Читать книгу The Red House Mystery and Other Novels - A. A. Milne - Страница 4

Оглавление

(They are all round him now, just as they have always been. The buzz begins.)


SIR JAMES. Aha! you'll be an ambassador yet. What do you think of that, Letty?


LETTY. Well done, Gerald.


LADY FARRINGDON. How like you, Gerald!


TOMMY. Good old Gerald! I never knew such a chap. You really _are_!


GERALD (softly). I wish I weren't, Tommy! Oh, I wish I weren't!


(They don't hear him; they are still buzzing.)


THE BOY COMES HOME


A COMEDY IN ONE ACT


CHARACTERS.


UNCLE JAMES. AUNT EMILY. PHILIP. MARY. MRS. HIGGINS.


This play was first produced by Mr. Owen Nares at the Victoria Palace Theatre on September 9,1918, with the following cast:


Philip--OWEN NARES. Uncle James--TOM REYNOLDS. Aunt Emily--DOROTHY RADFORD. Mary--ADAH DICK. Mrs. Higgins--RACHEL DE SOLLA.


THE BOY COMES HOME


[SCENE.--A room in UNCLE JAMES'S house in the Cromwell Road.]


[TIME.--The day after the War.]


[Any room in UNCLE JAMES'S house is furnished in heavy mid-Victorian style; this particular morning-room is perhaps solider and more respectable even than the others, from the heavy table in the middle of it to the heavy engravings on the walls. There are two doors to it. The one at the back opens into the hall, the one at the side into the dining-room.]


[PHILIP comes from the hall and goes into the dining-room. Apparently he finds nothing there, for he returns to the morning-room, looks about him for a moment and then rings the bell. It is ten o'clock, and he wants his breakfast. He picks up the paper, and sits in a heavy armchair in front of the fire--a pleasant-looking well-built person of twenty-three, with an air of decisiveness about him. MARY, the parlour-maid, comes in.]


MARY. Did you ring, Master Philip?


PHILIP (absently). Yes; I want some breakfast, please, Mary.


MARY (coldly). Breakfast has been cleared away an hour ago.


PHILIP. Exactly. That's why I rang. You can boil me a couple of eggs or something. And coffee, not tea.


MARY. I'm sure I don't know what Mrs. Higgins will say?


PHILIP (getting up). Who is Mrs. Higgins?


MARY. The cook. And she's not used to being put about like this.


PHILIP. Do you think she'll say something? MARY. I don't know _what_ she'll say.


PHILIP. You needn't tell me, you know, if you don't want to. Anyway, I don't suppose it will shock me. One gets used to it in the Army. (He smiles pleasantly at her.)


MARY. Well, I'll do what I can, sir. But breakfast at eight sharp is the master's rule, just as it used to be before you went away to the war.


PHILIP. Before I went away to the war I did a lot of silly things. Don't drag them up now. (More curtly) Two eggs, and if there's a ham bring that along too. (He turns away.)


MARY (doubtfully, as she prepares to go). Well, I'm sure I don't know what Mrs. Higgins will say. [Exit MARY.]


(As she goes out she makes way for AUNT EMILY to come in, a kind-hearted mid-Victorian lady who has never had any desire for the vote.)


EMILY. There you are, Philip! Good-morning, dear. Did you sleep well?


PHILIP. Rather; splendidly, thanks, Aunt Emily. How are you? (He kisses her.)


EMILY. And did you have a good breakfast? Naughty boy to be late for it. I always thought they had to get up so early in the Army.


PHILIP. They do. That's why they're so late when they get out of the Army.


EMILY: Dear me! I should have thought a habit of four years would have stayed with you.


PHILIP. Every morning for four years, as I've shot out of bed, I've said to myself, "Wait! A time will come." (Smiling) That doesn't really give a habit a chance.


EMILY. Well, I daresay you wanted your sleep out. I was so afraid that a really cosy bed would keep you awake after all those years in the trenches.


PHILIP. Well, one isn't in the trenches all the time. And one gets leave--if one's an officer.


EMILY.(reproachfully). You didn't spend much of it with _us_, Philip.


PHILIP (taking her hands). I know; but you did understand, didn't you, dear?


