Читать книгу Великая война без ретуши. Записки корпусного врача - В. П. Кравков - Страница 12

1915
Январь

Оглавление

1 января. Прегустой туман. +1°R[539]. Чувствование праздника. Относительный отдых. Приказ главнокомандующего, объявляющий нижним чинам, что семьи сдавшихся из них в плен не ранеными будут лишены казенного пайка.

Сегодня имел кислый разговор с командующим по поводу недостатков, найденных им в госпитале в 397-м госпит[але] в Ковалене, куда завтра отправляюсь с Сережей.

2 января. – 3°R[540]; метелица. Поехали с Сережей в Ковален, откуда к обеду возвратились. Приезжал сегодня в штаб Рузский. Побуждает всех командующих переходить в наступление, а им совсем не до того: только бы самих Господь уберег от наступления противника; недостаток в людях и в боевых средствах.

После полудня – мокропогодица[541].

3 января. +2°R[542]. Прекрасная погода, позволившая Сереже заняться фотографически[ми] снимками.

Мы «накануне великих событий». Думаем наступать! «Да, хорошо наступать, – говорят наши штабные генералы, – когда тебя подталкивают да подпирают!» Дело пахнет, значит, исполнением очередного № исходящего журнала! Стукнемся лбом – и опять стойка. Вот Плеве с 5-й армией стал наступать и уложил до 60 % людей! Паршивые команды прибывают на пополнение с такими бойцами, к[ото] рые учились всего-навсего недели лишь 2–3!

Масса всякой телеграфной и письменной работы. Вечером с санит[арным] поездом приехал «Резвой»; выезжал встречать. Сверх ожидания был со мной необычайно вежлив и любезен.

Вчера под Лыком было брошено с немецкого аэроплана 3 бомбы. Марграбово пока Господь хранит от вражеских злонамерений.

С Сережей обмениваемся мыслями по текущим вопросам; радуюсь, что он не такой пессимист, как я, и о вождях наших куда как лучшего мнения, чем я!

4 января. +2°R[543]. Погода «великопостная», располагающая к острому чувствованию своей родины… «В боренье силы напрягаю…» Заботы, беспокойство, сознание ответственности за санитарную часть в армии иссушают мою душу, опустошают мои внутренности до утери способности обычной для меня идеалистической настроенности, доводят до столь угнетенного состояния, что постоянно чувствуешь себя в чем-то виноватым.

В штабе циркулируют слухи о предстоящем переводе Сиверса на Млавский фронт, недовольны им сверху за то, что он все стоит и не наступает. В обращение пущено новое слово: «марграбировать»…

5 января. 0°R[544]. Погода ясная и прекрасная. Голубое небо, яркое солнышко заслоняются так навязчиво врывающимся в мой внутренний мир заботами и тревогами за санитарное благополучие сотен тысяч бойцов; прегрустное и безотрадное сознание, что все усилия сводятся к борьбе с ветряными мельницами.

Приехал из Петрограда Караффа-Корбут, привез сенсационную весть: Белорецкий эвакуировался, и начальником санитар[ной] части Юго-Западного фронта назначается некий прославленный по хищениям и судимый по ним Ухач-Огорович[545]! Мало того: во вспомогательные органы по управлению к Рейнботу будто бы назначается д-р Губерт[546], тоже известный по мошенничеству к[а] к председатель санитарной комиссии в Петербурге. Что это – действительность или сплошной кошмар? На место нашего полковника Завитневича назначается бывший командир полка (Анастасьев?), за что-то бывший под судом… Очевидна тенденция: военно-санитарную часть возглавлять бывшими арестантами или кандидатами на них.

К нам в санитарный отдел прибыл на должность секретаря некто Васютинский, протеже фон Будберга, до войны служивший во Владивостоке в какой-то немецкой фирме, у к[ото] рой кредитовался наш барон. Теперь передают, что глава этой фирмы – немец – за шпионаж казнен… Какой процент из нашей правящей клики можно было бы отнести в категорию изменников и предателей России?!

6 января. – 4°R[547]. Погода превосходная. «Во Иордане крещаюшеся Тебе, Господи…» Побывали с Сережей в церкви Св. Марка.

За обедом сообщил, что начальн[иком] санит[арной] части Юго-Запад[ного] фронта будет назначен Ухач-Огорович. Фон Будберг не удивился возможности этого, пояснивши, что, очевидно, этот арестант дал порядочную взятку кому-либо из клики верховного начальника санит[арно]-эвакуац[ионной] части принца Ольденбургского[548], добавивши, что наше санитарн[ое] ведомство на войне является своего рода к[акой]-то сушилкой для субъектов с подмоченной репутацией!! Да одно ли, пожалуй, лишь санитарн[ое] ведом[ств]о?!

Завтра хочу свозить Сережу поближе к «ужасам и безумию войны», как кто-то водил по аду Вергилия…

7 января. – 5°R[549]. Покатили в автомобиле с Сережей на Видминен; здесь мне, кстати, нужно было запломбировать зуб в имеющемся кабинете при лазарете 64-й див[изии].

Вчера в городе брошено было с аэроплана несколько бомб; видели сегодня с Сережей следы их действия. Со стороны Летцена – вялая редкая артиллерийск[ая] стрельба.

В штабе у нас настроение суетливо-озабоченное; фон Будберг чуть не кусается; к представителям Красн[ого] Креста наши военачальники любезны и обходительны, к представител[ям] же военн[о]-санитарн[ого] ведомства – хамски небрежны и невнимательны.

К вечеру чувствовал себя чрезвычайно разбитым, неспособным совершенно что-либо осмысливать.

8 января. – 8°R[550]. Погода благостная. В штабе замечается больше и больше шевеления. Съезжаются всякие генералы для совещания. Кажется, собираемся наступать! Ночью уезжает Сережа восвояси, и я остаюсь опять один.

9 января. – 4°R[551]. Метелица и сильный ветер. Утром выехал в Видминен, автомобиль еле-еле местами двигался – в снегу то и дел буксовал. В предвидении холеры и др. эпидемических заболеваний наши высшие военачальники только теперь забили тревогу, и уже сейчас заметна тенденция всю вину за могущие быть санитарные бедствия свалить на врачей[552]; командующий категорически сказал, что врачи ради санитарии не должны бояться ссориться с начальством.

Под туманным покровом наступившего относительного спокойствия, при выжидательно-наблюдательном положении враждующих сторон зреют для разрешения какие-то крупные стратегические планы, и кризис, по-видимому, недалек, а теперь пока интересы для непосвященных поневоле сосредотачиваются лишь на мелких деталях боевого значения. Наша армия все более и более ослабляется: из состава ее выделяется 22-й армейск[ий] корпус. Усиление войск продолжает идти на Варшаву.

