Читать книгу Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны - Юрий Кузнецов - Страница 20

Изумрудный дождь
Изумрудный дождь
Возвращение Криса

Оглавление

На следующий день Ильсор, понимающий, что Крис ждёт не дождётся обещанного возвращения домой, прямо с утра сам завёл разговор об этом:

– Мне кажется, я разгадал секрет исчезновения Гура, последнего волшебника Рамерии. Помнишь, Крис, когда мы с тобой сидели в пещере и ждали Кау-Рука, я всё время рассматривал книгу. Ту самую, которую вы с ранвишами принесли из подземной библиотеки. Я тоже смог разобрать, о чём в ней пишется, как будто она написана на моём родном языке…

– Ты знаешь, Ильсор, мой приятель Тим О’Келли рассказывал мне как-то о волшебных книгах, хранящихся в заброшенном замке в Волшебной стране. Прочитать их может только тот человек, у которого нет злых намерений. Когда же к книге приближается и берёт в руки плохой человек, всё написанное пропадает. Не происходит ли то же самое и с этой книгой? – предположил мальчуган.

– Пожалуй, ты прав, Крис, – подтвердил арзак, – хотя я пока и не представляю, как это можно сделать! Может быть, здесь используется то же явление, которое позволяет тебе разговаривать с ранвишами? Наши предки были искусными мастерами и великими знатоками законов природы. Но их наука двигалась совсем другими путями. Нам ещё предстоит разгадать многие тайны, которые пока кажутся просто волшебством. Не об этом ли говорится в стихах, которые я нашёл в книге? Вот они:

Если что-то нам неясно,

Если что-то очень трудно,

Если что-то мы не можем

Разгадать своим умом,

Называем это сказкой,

Называем это чудом,

Называем это ложью,

Мифом или волшебством.


Но, увидев в сказке правду,

Разглядев реальность в чуде

И из прошлого в сегодня

Протянув познанья нить,

Можно смело всё, что надо,

Всё, что было, всё, что будет,

Всё, что странно и неясно,

И понять, и объяснить.


А ключом к разгадке исчезновения Гура мне послужили чертежи, приведённые в этой книге. Там кружочками показаны две планеты, Рамерия и Беллиора, соединённые между собой линией. Но линия эта не простая! Представьте себе лист бумаги, на одной стороне которого нарисован кружочек Рамерии, а на другой, точно напротив неё, – Беллиоры. Если теперь посмотреть сквозь лист, они сольются в один. Если сейчас мы попробуем соединить их линией, то, как только доведём её до края листа, придётся его перевернуть, чтобы продолжить линию до Рамерии. Так мы и летели на Беллиору. А теперь возьмём и соединим планеты между собой прямо сквозь лист, ну, например, проткнём иголкой. Если лист бумаги тонкий, то и расстояние между планетами маленькое, всего-навсего в толщину листа.

– Что ты на это скажешь, звёздный штурман? – обратился Ильсор к Кау-Руку, который внимательно слушал все его рассуждения.

– Ты думаешь, Гур сумел догадаться о существовании кратчайшего пути до Беллиоры? – недоверчиво произнёс менвит. – После этого он построил или открыл уже имеющийся тоннель и вместе с последними гигантскими животными и птицами перебрался на Беллиору, чтобы уберечь их от гибели?

При этих словах Крис так и подпрыгнул на месте:

– Как же мне раньше не пришло в голову, что Гуррикап, основатель Волшебной страны, и Гур, вождь племени древних рамерийцев, мог оказаться одним и тем же человеком! Наличие тоннеля между планетами легко объясняет, откуда в Волшебной стране взялись огромные орлы и драконы, которых на Земле никогда раньше не было. Тогда становится понятным, почему в Волшебной стране люди, звери и птицы понимают друг друга. Ведь я же могу понимать Пушистых! – выпалил он скороговоркой, захлёбываясь от волнения.

– Может быть, и так, – согласился наконец, хоть и с ноткой недоверия в голосе, Кау-Рук. – Возможно, и появление разноцветных стран – Фиолетовой, Розовой, Голубой, Жёлтой – можно объяснить превращением белого света в цвета радуги при переходе через межпланетный тоннель. Превратился же Чёрный камень в Белую скалу…

– Кстати, о Белой скале! – вспомнил Крис. – Как же я всё-таки попаду домой? – жалобно спросил мальчуган. – Ведь Скала ни в какую не хочет принимать меня обратно!