EMILY. We're not very gay, and I know you must have wanted gaiety for the little time you had. But I think your Uncle James felt it. After all, dear, you've lived with us for some years, and he _is_ your guardian.


PHILIP. I know. _You've_ been a darling to me always, Aunt Emily. But (awkwardly) Uncle James and I--


EMILY. Of course, he is a _little_ difficult to get on with. I'm more used to him. But I'm sure he really is very fond of you, Philip.


PHILIP. H'm! I always used to be frightened of him. ... I suppose he's just the same. He seemed just the same last night--and he still has breakfast at eight o'clock. Been making pots of money, I suppose?


EMILY. He never tells me exactly, but he did speak once about the absurdity of the excess-profits tax. You see, jam is a thing the Army wants.


PHILIP. It certainly gets it.


EMILY. It was so nice for him, because it made him feel he was doing his bit, helping the poor men in the trenches.


[Enter MARY.]


MARY. Mrs. Higgins wishes to speak to you, ma'am. (She looks at PHILIP as much as to say, "There you are!")


EMILY (getting up). Yes, I'll come. (To PHILIP) I think I'd better just see what she wants, Philip.


PHILIP (firmly to MARY). Tell Mrs. Higgins to come here. (MARY hesitates and looks at her mistress.) At once, please. [Exit MARY.]


EMILY (upset). Philip, dear, I don't know what Mrs. Higgins will say--


PHILIP. No; nobody seems to. I thought we might really find out for once.


EMILY (going towards the door). Perhaps I'd better go--


PHILIP (putting his arm round her waist). Oh no, you mustn't. You see, she really wants to see _me_.


EMILY. _You_?


PHILIP. Yes; I ordered breakfast five minutes ago.


EMILY. Philip! My poor boy! Why didn't you tell me? and I daresay I could have got it for you. Though I don't know what Mrs. Higgins--


(An extremely angry voice is heard outside, and MRS. HIGGINS, stout and aggressive, comes in.)


MRS. HIGGINS (truculently). You sent for me, ma'am?


EMILY (nervously). Yes--er--I think if you--perhaps--


PHILIP (calmly). _I_ sent for you, Mrs. Higgins. I want some breakfast. Didn't Mary tell you?


MRS. HIGGINS. Breakfast is at eight o'clock. It always has been as long as I've been in this house, and always will be until I get further orders.


PHILIP. Well, you've just got further orders. Two eggs, and if there's a ham--


MRS. HIGGINS. Orders. We're talking about orders. From whom in this house do I take orders, may I ask?


PHILIP. In this case from me.


MRS. HIGGINS (playing her trump-card). In that case, ma'am, I wish to give a month's notice from to-day. _In_clusive.


PHILIP (quickly, before his aunt can say anything). Certainly. In fact, you'd probably prefer it if my aunt gave _you_ notice, and then you could go at once. We can easily arrange that. (TO AUNT EMILY as he takes out a fountain pen and cheque-book) What do you pay her?


EMILY (faintly). Forty-five pounds.


PHILIP (writing on his knee). Twelves into forty-five. ... (Pleasantly to MRS. HIGGINS, but without looking up) I hope you don't mind a Cox's cheque. Some people do; but this is quite a good one. (Tearing it out) Here you are.


MRS. HIGGINS (taken aback). What's this?


PHILIP. Your wages instead of notice. Now you can go at once.


MRS. HIGGINS. Who said anything about going?


PHILIP (surprised). I'm sorry; I thought _you_ did.


MRS. HIGGINS. If it's only a bit of breakfast, I don't say but what I mightn't get it, if I'm asked decent.


PHILIP (putting back the cheque). Then let me say again, "Two eggs, ham and coffee." And Mary can bring the ham up at once, and I'll get going on that. (Turning away) Thanks very much.


MRS. HIGGINS. Well, I--well--well! [Exit speechless.]


PHILIP (surprised). Is that all she ever says? It isn't much to worry about.


EMILY. Philip, how could you! I should have been terrified.


PHILIP. Well, you see, I've done your job for two years out there.


EMILY. What job?


PHILIP. Mess President. ... I think I'll go and see about that ham.