Сегодня познакомился с нек[ото] рыми представител[ями] города Петрограда, приехавшими с разными вещами для солдат; из представителей имеют[ся] профессора геологии, ботаники, минералогии и пр., хорошо знающие моего Сережу и Николая[553], коим я поручил кланяться[554].

Приехал новый полковник на должность начальника санитарного отдела – Евстафьев[555]; впечатление после полицейской рожи [сво] его предшественника произвел благоприятное.

10 января. – 3°R[556]. Снежно и ветрено. Наезжают время от времени к нам представители организаций родившейся в пороховом дыму мировой войны общественности в виде деятельности городских и земских организаций, направленной на обслуживание всевозможных нужд и потребностей армии, [которая] еще более была бы уместна при нормальных мирных условиях. Но можно ли ожидать существенного обновления нашей внутренней государств[енной] жизни после благополучного исхода для нас кампании? Не укрепится ли еще более режим ежовых рукавиц и бараньего рога?! Окружающая действительность повергает меня в безысходную грусть, хочется уйти и поглубже замкнуться в себе.

11 января. – 2°R[557]. Хорошая, тихая погода; санный путь. Совершаем усиленную эвакуацию из госпиталей и лазарет[ов] больных и раненых; ожидается со дня на день большая бойня. Командующ[ий] не выносит, когда видит за столом меня вдвоем с полковником: так, бедняга, изнервничал, что требует, ч[то] б[ы] и мы поочередно непременно были в разъезде.

Из лесов неожиданно повылезла масса скрывавшихся там немцев, голодных, оборванных, с ребятишками, тянущихся к местам войсковых стоянок, где их солдатики наши из последнего и поят, и кормят, и даже одевают.

12 января. – 3°R[558]. Погода ровная, прекрасная. Попытка к наступлению нашему на правом фланге идет, очевидно, не особенно-то важно; немцы успели здорово укрепиться; пока известно, что у нас до 250 чел[овек] убитых. Продолжают прибывать молодые солдаты, к[ото] рые еще ни разу не стреляли! Спросил, почему? Покойно ответили мне, что, вероятно, за отсутствием ружей!

После «старшего околоточного» теперешний наш начальник отдела полковник Евстафьев произвел на нас самое благоприятное впечатление.

С жадным восторгом прочитываю в газетах попадающиеся иногда в них святые для меня слова «Рязань», «Рязань»… Когда-то для меня взойдет солнце радости, и я вернусь к мирным условиям жизни, в мою родную колыбель – сокровищницу моих самых святых воспоминаний?

13 января. – 2°R[559]. Лунная ночь, полусолнечный день. Погода масленичная. На правом фланге у нас дела идут туго[560]; ухлопанных много, точных же цифр о них пока не имеем.

Наш бывший начальник санитарного отдела полковник Завитневич отыскал-таки себе место: его назначили командиром нестроевой роты при штабе Верховного главнокоманд[ующ] его. Sic transit[561]!..

Приехала ко мне в полдень Риточка Селиванова, состоящая теперь сестрой милосердия в одном из эвакуацион[ных] госпиталей в Граеве. Своей молодой бодростью внесла луч света в мою тусклую жизнь…

14 января. – 6°R[562]. Тихо, благостно в природе. На правом фланге – ничего, видимо, утешительного, в противном случае уже трубили бы в трубы иерихонские… Некоординирнованность, импульсивность, вернее – конвульсивность в действиях наших военачальников, думается мне, проявили себя и здесь.

22-й финляндский корпус, оказывается, уходит из нашей армии во Львов.

В газетах прочитал, что в Богословском монастыре у нас в Рязанск[ой] губ[ернии] скончался архимандрит Виталий[563] 103 лет от роду, пользовавшийся большой популярностью чуть ли не по всему Поволжью и мне лично знакомый. Мучительно жаль видеть, как со сцены житейской сходят антики, пользующиеся моим молитвенным к ним благоговением…

15 января. – 5°R[564]. Продолжает стоять превосходная погода. Сейчас пью утренний чай и собираюсь ехать ненадолго в Чихен[565], где стоит 315-й госпиталь. Великолепное здание его; дивная дорога и окружающая природа. Область Мазурских озер – область морен; великая масса валунов использована немцами на шоссе и каменные стройки. Передают, что в районе Пилькалена[566] наши, перейдя в наступление, с боем оттеснили противника на линию Мальвишкен[567] – Ласденен[568]. Точно убоя подсчитать все еще не удается.

Новый наш полковник – порядочный мужчина, держит себя в отношении врачей с должным решпектом, и, будучи протеже фон Будберга, является полезным для меня буфером, умеряющим и смягчающим всякие на нас кавалерийские набеги со стороны и командующего, и начальника штаба, закоренелых мизантропов по отношению к военным врачам.

Несмотря на массу текущих дел, я остаюсь верен своему истинному призванию, нахожу время заниматься своим излюбленным делом… И под гром пушек способен сказать: «Noli tangere circulos meos[569]» Необычайно я рассеян и беспамятен – до самоотвращения!..

16 января. – 6°R[570]. День заметно прибавляется. Встаю по обыкновению рано; предрассветные сумерки еще не рассеялись, как я, напившись чаю, выхожу уже на прогулку; снаружи у дверей меня неизменно поджидает мой верный Немец, заменяющий мне рязанского Полкана.

«Новое время» и в переживаемый серьезный момент никак не может оставить свою пакостническую зоологическую травлю евреев и «жидо-кадетов». Нек[ото] рых членов «курортного съезда» лицемерно и пресмыкательно упрекает в «политиканстве» – в речах «по Кизеветтеру[571]»!.. Но как же быть? Ведь это истинное несчастье у нас на Руси: о чем бы ни пришлось говорить, что бы ни пришлось организовать – действительно, никак нельзя не затронуть – «от нея же все качества» – наших общих условий! Чего ни коснись в своей творческой деятельности желающий работать честный человек – на каждом шагу он поневоле должен чувствовать железные вокруг себя обручи. Не реформы нам нужны, а целая реформация! Иудушка-Меньшиков[572] восторгается якобы «великолепным превращением», совершившимся с недавно павшим в бою молодым Рыкачевым[573], что он, «запутавшийся в еврейской паутине радикал, сотрудник жидо-кадетских изданий, вместе с евреями агитировавший в наши революционные годы», взял да пошел в солдаты, мужественно стремился в бой и погиб, «как гибли старые его предки, «почтенные дворяне», за те же народные идеалы»… Какое видит Иудушка здесь «превращение»? Не логичнее ли и не добросовестнее ли здесь усмотреть самое простое последовательное поведение верного сына своей родины? Несомненно, страстно он любил ее, когда был «жидо-кадетом», не менее продолжал ее любить, оставаясь все тем же жидо-кадетом, когда шел и на войну, чтобы «положить живот за други своя»? Может ли здесь быть речь о каком-то «превращении», как бы измене самому себе?! Иудушка слишком умен, ч[то] б[ы] говорить такие глупости, и слишком, очевидно, морально низок, ч[то] б[ы] не высказывать такие гнусности! Продажная душа! Революционеры в меньшиковском лицемерном смысле честно сейчас льют кровь на поле брани, а вот сами меньшиковы-то с гнусной К°, сея рознь и человеконенавистничество между согражданами, играют только в руку нашим внешним врагам.

