeezings you speak of. Carmen Montijo may be cunning. Some call her a coquette. All I know is, that she has led me to believe she loved me; and if she’s been playing a false game, she shall rue it, one way or the other. This day I’m determined to ascertain the truth, by offering her my hand, as I’ve said, and asking hers. If she refuse it, then I’ll know how things stand, and take steps for squaring accounts between us. She shall find that Frank Lara is not the sort of man to let one of womankind either laugh at, or play tricks with him.”

“I admire your spirit, amigo. I catch courage from it, and will imitate your action. If it turn out that Iñez has been trifling with me, I’ll – well, we must first find what answer there is for us; which we shall, I suppose, soon after ascending yonder hill. One of us may be accepted, the other rejected. In that case, one will be happy, the other wretched. Or both may be accepted, and then we’ll both be blessed. Taking things at their worst, and that we both get refused – what then? Despair, and a speedy end, I suppose?”

“The last, if you like, but not the first. When despair comes to Frank Lara, death will come along with it, of soon after. But we waste time talking; let us forward and learn our fate!”

With stroke of spur, urging their horses into a gallop, the two hasten on; in the countenances of both a cast showing them half-hopeful, half-doubting – such as may be seen when men are about to make some desperate attempt, with uncertainty as to the result. On Calderon’s, notwithstanding his assumed levity, the expression is almost despairing; on that of De Lara it is more defiant and demon-like.

The Flag of Distress: A Story of the South Sea

Подняться наверх