(He smiles at her and goes out into the dining-room. AUNT EMILY wanders round the room, putting a few things tidy as is her habit, when she is interrupted by the entrance of UNCLE JAMES. JAMES is not a big man, nor an impressive one in his black morning-coat; and his thin straggly beard, now going grey, does not hide a chin of any great power; but he has a severity which passes for strength with the weak.)


JAMES. Philip down yet?


EMILY. He's just having his breakfast.


JAMES (looking at his watch). Ten o'clock. (Snapping it shut and putting it back) Ten o'clock. I say ten o'clock, Emily.


EMILY. Yes, dear, I heard you.


JAMES. You don't say anything?


EMILY (vaguely). I expect he's tired after that long war.


JAMES. That's no excuse for not being punctual. I suppose he learnt punctuality in the Army?


EMILY. I expect he learnt it, James, but I understood him to say that he'd forgotten it.


JAMES. Then the sooner he learns it again the better. I particularly stayed away from the office to-day in order to talk things over with him, and (looking cat his watch) here's ten o'clock--past ten--and no sign of him. I'm practically throwing away a day.


EMILY. What are you going to talk to him about?


JAMES. His future, naturally. I have decided that the best thing he can do is to come into the business at once.


EMILY. Are you really going to talk it over with him, James, or are you just going to tell him that he _must_ come?


JAMES (surprised). What do you mean? What's the difference? Naturally we shall talk it over first, and--er--naturally he'll fall in with my wishes.


EMILY. I suppose he can hardly help himself, poor boy.


JAMES. Not until he's twenty-five, anyhow. When he's twenty-five he can have his own money and do what he likes with it.


EMILY (timidly). But I think you ought to consult him at little, dear. After all, he _has_ been fighting for us.


JAMES (with his back to the fire). Now that's the sort of silly sentiment that there's been much too much of. I object to it strongly. I don't want to boast, but I think I may claim to have done my share. I gave up my nephew to my country, and I--er-- suffered from the shortage of potatoes to an extent that you probably didn't realize. Indeed, if it hadn't been for your fortunate discovery about that time that you didn't really like potatoes, I don't know how we should have carried on. And, as I think I've told you before, the excess-profits tax seemed to me a singularly stupid piece of legislation--but I paid it. And I don't go boasting about how much I paid.


EMILY (unconvinced). Well, I think that Philip's four years out there have made him more of a man; he doesn't seem somehow like a boy who can be told what to do. I'm sure they've taught him something.


JAMES. I've no doubt that they've taught him something about--er-- bombs and--er--which end a revolver goes off, and how to form fours. But I don't see that that sort of thing helps him to decide upon the most suitable career for a young man in after-war conditions.


EMILY. Well, I can only say you'll find him different.


JAMES. I didn't notice any particular difference last night.


EMILY. I think you'll find him rather more--I can't quite think of the word, but Mrs. Higgins could tell you what I mean.


JAMES. Of course, if he likes to earn his living any other way, he may; but I don t see how he proposes to do it so long as I hold the purse-strings. (Looking at his watch) Perhaps you'd better tell him that I cannot wait any longer.


(EMILY opens the door leading into the dining-room and talks through it to PHILIP.)


EMILY. Philip, your uncle is waiting to see you before he goes to the office. Will you be long, dear?


PHILIP (from the dining-room). Is he in a hurry?


JAMES (shortly). Yes.


EMILY. He says he is rather, dear.


PHILIP. Couldn't he come and talk in here? It wouldn't interfere with my breakfast.


JAMES. No.


EMILY. He says he'd rather you came to _him_, darling.


PHILIP (resigned). Oh, well.


EMILY (to JAMES). He'll be here directly, dear. Just sit down in front of the fire and make yourself comfortable with the paper. He won't keep you long. (She arranges him.)


JAMES (taking the paper). The morning is not the time to make oneself comfortable. It's a most dangerous habit. I nearly found myself dropping off in front of the fire just now. I don't like this hanging about, wasting the day. (He opens the paper.)


EMILY. You should have had a nice sleep, dear, while you could. We were up so late last night listening to Philip's stories.


JAMES. Yes, yes. (He begins a yawn and stifles it hurriedly.) You mustn't neglect your duties, Emily. I've no doubt you have plenty to do.