17 января. – 5°R[574]. Погода продолжает стоять райская. На правом нашем фланге наши части в районе Пилькалена – «ничего себе: продвигаются»… Сегодня ожидается особенно энергичный бой.

Верховным главнокоманд[ующ] им воспрещен прием в лазареты и госпиталя всякой корреспонденции от Вольно-экономич[еского] общ[еств] а и библиотечной его комиссии.

Много хлопот мне наделало открытие, что в 315-м пол[евом] госпитале целых три ординатора – все евреи!.. Да еще попавшая туда при благосклонном моем содействии сестра милосердия Кауфман, оказавшаяся там настоящей язвой, интриганкой…

Пишет ко мне мой конюх за разрешением вывозить наравне с русским также и германский навоз из конюшен!..

Получил хорошее письмо от Николая[575]; пишет, между прочим, что «слышал от многих врачей самые лестные отзывы о твоей деятельности». Подведомственные мне врачи как сговорились, все хвалят меня. За что, в сущности? А, может быть, и есть за что; одна вещь – каков ты сам по себе, другая – каков ты в собственных глазах, и третья вещь – каким ты представляешься для других.

18 января. – 6°R[576]. День погожий. В районе лесов к северу от Пилькалена и Гумбинена[577] продолжаются бои. Физиономии командующего и фон Будберга нерадостные. И тот, и другой нервничают и делают нелепые приказания: сцена у меня с командующим насчет эксперимента с нафталином над вшами[578]. Объезжавший передовые части генерал для поручений Огородников[579] привез невеселые вести: солдаты не получают того, что пишется на бумаге, – голодают, человек по 30 из роты не имеют обуви, более половины из роты без сорочек и штанов, многие нуждаются в теплой одежде.

Странный приказ главнокоман[дующего] от 10 января за № 423 касательно противохолерных мер. Бумага все вытерпит! Малому нас научили японцы! В приказах главноком[андующего] сначала предписывались для употребления из могучих противохолерных предупредительных мер (!) прибавка к горячей пище риса, теперь же еще и возможно обильная прибавка к чаю черничного и клюквенного экстракта (!).

Теперь только все внимание наших стратегов обращено на санитарный вопрос… Теперь только стараются они втемяшить в голову начальствующим лицам, что «сохранение здоровья нижн[их] чинов не менее важно, чем успех операции» (sic!).

19 января. – 10°R[580]. Погода светлая и тихая. Утром приехала ко мне из Граева Риточка Селиванова, пробывшая до вечернего поезда.

Получая постоянно от своего строевого начальства по адресу подведомств[енных] мне врачей одни лишь кислые замечания и критику, сегодня я не без ехидства, но с искренним возмущением за столом заявил кому ведать надлежит, что г-да офицеры в поездах, на вокзале и в других местах со всеми встречными-поперечными весьма откровенно делятся секретными сведеньями о передвижении и расположении наших частей войск, наводя критику на действия тех или других начальств[ующих] лиц.

Телеграммами предписано всем частям войск озаботиться приобретением против вшей нафталина для засыпки по чайной ложек его каждому солдату за шею в рубашку и за пояс в штаны.

Представление к наградам нас – смертных обставлено такими трудностями в составлении наградных списков, что отбивает всякую даже охоту к получению этих наград. Мои «штаб-офицеры» пользуются моей простотой в обхождении с ними, обращаются ко мне чисто по-гоголевски – грибоедовски с просьбами, ч[то] б[ы] представить их: одного сразу к высшему ордену, минуя постепенство, другого же к ордену с мечами, якобы за действия «под шрапнельным огнем» и «на позициях», коих они никогда и не видали! Я, конечно, любезно обещал (!) оказать им всяческое содействие в осуществлении их вожделений. Боже мой, как мы, россияне, особенно же наша военщина, растлились привычкой к передергиванию карт и ко всякой фальсификации, лишь бы в том была выгода для нашей личной потребы!

20 января. – 3°R[581]. Погода великолепная. «В лесах севернее Гумбинена и Пилькалена наши войска, продолжая вести бой, продвигаются местами вперед». Так гласит монотонно изо дня в день сообщение из штаба Верховн[ого] главнок[омандующ] его. В нашем же штабе касательно этого продвижения ничего не говорится ни радостного, ни печального. Сегодня туда ездили командующий с бароном Будбергом и возвратились домой лишь к утру; командующий совсем не выходит к нам. Последнее время у Сиверса facies dolorosa[582]; передают, что его будто бы куда-то переводят. Готовимся к наступлению под Летценом, что должно совершиться на днях. Слава Богу, Сибирская дорога запружена будто бы поездами со снарядами, патронами, ружьями и орудиями, идущими к нам сюда (вероятно – из Америки и Японии?).

Над Лыком летал цеппелин, сбросивший несколько бомб [и] направивший дальнейший свой путь неизвестно куда. Марграбово продолжает быть в этом отношении Богом хранимым. Да неужели немцы не знают о местонахождении нашего штаба?

Дел и суеты масса, что отвлекает меня от любимого моего занятия – самососредоточения и самоковыряния, а также ковыряния всего, что кругом делается. Утомленный за день, сваливаюсь как сноп в постель и сплю так крепко, что и младенцы невинные мне в этом позавидуют. Давно не писал своим, и от них никаких вестей не получал.

21 января. – 3°R[583]. Погода райская. В 7 часов утра уже почти светло. Чуется близость весны, оживленно каркают стаи ворон, галок и чирикают воробьи.