– Мы попробуем уговорить её! – успокоил Криса арзак.

И Ильсор предложил высветить лучевыми пушками отверстие тоннеля в Белой скале: – Если луч света попадает в тоннель, он не должен отразиться обратно. Там ведь чёрная дыра! Ты полетишь на маленькой одноместной ракете – торпеде. Эти ракеты могут двигаться по световому или радиолучу. Поэтому ты попадёшь точно в центр отверстия, пролетишь сквозь тоннель и вылетишь наружу уже в Волшебной стране. Силы ракетной тяги должно хватить и на преодоление силы отталкивания Белой скалы на Рамерии, и силы притяжения Чёрного камня на Беллиоре!

Крис в восторге бросился обнимать Ильсора.

– Неужели я в самом деле смогу вернуться домой! – закричал он. – Даже не верится!

– Конечно, сможешь! Полёт совершенно безопасен, – подтвердил и звёздный штурман. – Ракета автоматически будет придерживаться середины колодца. А если на пути встретится какое-либо препятствие, она сама затормозит, чтобы избежать столкновения.

Крису уже не терпелось немедленно вернуться на Землю. Он только сейчас понял, как соскучился по своим родным. Но на подготовку к полёту пришлось затратить ещё несколько долгих часов. Наконец всё было готово: ракету доставили на место старта, лучевые пушки высветили отверстие в Скале. Ильсор сам проверил работу автоматических устройств ракеты.

Наступили минуты прощания. Ильсор и Кау-Рук крепко обняли мальчика. Даже Пушистые присмирели. За время, проведённое вместе, все они успели полюбить беллиорца.

Ильсор задумчиво произнёс:

– Теперь, когда арзаки, наконец-то, свободны, у нас будет возможность тщательно изучить все книги из хранилища Юнсара, чтобы проникнуть в их тайны. Ведь, если Гур смог построить такой замечательный космический мост, то мы, научившись это делать, сможем практически мгновенно путешествовать с планеты на планету, даже если они удалены друг от друга на многие световые годы. Кто знает, не страдает ли где-нибудь от рабства другой народ, не уничтожают ли там зверей и птиц, леса и реки, не замышляют ли новые Гван-Ло звёздные войны?

– Мы обязательно прилетим на Беллиору, чтобы навестить наших друзей и поблагодарить их за помощь! Ведь если бы они не приняли наш сигнал, то ты не полетел бы на драконе Ойххо в Волшебную страну и не попал бы на Рамерию. Тогда, наверно, арзаки до сих пор томились бы в рабстве, – добавил Кау-Рук. – И, к моему стыду, менвиты так и продолжали бы их гипнотизировать.

Крис в последний раз сердечно попрощался со всеми друзьями и забрался в ракету.

– Подожди, Крис, мы полетим с тобой! – вдруг одновременно, в три голоса, закричали Пушистые. – Нам так не хочется расставаться. А заодно мы познакомимся и с Беллиорой. Сколько любопытного там можно увидеть и узнать! Для нас ведь не нужно много места…

– Я согласен, вместе веселее! – обрадовался Крис. – Даже если я и откажусь вас взять, вы ведь всё равно проберётесь в какую-нибудь щёлку, – пошутил он.

Мальчуган вдруг вспомнил, как он просил Джона Смита отпустить его с Дином Гиором в Волшебную страну. Прошла всего неделя, а кажется, так давно это было…

В это самое время арзак Ильсор и менвит Кау-Рук недоумённо переглядывались между собой. Они неожиданно для себя поняли, о чём разговаривали Крис и Пушистые. Изумрудный дождь вернул им давным-давно утраченные способности к телепатии. Это была щедрая компенсация за утрату менвитами гипнотического воздействия и неблагоприятного восприятия его арзаками.