EMILY. All right, James, then I'll leave you. But don't be hard on the boy.


JAMES (sleepily). I shall be just, Emily; you can rely upon that.


EMILY (going to the door). I don't think that's quite what I meant. [She goes out.]


(JAMES, who is now quite comfortable, begins to nod. He wakes up with a start, turns over the paper, and nods again. Soon he is breathing deeply with closed eyes.)


***


PHILIP (coming in). Sorry to have kept you waiting, but I was a bit late for breakfast. (He takes out his pipe.) Are we going to talk business or what?


JAMES (taking out his match). A _bit_ late! I make it just two hours.


PHILIP (pleasantly). All right, Uncle James. Call it two hours late. Or twenty-two hours early for tomorrow's breakfast, if you like. (He sits down in a chair on the opposite side of the table from his uncle, and lights his pipe.)


JAMES. You smoke now?


PHILIP (staggered). I what?


JAMES (nodding at his pipe). You smoke?


PHILIP. Good heavens! what did yolk think we did in France?


JAMES. Before you start smoking all over the house, I should have thought you would have asked your aunt's permission.


(PHILIP looks at him in amazement, and then goes to the door.)


PHILIP (calling). Aunt Emily! ... Aunt Emily! ... Do you mind my smoking in here?


AUNT EMILY (from upstairs). Of course not, darling.


PHILIP (to JAMES, as he returns to his chair). Of course not, darling. (He puts back his pipe in his mouth.)


JAMES. Now, understand once and for all, Philip, while you remain in my house I expect not only punctuality, but also civility and respect. I will _not_ have impertinence.


PHILIP (unimpressed). Well, that's what I want to talk to you about, Uncle James. About staying in your house, I mean.


JAMES. I don't know what you do mean.


PHILIP. Well, we don't get on too well together, and I thought perhaps I'd better take rooms somewhere. You could give me an allowance until I came into my money. Or I suppose you could give me the money now if you really liked. I don't quite know how father left it to me.


JAMES (coldly). You come into your money when you are twenty-five. Your father very wisely felt that to trust a large sum to a mere boy of twenty-one was simply putting temptation in his way. Whether I have the power or not to alter his dispositions, I certainly don't propose to do so.


PHILIP. If it comes to that, I am twenty-five.


JAMES. Indeed? I had an impression that that event took place in about two years' time. When did you become twenty-five, may I ask?


PHILIP (quietly). It was on the Somme. We were attacking the next day and my company was in support. We were in a so-called trench on the edge of a wood--a damned rotten place to be, and we got hell. The company commander sent back to ask if we could move. The C.O. said, "Certainly not; hang on." We hung on; doing nothing, you know--just hanging on and waiting for the next day. Of course, the Boche knew all about that. He had it on us nicely. ... (Sadly) Dear old Billy! he was one of the best--our company commander, you know. They got him, poor devil! That left _me_ in command of the company. I sent a runner back to ask if I could move. Well, I'd had a bit of a scout on my own and found a sort of trench five hundred yards to the right. Not what you'd call a trench, of course, but compared to that wood--well, it was absolutely Hyde Park. I described the position and asked if I could go there. My man never came back. I waited an hour and sent another man. He went west too. Well, I wasn't going to send a third. It was murder. So I had to decide. We'd lost about half the company by this time, you see. Well, there were three things I could do--hang on, move to this other trench, against orders, or go back myself and explain the situation. ... I moved. ... And then I went back to the C.O. and told him I'd moved. ... And then I went back to the company again. ... (Quietly) That was when I became twenty-five. ... or thirty-five. ... or forty-five.


JAMES (recovering himself with an effort). Ah yes, yes. (He coughs awkwardly.) No doubt points like that frequently crop up in the trenches. I am glad that you did well out there, and I'm sure your Colonel would speak kindly of you; but when it comes to choosing a career for you now that you have left the Army, my advice is not altogether to be despised. Your father evidently thought so, or he would not have entrusted you to my care.


PHILIP. My father didn't foresee this war.


JAMES. Yes, yes, but you make too much of this war. All you young boys seem to think you've come back from France to teach us our business. You'll find that it is you who'll have to learn, not we.