С полковником новым дела у нас идут ладно, по-хорошему; верхи не обнаруживают несправедливого наседания на меня; это обстоятельство культивирует во мне готовность пробыть на войне до последнего издыхания. Не манит меня перспектива даже возможности побывать на короткое время у себя дома – повидаться с моими близкими; ужасным представляется мне момент вторичного расставания, не хочу будоражить себя сильными переживаниями, буду себе по инерции тянуть здесь страдную лямку, а там… там что Бог даст.

После полудня начался большой снегопад; дороги замело и сделало их для автомобилей непроездными. Получил из Сувалок от старшего ординатора госпиталя письмо; не будь подписи «д-р Баржанский» отлично оно могло бы быть принято за письмо ко мне какой-ниб[удь] женщины в меня влюбленной! Прилагаю его к[а] к человеческий документ[584], лишний раз подтверждающий, что я для своих подведомственных коллег являюсь чем-то выше среднего-обычного; в пору хоть возмечтать о себе!! Как наши врачи не избалованы простым человеческим к ним отношением начальствующих лиц! Афоризм, что «нравственная польза науки заключается в том, что она убивает гордость ума, доводя его путем сомнения до сознания в своем ничтожестве» – применим ко мне в сугубой степени!

22 января. 0°R[585]. Тихо, снежно, туманно. В сочувственном отношении нашей прогрессивной печати к назначению министром народного просвещений гр[афа] Игнатьева[586] просачиваются робкие надежды лучшей части нашего общества на изменения и общего курса нашей внутренней политики. Пошли, Господи!

Если Общеземский и Общегородской союзы, а также и прочие общественные самодеятельные организации принесли и приносят уже доказанную на деле огромную пользу в области помощи больным и раненым на войне, облегчивши труд правительственных учреждений, то после войны потребность в общественной деятельности должна еще больше повыситься для восстановления нормальной жизни страны – для ее обновления. Пора русской общественности вылезти из долговременного ее анабиоза; на нее правящие наши сферы должны опираться не только в боевой обстановке, но и еще более – в сфере мирного внутреннего строительства. И как бы стала велика наша Русь-матушка, если бы наше правительство честно всегда шествовало рука об руку с подлинным народным представительством. Да сгинут с лица земли все эти валяй-марковы, замысловские[587] и т. п. рептилии[588]!

По сведениям из штаба Верх[овного] главнок[омандующ] его «наши войска в Восточной Пруссии утвердились у г. Гросс-Медунишкен[589] на левом берегу Ангерапа».

Поправка: у нас в армии действует перевяз[очно]-питательный отряд не принцессы Ольденбургской, а принцессы Альтенбургской[590]!

23 января. – 8°R[591]. Снежная метель. Продолжаются бои за обладание лесами в районе Ласденена. Одиозное отношение к врачам в сферах чувствуется несколько ослабевающим в своей напряженности, уже официально регистрируются «виновники» в антисанитарном состоянии корпусных районов – в лице командиров частей и генерал-майоров…

24 января. – 5°R[592]. Снежно, но тихо. «Наши войска в Восточной Пруссии… с боем несколько продвинулись вперед по обоим берегам Шелупы в районе Ласденена». Через несколько часов по получайной ложке! Дай Бог, ч[то] б[ы] этим хоть уравновешивались приносимые жертвы людьми…

Пришло приказание свыше о выселении всех евреев из Сувалкской губернии и вообще с театра военных действий; штабные наши людоеды в восторге от одного представления, как это будут «гнать жидов»!! Преблагодушно в pendant[593] передают о Гернгроссе, у к[ото] рого-де «рука так и тянется к жидовской морде»!! Боже мой, как я далек от той дикой среды, в к[ото] рой принужден вращаться!

Поступают донесения об ужасах антисанитарии, в которой утопают Граево, Щучин, Сувалки, Августов и проч. наши города. В надежде, очевидно, на докторов, никто палец о палец не считает нужным ударить, ч[то] б[ы] самолично позаботиться о соблюдении хотя бы элементарной вокруг себя чистоты, о чем рассылаются сотни приказов, циркуляров и всякой писанины. Страшно подумать, какие эпидемические беды нас ожидают весной и летом.

25 января. – 5°R[594]. Ужасная метель и снежная вьюга; каково-то теперь на позициях!

Получил от Лялечки письмо, датир[ованное] 18/I.

Вечером тревога по санитарному отделу: Иоганисбург подвергся обстрелу неприятеля, ожидаются раненые; приняли меры к наряду поезда из Лыка до Бялы, где устраивается сборный пункт. Никак нельзя было ожидать, что немцы в такую пургу что-либо решат предпринять. Автомобили перестали ходить; поезда жел[езной] дор[оги] сильно запаздывают; заносы снежные до трехаршинной глубины.

26 января. – 3°R[595]. Стихло. Пурга к ночи угомонилась. Пришло известие, что немцы поперли на Кольно[596] и Ломжу – известие, как ни странно, явившееся совершенной неожиданностью для наших штабных заправил, обязанных более обращать внимание на свои бы прямые задачи, а не на то, ч[то] б[ы] заниматься маневрированием госпиталей, да охотой на медицинский персонал[597]!.. Нам же, профанам, уже давно бросалась в глаза беззащитность нашего левого фланга, где расположены были невысокого качества три лишь полка 57-й дивизии, да 1-я кавалерийская бригада. Как было не знать нашим воякам повадку немцев совершать обходные движения с флангов, ч[то] б[ы] держать на них самые надежные части в должном количестве?! Действуем мы теперь безо всяких армейских резервов; были таковыми недавно 2-й Кавказский корпус или 5-я стрелков[ая] бригада, к[ото] рые скоро же из нашей армии убирались в другие армии. На правом фланге в районе Пилькален – Ласденен мы только, по-видимому, раздразнили немцев, не сделавши ничего путного. Так смотрят на дело и мои генералы-однокомпанейцы Янов и Жнов[598].

На несчастье наше – огромные снежные заносы, задерживающие поезда и препятствующие всякому движению в автомобилях. Поехавший в штаб командир 3-го Сибирск[ого] корпуса застрял в дороге, отправили солдат его откапывать.

За обедом Сиверс и фон Будберг сидели с вытянутыми растерянными физиономиями[599]; а немцы прут на Кольно не налегке, а с обозами; бьют, очевидно, наверняка; мы все лишь, может быть, только думали переходить в наступление на этом фронте, как подмерзнут болота и озера, немцы же предупредили нас! Фон Будберг слишком, показалось мне, уж делано хорохорится, говорит, что немцы действуют по-свински, и что-де ничего они, кроме плохого для себя, не достигнут, если даже дойдут и до Остроленки.

