Читать книгу Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе - Роберт Рождественский - Страница 23

Стихотворения
«Дрейфующий проспект»
1959
«Восемьдесят восемь»

Оглавление

Сочетание ««88-С» по коду радистов означает «целую».

Понимаешь,

трудно говорить мне с тобой:

в целом городе у вас —

ни снежинки.

В белых фартучках

школьницы идут

гурьбой,

и цветы продаются на Дзержинке.

Там у вас – деревья в листве…

А у нас, —

за версту,

наверное,

слышно, —

будто кожа новая,

поскрипывает наст,

а в субботу будет кросс

лыжный…


Письма очень долго идут.

Не сердись.


Почту обвинять

не годится…

Рассказали мне:

жил один влюбленный радист

до войны на острове Диксон.

Рассказали мне:

был он

не слишком смел

и любви привык

сторониться.

А когда пришла она,

никак не умел

с девушкой-радисткой

объясниться…

Но однажды

в вихре приказов и смет,

график передачи ломая,

выбил он:

«ЦЕЛУЮ!»

И принял в ответ:

«Что передаешь?

Не понимаю…»


Предпоследним словом

себя обозвав,

парень объясненья не бросил.

Поцелуй

восьмерками зашифровав,

он отстукал

«ВОСЕМЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ!»

Разговор дальнейший

был полон огня:

«Милая,

пойми человека!

«Восемьдесят восемь!»

Как слышно меня?

«Восемьдесят восемь!»

Проверка».


Он выстукивал восьмерки

упорно и зло.

Днем и ночью.

В зиму и в осень.

Он выстукивал,

пока

в ответ не пришло:


«Понимаю,

восемьдесят восемь!..»

Я не знаю,

может,

все было не так.

Может —

более обыденно

пресно…

Только верю твердо:

жил такой чудак!

Мне в другое верить

неинтересно…


Вот и я

молчание

не в силах терпеть!

И в холодную небесную просинь

сердцем

выстукиваю

тебе:

«Милая!

Восемьдесят восемь!..»

Слышишь?

Эту цифру я молнией шлю.

Мчать ей

через горы и реки…

Восемьдесят восемь!

Очень люблю.

Восемьдесят восемь!

Навеки.


Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Подняться наверх