PHILIP. I'm quite prepared to learn; in fact, I want to.


JAMES. Excellent. Then we can consider that settled.


PHILIP. Well, we haven't settled yet what business I'm going to learn.


JAMES. I don't think that's very difficult. I propose to take you into my business. You'll start at the bottom of course, but it will be a splendid opening for you.


PHILIP (thoughtfully). I see. So you've decided it for me? The jam business.


JAMES (sharply). Is there anything to be ashamed of in that?


PHILIP. Oh no, nothing at all. Only it doesn't happen to appeal to me.


JAMES. If you knew which side your bread was buttered, it would appeal to you very considerably.


PHILIP. I'm afraid I can't see the butter for the jam.


JAMES. I don't want any silly jokes of that sort. You were glad enough to get it out there, I've no doubt.


PHILIP. Oh yes. Perhaps that's why I'm so sick of it now. ... No, it's no good, Uncle James; you must think of something else.


JAMES (with a sneer). Perhaps _you've_ thought of something else?


PHILIP. Well, I had some idea of being an architect--


JAMES. You propose to start learning to be an architect at twenty-three?


PHILIP (smiling). Well, I couldn't start before, could I?


JAMES. Exactly. And now you'll find it's too late.


PHILIP. Is it? Aren't there going to be any more architects, or doctors, or solicitors, or barristers? Because we've all lost four years of our lives, are all the professions going to die out?


JAMES. And how old do you suppose you'll be before you're earning money as an architect?


PHILIP. The usual time, whatever that may be. If I'm four years behind, so is everybody else.


JAMES. Well, I think it's high time you began to earn a living at once.


PHILIP. Look here, Uncle James, do you really think that you can treat me like a boy who's just left school? Do you think four years at the front have made no difference at all?


JAMES. If there had been any difference, I should have expected it to take the form of an increased readiness in obey orders and recognize authority.


PHILIP (regretfully). You are evidently determined to have a row. Perhaps I had better tell you once and for all that I refuse to go into the turnip and vegetable narrow business.


JAMES (thumping the table angrily). And perhaps I'd better tell _you_, sir, once and for all, that I don't propose to allow rude rudeness from an impertinent young puppy.


PHILIP (reminiscently). I remember annoying our Brigadier once. He was covered with red, had a very red face, about twenty medals, and a cold blue eye. He told me how angry he was for about five minutes while I stood to attention. I'm afraid you aren't nearly impressive, Uncle James.


JAMES (rather upset). Oh! (Recovering himself) Fortunately I have other means of impressing you. The power of the purse goes a long way in this world. I propose to use it.


PHILIP. I see. ... Yes ... that's rather awkward, isn't it?


JAMES (pleasantly). I think you'll find it very awkward.


PHILIP (thoughtfully). Yes.


(With an amused laugh JAMES settles down to his paper as if the interview were over.)


PHILIP (to himself). I suppose I shall have to think of another argument. (He takes out a revolver from him pocket and fondles it affectionately.)


JAMES (looking up suddenly as he is doing this--amazed). What on earth are you doing?


PHILIP. Souvenir from France. Do you know, Uncle. James, that this revolver has killed about twenty Germans?


JAMES (shortly). Oh! Well, don't go playing about with it here, or you'll be killing Englishmen before you know where you are.


PHILIP. Well, you never know. (He raises it leisurely and points it at his uncle.) It's a nice little weapon.


JAMES (angrily). Put it down, sir. You ought to have grown out of monkey tricks like that in the Army. You ought to know better than to point an unloaded revolver at anybody. That's the way accidents always happen.


PHILIP. Not when you've been on a revolver course and know all about it. Besides, it _is_ loaded.


JAMES (very angry because he is frightened suddenly). Put it down at once, sir. (PHILIP turns it away from him and examines it carelessly.) What's the matter with you? Have you gone mad suddenly?


PHILIP (mildly). I thought you'd be interested in it. It's shot such a lot of Germans.


JAMES. Well, it won't want to shoot any more, and the sooner you get rid of it the better.