О, позор и срам! 57-я дивизия бежала; немцы энергично в составе 2 корпусов прут на Лык; Иоганисбург нами оставлен; Видминен готовится к очищению; завтра надо ожидать, что и Лык будет в руках неприятеля. Спешно дал телеграммы, ч[то] б[ы] из Лыка все врачебн[ые] учрежд[ен]ия эвакуировались. Через день-два придется нам убираться и из Марграбова.

Общая растерянность и сумятица. Немцы устраивают нашей армии то же, что и проделали они с армией Ренненкампфа…

Жалобно и неумолимо раздаются гудки телефона. Делаем всякие распоряжения по эвакуации госпиталей и пр., стараясь скрыть истинное положение вещей от окружающих, ч[то] б[ы] не возбудить паники; не зная нависшей над нами катастрофы, мои делопроизводители с помощниками своими покойно себе отбивают писанину на пишущих машинках. Мой полковник, с к[ото] рым я сошелся почти по душам, весьма нервничает; я сохраняю внешне олимпийское спокойствие, но не могу удержаться от слез вследствие остро ощущаемой мной обиды и оскорбления, к[ото] рые терпит наша Россия в лице армии со стороны неприятелей по попустительству наших говнюков – безголовых вождей[600].

А удивительно либеральными в рассуждениях становятся наши вояки, когда их начинают колотить, как теперь; у них является вдруг здесь прозрение: они начинают говорить о причине всех причин наших неудач – общем распорядке, общем направлении, общем режиме, неслаженности и развинченности нашего госуд[арственного] аппарата… А до этого ходят и держатся настоящими индюками, самодовольно и надменно мня о себе к[а] к об особой высокой породе… К барьеру я теперь бы вас всех вызвал!

На наше несчастье – автомобили не могут ходить за глубокими снежными заносами; поезда – также. Отложу уж до завтра укладку вещей; куда придется отходить?

2½ часа ночи. Обидно и стыдно мне перед Европой, что так умно нас колошматят немцы.

27 января. – 8°R[601]. Ночь провел тревожно. Как будто бы меня публично кто-н[и] б[удь] отхлестал по щекам. Такое самочувствие. Теперь я понимаю, как и от чего возникают революции. Долой наш правящий класс, да подчинится представителям народным наша административн[ая] машина, вся в настоящее время проржавевшая!..

На редкость сегодня чудесная солнечная погода. 3-й армейский корпус Епанчина (правый фланг армии) также отступил; это положивши только перед тем на «успешное продвижение вперед» до 2½ – 3 тысяч людей! Немцы остановились у Бялы, сделавши переход в 45 верст, где, очевидно, устроили себе дневку; завтра ожидается бой под Лыком; в Иоганисбурге – Вильгельм. 57-ю дивизию, так постыдно бежавшую, ожидает, вероятно, участь 54-й дивизии, расформированной после такого же бегства.

Ни на обед, ни на ужин наши горе-стратеги в общую столовую не показывались; хотелось бы думать, что они поджали хвосты и им стыдно на глаза показаться. Сукины они дети[602]!! Не сообразили того, что так ясным представлялось всякому младенцу! Не защитили своих флангов, все думали, что немцы пойдут прямо в лоб; ничему-то наши самомнящие говенники не научились. Нет ли в переживаемой катастрофе предательства и измены со стороны разных фон будбергов и К°?! Уж очень просто прорвались немцы. За обедом один из генералов заметил, что не пора ли нам теперь пригласить к себе на выручку японцев; другой из толстокожих успокоил уверением, что мы опять сюда придем (начавши сказку сначала?!).

Укладываю мало-помалу вещи; пропали наши блины, к к[ото] рым мы готовились. Больше половины штабного состава с своими канцеляриями к вечеру уже тронулась на Сувалки; туда же убралась и значительная часть нашего санитарн[ого] отдела; мы же с квартирмейстером уедем позже всех. Рад, что не продавал своих лошадей: теперь на них надежнее ехать, чем в автомобиле.

Опустели наши помещения. Вечером поздно, когда уже небо вызвездило, почти ни одного огня в зданиях; так грустно на душе. За общей трапезой разговариваем шепотом, больше молчим, уходим чуть не на цыпочках, так, как будто в доме покойник. При встрече с сиверсами и фон будбергами брезгливо мне было бы подавать им руку! Целый день прошел в дергании по части энергичной эвакуации врачебных заведений.

28 января. – 8°R[603]. «И с неба, так же голубого», приветливо светит солнышко. Что день грядущий нам готовит?

Пришли сравнительно успокоительные сведения: немцы уж не так энергично наступают; из Лыка все врачебн[ые] учреждения эвакуированы; наш штаб рассчитывает остаться в Марграбове, и все, что из него эвакуировалось так поспешно вчера, должно обратно прийти. Наши фальстафы немного поприободрились. Слава Богу, что есть надежда задержаться еще в Марграбове, с к[ото] рым мы сжились; есть надежда поесть и блинков.

Д-р Щадрин уверяет, что всю ночь он слышал сильную канонаду в стороне Видминена и Летцена; я спал мертвецки. Части армии отступают к востоку. Во что выльется предприятие немцев – покажет ближайшее будущее.

Изнервничавшиеся фальстафы продолжают свое озлобление за неудачи срывать на врачебном персонале, приходя в «благородное» негодование даже и от того, что б[ольн] ых эвакуируют в теплушках без комфорта – ставят врачам в счет всякое мелочное упущение… Как будто мы виноваты в том, что они оказались ротозеями в своем деле.

Из штаба главноком[андующ] его в официальном отделе «Вестника X армии» с неизменной стереотипностью продолжается сообщение только о наших успехах, всюду мы продвигаемся вперед и немилосердно-де бьем неприятеля.