Пушистые быстренько запрыгнули в ракету и устроились рядом с Крисом. Он нажал кнопку «старт»…

Когда в иллюминатор стало можно что-то разглядеть после сплошного, как в калейдоскопе, мелькания цветовых пятен, он увидел голубое небо, вдали – зелёный лес, а вокруг – жёлтый песок.

– Значит, я – дома! – закричал Крис.

Он опрометью выскочил из кабины. За ним, как горох, посыпались Пушистые. И тут, совершенно неожиданно для себя, Крис увидел жителей Волшебной страны: радостных Страшилу с Железным Дровосеком и смущённых Дина Гиора с Ойххо.

Всё это время они безуспешно искали мальчика по всей округе.

Дальнейшее знакомство продолжили в лагере, расположенном на опушке леса. За праздничным обедом Крис рассказал обо всём, что с ним произошло: от падения с дракона до приземления на ракете. И, конечно же, ему помогали в этом неугомонные Пушистые.

Эти забавные и весёлые зверьки сразу пришлись по душе жителям Волшебной страны. Даже Кагги-Карр, которой ой как нелегко угодить, прокаркала что-то одобрительное.

После экскурсии по стране, которая показалась любознательному мальчугану и любопытным Пушистым совсем кратковременной, Ойххо понёс Криса домой, в Канзас.

Мама Элли бросилась обнимать сына, бабушка побежала за кружкой молока и пирожками с маком, а дед произнёс ласково:

– Здравствуй, малыш! Ты здорово окреп за эту неделю!

Конечно же, Крис не устоял и тут же прочитал новый стишок, который придумал уже после возвращения домой:

Исчезли злоба, страх и ложь,

И вот над всей планетой

Сияет изумрудный дождь

Своим волшебным светом.


Похож на сказку и мечту,

Он чище всех на свете,

Ловили капли на лету

И взрослые, и дети.


Наш дождь аукнулся во всём

Прекрасными делами:

Помог он сказочным путём

Домой вернуться к маме,


Над всей планетой прозвенел

Хорошим добрым знаком,

Менвит от дождика прозрел

И другом стал арзаку!


Конечно же, Крис удостоился всяческих похвал. До сих пор никто в семье не умел сочинять стихи.

– Йо-хо-хо! Складно-то как! – восхищался способностями мальчугана Чарли Блек. – Куда там нашим незатейливым морских песенкам, доставшимся в наследство от пиратов, до твоей!

Да, мы же совсем забыли упомянуть в суматохе встречи, что накануне капитан нежданно-негаданно примчался из далёких краёв на ферму, хотя, по сведениям миссис Анны, полученным из письма брата, он должен был отсутствовать ещё несколько месяцев. Но Чарли есть Чарли! Он ведь непредсказуем, как ураган Гингемы.

– Разрази меня гром, если я не встречусь в конце-то концов с этими славными ребятами – рамерийцами! – воскликнул он, с неприкрытой завистью выслушав рассказ Криса о его приключениях. – Что за дела?! Дуболомов Урфина Джюса вместе расколошматили, колдунью Арахну сообща победили, а вот с инопланетянами мне никак не везёт! Не могу с ними познакомится, да и только! Пора бы положить этому конец!

И он попросил Дина Гиора всенепременно позвать его в Волшебную страну сразу же, как только там в очередной раз появятся гости с Рамерии.

– Примчусь хоть с того света! – заявил он. – Правда, послать туда весточку вам будет трудновато… Ну тогда хоть передайте, что капитан Блек жаждет с ними встретиться! А если я окажусь в это время на каком-нибудь необитаемом острове, может быть, рамерийцы не сочтут за труд отыскать меня? Заодно посмотрят, что за славные местечки попадаются у нас на Земле. А то они кроме Волшебной страны так ничего и не видели. Крис, это для тебя задачка: наконец-то ознакомить «пришельцев» с нашими достопримечательностями.

Крис намотал это на не существующий пока ус и решил, что он ни за какие коврижки не упустит случая уговорить домашних отпустить его с рамерийцами к деду на необитаемый остров. Ведь капитан Блек сам поручил ему сопровождать инопланетных гостей.

Мне почему-то кажется, что так оно и будет!

Лабиринты Волшебного мира. Том 1. Возвращение Арахны

Подняться наверх