PHILIP. I wonder. Does it ever occur to you, Uncle James, that there are about a hundred thousand people in England who own revolvers, who are quite accustomed to them and--who have nobody to practise on now?


JAMES. No, sir, it certainly doesn't.


PHILIP (thoughtfully). I wonder if it will make any difference. You know, one gets so used to potting at people. It's rather difficult to realize suddenly that one oughtn't to.


JAMES (getting up). I don't know what the object of this tomfoolery is, if it has one. But you understand that I expect you to come to the office with me to-morrow at nine o'clock. Kindly see that you're punctual. (He turns to go away.)


PHILIP (softly). Uncle James.


JAMES (over his shoulder). I have no more--


PHILIP (in his parade voice). Damn it, sir! stand to attention when you talk to an officer! (JAMES instinctively turns round and stiffens himself.) That's better; you can sit down if you like. (He motions JAMES to his chair with the revolver.)


JAMES (going nervously to his chair). What does this bluff mean?


PHILIP. It isn't bluff, it's quite serious. (Pointing the revolver at his uncle) Do sit down.


JAMES (sitting donor). Threats, eh?


PHILIP. Persuasion.


JAMES. At the point of the revolver? You settle your arguments by force? Good heavens, sir! this is just the very thing that we were fighting to put down.


PHILIP. _We_ were fighting! _We_! _We_! Uncle, you're humorist.


JAMES, Well, "you," if you prefer it. Although those of us who stayed at home--


PHILIP. Yes, never mind about the excess profits now. I can tell you quite well what we fought for. We used force to put down force. That's what I'm doing now. You were going to use force--the force of money--to make me do what you wanted. Now I'm using force to stop it. (He levels the revolver again.)


JAMES. You're--you're going to shoot your old uncle?


PHILIP. Why not? I've shot lots of old uncles--Landsturmers.


JAMES. But those were Germans! It's different shooting Germans. You're in England now. You couldn't have a crime on your conscience like that.


PHILIP. Ah, but you mustn't think that after four years of war one has quite the same ideas about the sanctity of human life. How could one?


JAMES. You'll find that juries have kept pretty much the same ideas, I fancy.


PHILIP. Yes, but revolvers often go off accidentally. You said so yourself. This is going to be the purest accident. Can't you see it in the papers? "The deceased's nephew, who was obviously upset--"


JAMES. I suppose you think it's brave to come back from the front and threaten a defenceless man with a revolver? Is that the sort of fair play they teach you in the Army?


PHILIP. Good heavens! of course it is. You don't think that you wait until the other side has got just as many guns as you before you attack? You're really rather lucky. Strictly speaking, I ought to have thrown half a dozen bombs at you first. (Taking one out of his pocket) As it happens, I've only got one.


JAMES (thoroughly alarmed). Put that back at once.


PHILIP (putting down the revolver and taking it in his hands). You hold it in the right hand--so--taking care to keep the lever down. Then you take the pin in the finger--so, and--but perhaps this doesn't interest you?


JAMES (edging his chair away). Put it down at once, sir. Good heavens! anything might happen.


PHILIP (putting it down and taking up the revolver again). Does it ever occur to you, Uncle James, that there are about three million people in England who know all about bombs, and how to throw them, and--


JAMES. It certainly does not occur to me. I should never dream of letting these things occur to me.


PHILIP (looking at the bomb regretfully). It's rather against my principles as a soldier, but just to make things a bit more fair-- (generously) you shall have it. (He holds it out to him suddenly.)


JAMES (shrinking back again). Certainly not, sir. It might go off at any moment.


PHILIP (putting it back in his pocket). Oh no; it's quite useless; there's no detonator. ... (Sternly) Now, then, let's talk business.


JAMES. What do you want me to do?


PHILIP. Strictly speaking, you should be holding your hands over your head and saying "Kamerad!" However, I'll let you off that. All I ask from you is that you should be reasonable.


JAMES. And if I refuse, you'll shoot me?


PHILIP. Well, I don't quite know, Uncle James. I expect we should go through this little scene again to-morrow. You haven't enjoyed it, have you? Well, there's lots more of it to come. We'll rehearse it every day. One day, if you go on being unreasonable, the thing will go off. Of course, you think that I shouldn't have the pluck to fire. But you can't be quite certain. It's a hundred to one that I shan't--only I might. Fear--it's a horrible thing. Elderly men die of it sometimes.