С вечера обстановка переменилась: пришли грустные вести, что 3-й наш корпус Епанчина под давлением больших сил неприятеля отступает на Пильвишки[604] и далее; теперь очевидно, что движение на Лык немцев было чистой демонстрацией, главный же кулак они занесли на наш правый фланг. До тошноты немцы стереотипны в обхватах, а наши вожди все-таки этого не предусмотрели, занятые своим обычным крохоборчеством, лишенные всякой способности к широкому размаху артистов своего дела, зато – мастера великие они на писание…

Ни Сиверс, ни Будберг упорно не желают ни ужинать, ни обедать за общим столом. Хаос во всем ужасный. Беспорядки в движении санитарных поездов, никакой организации; раненых и б[ольн] ых перевозят как дрова. Бегают, суетятся, как на пожаре, потерявши головы… За невозможностью что-либо делать является фатальная склонность покориться судьбе и не делать ничего…

Поздно возвратился с вокзала, где наблюдал раздирающую душу сцену транспортиров[ки] б[ольн] ых и раненых. Такж[е] здесь и полковник наш Евстафьев (на к[ото] рого я действую как kali bromatum!), и уполномоченные Красн[ого] Креста Куракин и Крузенштерн[605]. Немного поспал, как часов в 5 утра будит меня беспокойный полковник и говорит упавшим голосом, что 3-й армейск[ий] корпус разбит вдребезги, и немцы прут на Ковно[606] и далее, на левом же нашем фланге продолжают драться, но надежды для нас печальные… Своим учреждениям телеграфировали отходить еще далее; сами приготовились к поспешному отступлению – ясно теперь, что немцы нас здорово обходят; потери наши людьми и материальн[ыми] средствами – неисчислимы (пушки наши осадные под Летценом?! из всех наших крепостей осадные орудия повыбраны уже!..). Масса прибыла людей, но нет ружей! «Решилася Россия». О, какая грусть и печаль, так бы сам ринулся водительствовать вперед, если бы был какой толк…

Перспектива – отходить в гуще отступающих обозов. Выручайте, серые! Одного впрягаю в немецкие сани, другого – в тарантас, ч[то] б[ы] его не бросить.

29 января. – 8°R[607]. «И с неба, так же голубого…» На сердце скребут кошки; делаю вид покойного человека. Хорошо действую этим на своего неугомонного полковника, не могущего без меня обходиться, и на всех… Для немцев теперь открыта дорога до самой Москвы и Петербурга, войск у нас сзади надежных нет, находящ[иеся] же здесь, думается мне, пали духом. Боже мой, Боже мой, как больно… Странное при этом чувство и наслаждения при сознании, что бьют по морде наших зазнавшихся и заевшихся бесталанных вождей-помпадуров! Бьют казенную Россию! Tu las voulu, Georges Dandin, tu las voulu!..[608] Теперь должно уже окончательно наступить отрезвление России, не алкогольное только… Нельзя так жить больше российск[ому] общ[еств] у, как это хотелось бы нашим правящим революционерам-душегубам и грабителям…

Немцы уже в Гольдапе. С ЮЗ сильная артиллерийская канонада, люди настраиваются панически. В Дригалене[609] ужасное кровопролитие.

Сильный пронизывающий ветер, вой телеграфной проволоки, гудки автомобилей, осиплые какие-то свистки паровоза адски тоскливо отзываются на душе. Собираемся выступать на Сувалки; на лошадях моих едут мои сослуживцы, сам же я с полковник[ом] – в поезде на Рачки.

В час дня удалось поесть все-таки блинков; выходило нечто напоминающее пир во время чумы… За столом соизволили присутств[овать] командующи[й] и фон Будберг; вели себя, особенно последний, к[а] к оскандалившиеся игроки… Сиверс держал себя тише воды ниже травы, упавшим голосом лишь повторяя: «Лык, я почти наверное могу сказать, останется нашим», и еще: «Только бы отвести нам 20-й корпус». Будберг же с напускной приподнятостью с циничной развязностью рассуждал, что-де, так и эдак, а немцы все-таки останутся в дураках, даже если бы нам пришлось оставить и Варшаву; для меня, профана, казалось из слов барона, что как будто мы наносим поражение противнику, а не он нам; когда ушел наш барон, генерал Янов не без иронии прошелся по адресу… Генерал Огородников старается быть веселым…

В вагоне словоохотливый капитан-топограф пересказал секретно то, что случилось ночью: пришла телеграмма от Епанчина с вопросом, где находятся тыловые позиции, на к[ото] рые ему предписано было отступать. Затем другие телеграммы, что начальник отряда Юзефович[610] и другой генерал (Макаев[611]?) пропали, отряды их рассеяны и отступают на Пильвишки и Ковно. Последовала телеграмма Сиверса Рузскому, что-де отступление 3-го армей[ского] корпуса поставило его армию в отчаянное положение, и он убедительно просит для защиты переправы через Неман подкрепления двумя корпусами; затем, что ответил Рузский Сиверсу, капитан уже не знает, т[а] к к[а] к разговор шел не по Морзе, а по Юзу, к[ото] рым владеет один чиновник при отсутствии прочих чинов штаба; но этот-де чиновник обязательно ему потом порасскажет и о дальнейшем разговоре… Фронт ответил в конце концов Сиверсу действовать сообразно с установкой по своему-де усмотрению и переходить в наступление.

Паническое бегство 57-й дивизии скверно отразилось и на прочих войсках. Говорят, что Рузский под предлогом сильного переутомления отказывается от главнокоманд[овани]ия.

Происшедшая катастрофа нисколько не сбила спеси и надменности с наших фальстафов… Генерал Огородников критикует и возмущается недочетами, неизбежными в этом общем хаосе, со стороны санитарн[ой] части (видели-де идущего пешком солдат[а] с подвязан[ными] глазами и проч.). Мое разъяснение генералу о причинах всех причин, о необходимости судебного расследования каждого случая, и тогда окажется – причина-то общего порядка; уж слишком наши марсы отвлекают свое внимание на непрямые свои задачи. Какая-то тупость в психике офицерства, не сознающего оплошностей своих военачальников…

Препирательство Евстафьева с начальник[ом] службы и проч. о санитарных поездах и всяческое толчение воды; порывистость в действиях, потерянность и суетливость – явление симптомат[ичное] для всех военных. Поперли теперь вместе с 3-м корпусом и певицу Плевицкую[612]… Наши вахлаки лучше бы смотрели на свои дырья…

Выехали из Марграбова в 5 вечера, приехали в Сувалки лишь в 11 часов утра следующего дня; простояли в Рачках несколько часов; следовавший за нами поезд главноком[андующ] его на закруглении сошел с рельсов. И это в век аэропланов мы совершаем движение по жел[езной] дороге со скорость[ю] 1 в[ерста] в час! Теперь опять беремся за российские карты.

Сцена: солдатик ведет раненого немца. «Замерзают, сердечные».

30 января. «Мысли к[а] к мухи…» О немцах передают, что они, совершенно пьяные, лезут в штыки, наши провалились по горло в озера, не замерзшие в местах, где камыши…

Удивительная складка психики у полковника и вообще у военных: слово начальства непререкаемо… На наше несчастье – снежные заносы.

Рассказы генерала Огородникова (откровенные) о фокусничестве и очковтирательстве наших Мищенко и Бринкена, а также других.

В Сувалках комендант с револьвером в руках заставляет погружать и разгружать поезда.

Говорят, что немцами взят уже Мариамполь[613], подходят к Кальварии[614]; штаб 20-го корпуса в Сувалках; корпус отходит завтра еще восточнее; мы оказываемся в мешке. Идет массовое выселение обывателей. Мне стыдно смотреть им в глаза. Быть большой беде с нами! По-видимому, железн[о] дорожн[ое] сообщен[ие] к северу от Сувалок и к югу от Августова не сегодня-завтра будет отрезано немцами; мы – обреченные. За день страшно устал. Еле-еле хожу…

Неуверенность, придется ли переночевать покойно. Поселился в комнате у одной старушки-польки, у к[ото] рой вся семья бежала на Вильну[615]. Боже мой, не довольно ли для меня всей той массы виденного мной горя, ч[то] б[ы] когда-н[и] б[удь] и на чем-н[и] б[удь] отдохнуть душой…

Около часа ночи пришел из обоза конюх, разбудил меня и тревожно доложил, что приказано укладывать вещи; немного погодя позвонил дежурн[ый] генерал, сообщил, что нужно готовиться к отъезду, немцы все прут и прут; мы оказываемся в мешке. Мой полковник сильно нервничает, истерично кричит, всех задергал; я, елико возможно, его сдерживаю. Пришел он только что с доклада начальнику штаба, фон-барон наш чуть не рыдает и льет крокодиловы слезы, обвиняя Сиверса за катастрофу, что он всех слушается, кроме него!! Все наши вожди попрятали головы и действуют как сомнамбулы. Страшно доверять жизнь таким поводырям, к[ото] рые в минуты опасности оказываются хуже трусливых баб… Картина – «спасайся, кто может». Страшная ночь! Известия тревожнее одно другого!! При всей сумятице мой полковник с генерал[ом] Яновым стараются перед командующ[им] армией изо всех сил доказать, кто из них вперед сказал «Э!» Кто более посодействовал в последний рейс вывозить раненых… или из-за того, что до командующ[его] дошла цифра №, а у полковника зарегистрировано лишь № + или – 5!! Нет у нас, я вижу, вождей! Мошки да букашки.

Сегодня должно быть взято Марграбово. Положение врачей очень походит на положение Верещагина из «Войны и мира», на к[ото] рого нужно было хитрому правителю излить народный гнев за свои неудачи…

31 января. В поездах отправил 3 эшелона. Я с полковн[иком] и д-ром Щадриным сели в поезд, где поместился дежурный генерал Жнов, не забывший в такую критическ[ую] минуту прихватить с собой одну завалящую француженку. Хорошо уже ее ориентировали в том, кто он такой, кто комендант и проч. Сильная оттепель, а я в валенках и полушубке; более легкую одежду уложил и отправил в обоз. Вырос как из земли мой пес Немец, бежавший из Марграбова. Лык еще держится.

Около 12 часов дня были уже в Августове. Обошли госпиталя №№ 495 и 500, а также питател[ьното]-перев[язочный] пункт Елизавет[инской] общ[ин] ы. Со стороны Райгорода слышится сильная канонада; прибывает много раненых, переносящих свои страдания безропотно и терпеливо. Сознание, что возвращаются ближе к родине вливает нек[ото] рым отраду в душу… Пока возился по части эвакуации – пришел второй эшелон с командующ[им].

Из Августова часов в 5 выехал в санитар[ном] поезде. Сообщение между Сувалками и Сейнами[616] – Оранами[617] прервано. Как в Лыке взрывали автомобили… Немцы обстреляли санитарный поезд и вторично ранили раненых (поезд теплушечный). Поезд наш ползет черепахой; как такой ход всех наших российских действий не соответствует тому, что делается у немцев. К ночи – дождь.

По пути прикупил «Нов[ое] время» и «Речь» от 28 и 29 января; в телеграммах все лишь наш гром побед!! Известно ли дома что мы теперь испытываем и переживаем, и какую нам ловушку устроил отважный и умный тевтон? Странная речь государя к юнкерам с советом не рисковать излишне своей жизнью. 27 января, как видно из газет, в Госуд[арственной] думе произнесены были патетические речи наших депутатов по адресу армии и ее вождей; если у последних есть хоть чуточку совести, они должны глубоко страдать, но понимают ли они по своему специфическому складу психики – в чем собака зарыта относительно наших неудач?! А психика их такова, что сегодня, напр[имер], вошел в буфет солдатик купить хлеба, а мой полковник, увидевши его, громогласно изрек: «Пшел вон!!», т[а] к к[а] к-де, пояснил он (не солдатику, к[ото] рый неизвестно как понял эту грубую реплику полковника, а нам), что он и без того сыт, а только лишь лезет сюда зря!! И ведь все таковы вожди, одним миром мазанные!!

539

+1,25 °C.

540

– 3,75 °C.

541

Угрожающие в санит[арном] отношении факторы – большая загрязненность корпусных и тылов[ых] районов; во многих местах с оседанием почвы из земли вылезают покойники! (Примеч. автора)

542

+2,5 °C.

543

+2,5 °C.

544

0 °C.

545

Ухач-Огорович Николай Александрович (1860–?) – генерал-майор (1904), во время службы по интендантскому ведомству в 1-й Маньчжурской армии в годы русско-японской войны совершал многочисленные крупные хищения, за которые в 1912 г. был предано военному суду и приговорен к разжалованию, ссылке на 3 года в арестантские роты и штрафу в 157 тыс. рублей.

546

Губерт Владислав Осипович (1862–1941) – приват-доцент Императорской Военно-медицинской академии, председатель Петроградской санитарной комиссии, общественный деятель.

547

– 5 °C.

548

Ольденбургский Александр Петрович (1844–1932) – принц, генерал от инфантерии (1895), член Государственного совета (1896), сенатор (1914), в 1914–1917 гг. занимал должность верховного начальника санитарной и эвакуационной части.

549

– 6,2 °C.

550

– 10 °C.

551

– 5 °C.

552

Обычный прием нашей бюрократии – во всяком неблагополучии внезапно случившемся искать непременно виновника!! (Примеч. автора)

553

Имеются в виду С.П. и Н. П. Кравковы.

554

Восхитительное зрелище великого сближения народных и государств[енных] сил вокруг того, что составляет благо России!! (Примеч. автора)

555

Евстафьев Вячеслав Павлович (1865–1937) – полковник (1910), в 1912–1914 гг. командовал 110-м Камским пехотным полком. В 1915–1917 гг. занимал должность начальника санитарного отдела штаба 10-й армии. Впоследствии – участник Белого движения на юге России. Умер в эмиграции в Загребе (Югославия).

556

– 3,75 °C.

557

– 2,5 °C.

558

– 3,75 °C.

559

– 2,5 °C.

560

Лишь «успешно продвигаемся». (Примеч. автора)

561

Так проходит [мирская слава…] (лат.)

562

– 7,5 °C.

563

Виталий /Виноградов/ (ок. 1821–1914) – архимандрит (1870), в 1865–1914 гг. был настоятелем Свято-Иоанно-Богословского монастыря под Рязанью.

564

– 6,2 °C.

565

Чиccен – деревня в Восточной Пруссии (Германия), ныне Чисы в Элкском повяте Варминско-Мазурского воеводства (Польша).

566

Пилькаллен – город в Восточной Пруссии (Германия), ныне Добровольск в Краснознаменском районе Калининградской области (Россия).

567

Мальвишкен – деревня в Восточной Пруссии (Германия), ныне поселок Майское в Гусевском районе Калининградской области (Россия).

568

Лазденен – город в Восточной Пруссии (Германия), ныне Краснознаменск, административный центр Краснознаменского района Калининградской области (Россия).

569

«Не трогай моих чертежей!» (лат.), по преданию – предсмертные слова Архимеда.

570

– 7,5 °C.

571

Кизеветтер Александр Александрович (1866–1933) – историк и публицист, видный деятель партии кадетов.

572

Меньшиков Михаил Осипович (1859–1918) – журналист и общественный деятель, в 1901–1917 гг. – ведущий публицист газеты «Новое время».

573

Рыкачев Андрей Михайлович (1876–1914) – экономист и публицист, внучатый племянник Ф. М. Достоевского. В 1914 г. добровольцем в звании рядового ушел на фронт, где вскоре и погиб.

574

– 6,2 °C.

575

Имеется в виду Н. П. Кравков.

576

– 7,5 °C.

577

Гумбиннен – город в Восточной Пруссии (Германия), ныне Гусев, административный центр Гусевского района Калиниградской области (Россия).

578

За столом о медицинских вопросах говорил не со мной, а с полковником!! (Примеч. автора)

579

Огородников Федор Евлампиевич (1867–1939) – генерал-майор (1911), с ноября 1914 по март 1915 гг. состоял генералом для поручений при командующем 10-й армией.

580

– 12,5 °C.

581

– 3,75 °C.

582

Страдальческое выражение лица (лат.)

583

– 3,75 °C.

584

См. Приложение 5.

585

0 °C.

586

Игнатьев Павел Николаевич (1870–1945) – граф, министр народного просвещения в 1915–1916 гг.

587

Марков 2-й Николай Евгеньевич (1866–1945) – член III и IV Государственной думы (1907–1917), монархист, один из лидеров «Союза русского народа». Замысловский Георгий Георгиевич (1872–1920) – член III и IV Государственной думы (1907–1917), активный участник право-монархического движения, член «Союза русского народа».

588

А ответственные круги государства российского да проникнутся сознанием величия переживаемого теперь момента и да поймут, что жить так, как жили мы до войны, нельзя, что Россия достойна лучшего будущего! (Примеч. автора)

589

Гросс-Медунишкен – деревня в Восточной Пруссии (Германия), ныне Медунишки Велькие в Голдапском повяте Варминско-Мазурского воеводства (Польша).

590

Имеется в виду Елизавета Маврикиевна (1865–1927) – великая княгиня, супруга великого князя Константина Константиновича, урожденная принцесса Саксен-Альтенбургская.

591

– 10 °C.

592

– 6,2 °C.

593

Вдобавок (фр.)

594

– 6,2 °C.

595

– 3,75 °C.

596

Кольно – уездный город Ломжинской губернии, ныне административный центр Кольненского повята Подляского воеводства (Польша).

597

А не сражаться лишь с врачами да с… «жидами»! (Примеч. автора)

598

Жнов Александр Иванович (1865–1946) – генерал-майор (1914), с января 1915 по ноябрь 1916 гг. занимал должность дежурного генерала штаба 10-й армии. В 1916–1917 гг. командовал 132-й пехотной дивизией. В 1918 г. служил в армии гетмана Скоропадского, позднее участвовал в Белом движении в составе ВСЮР и Русской армии П. Н. Врангеля. Генерал-лейтенант (1920). Умер в эмиграции в Софии (Болгария).

599

Ужасно напоминали своим выражением и мимикой купцов из «Садко»… (Примеч. автора)

600

Ведь эдак скоро и солдаты не пойдут больше за своими поводырями, как охотничьи собаки будут даже убегать от своих горе-охотников… (Примеч. автора)

601

– 10 °C.

602

Растлители солдатских душ! (Примеч. автора)

603

– 10 °C.

604

Пильвишки – посад Мариампольского уезда Сувалкской губернии, ныне деревня Пильвишкияй в Мариямпольском уезде (Литва).

605

Крузенштерн Константин Акселевич (1883–1962) – штабс-капитан в отставке, в 1914 г. был уполномоченным Красного Креста при 23-м армейском корпусе, в 1915 г. – особоуполномоченный Красного Креста при штабе 10-й армии.

606

Ковно – губернский город Ковенской губернии, ныне Каунас, административный центр Каунасского уезда (Литва).

607

– 10 °C.

608

«Ты этого хотел, Жорж Данден, ты этого хотел!» (фр.) – крылатая фраза из пьесы Ж. Б. Мольера.

609

Дригаллен – деревня в Восточной Пруссии (Германия), ныне Дрыгалы в Пишском повяте Варминско-Мазурского воеводства (Польша).

610

Юзефович Яков Давыдович (1872–1929) – генерал-майор (1915), начальник штаба Кавказской туземной конной («Дикой») дивизии в 1914–1916 гг.

611

Макаев Илья Захарович (1857–?) – князь, генерал-майор (1914). В составе 3-го армейского корпуса принимал участие в боевых действиях во время Августовской операции и отхода частей корпуса в Ковно.

612

Плевицкая Надежда Васильевна (1879–1940) – эстрадная певица, исполнительница русских народных песен.

613

Мариамполь – уездный город Сувалкской губернии, ныне Мариямполе, административный центр Мариямпольского уезда (Литва).

614

Кальвария – уездный город Сувалкской губернии, ныне Калвария в Мариямпольском уезде (Литва).

615

Вильно – губернский город Виленской губернии, ныне Вильнюс, столица Литвы.

616

Сейны – уездный город Сувалкской губернии, ныне административный цент Сейненского повята Подляского воеводства (Польша).

617

Ораны – местечко Трокского уезда Виленской губернии, ныне город Варена в Алитусском уезде (Литва).

Великая война без ретуши. Записки корпусного врача

Подняться наверх