JAMES. Pooh! I'm not to be bluffed like that.


PHILIP (suddenly). You're quite right; you're not that sort. I made a mistake. (Aiming carefully) I shall have to do it straight off, after all. One--two--


JAMES (on his knees, with uplifted hands, in an agony of terror). Philip! Mercy! What are your terms?


PHILIP (picking him up by the scruff, and helping him into the chair). Good man, that's the way to talk. I'll get them for you. Make yourself comfortable in front of the fire till I come back. Here's the paper. (He gives his uncle the paper, and goes out into the hall.)


***


(JAMES opens his eyes with a start and looks round him in a bewildered way. He rubs his heart, takes out his match and looks at it, and then stares round the room again. The door from the dining-room opens, and PHILIP comes in with a piece of toast in his hand.)


PHILIP (his mouth full). You wanted to see me, Uncle James?


JAMES (still bewildered). That's all right, my boy, that's all right. What have you been doing?


PHILIP (surprised). Breakfast. (Putting the last piece in his mouth) Rather late, I'm afraid.


JAMES. That's all right. (He laughs awkwardly.)


PHILIP. Anything the matter? You don't look your usual bright self.


JAMES. I--er--seem to have dropped asleep in front of the fire. Most unusual thing for me to have done. Most unusual.


PHILIP. Let that be a lesson to you not to get up so early. Of course, if you're in the Army you can't help yourself. Thank Heaven I'm out of it, and my own master again.


JAMES. Ah, that's what I wanted to talk to you about. Sit down, Philip. (He indicates the chair by the fire.)


PHILIP (taking a chair by the table). You have that, uncle; I shall be all right here.


JAMES (hastily). No, no; you come here. (He gives PHILIP the armchair and sits by the table himself.) I should be dropping off again. (He laughs awkwardly.)


PHILIP. Righto. (He puts his hand to his pocket. UNCLE JAMES shivers and looks at him to horror. PHILIP brings out his pipe, and a sickly grin of relief comes into JAMES'S face.)


JAMES. I suppose you smoked a lot in France?


PHILIP. Rather! Nothing else to do. It's allowed in here?


JAMES (hastily). Yes, yes, of course. (PHILIP lights his pipe.) Well now, Philip, what are you going to do, now you've left the Army?


PHILIP (promptly). Burn my uniform and sell my revolver.


JAMES (starting at the word "revolver"). Sell your revolver, eh?


PHILIP (surprised). Well, I don't want it now, do I?


JAMES. No. ... Oh no. ... Oh, most certainly not, I should say. Oh, I can't see why you should want it at all. (With an uneasy laugh) You're in England now. No need for revolvers here--eh?


PHILIP (staring at him). Well, no, I hope not.


JAMES (hastily). Quite so. Well now, Philip, what next? We must find a profession for you.


PHILIP (yawning). I suppose so. I haven't really thought about it much.


JAMES. You never wanted to be an architect?


PHILIP (surprised). Architect? (JAMES rubs his head and wonders what made him think of architect.)


JAMES. Or anything like that.


PHILIP. It's a bit late, isn't it?


JAMES. Well, if you're four years behind, so is everybody else. (He feels vaguely that he has heard this argument before.)


PHILIP (smiling): To tell the truth, I don't feel I mind much anyway. Anything you like--except a commissionaire. I absolutely refuse to wear uniform again.


JAMES. How would you like to come into the business?


PHILIP. The jam business? Well, I don't know. You wouldn't want me to salute you in the mornings?


JAMES. My dear boy, no!


PHILIP. All right, I'll try it if you like. I don't know if I shall be any good--what do you do?


JAMES. It's your experience in managing and--er--handling men which I hope will be of value.


PHILIP. Oh, I can do that all right. (Stretching himself luxuriously) Uncle James, do you realize that I'm never going to salute again, or wear a uniform, or get wet--really wet, I mean--or examine men's feet, or stand to attention when I'm spoken to, or-- oh, lots more things. And best of all, I'm never going to be frightened again. Have you ever known what it is to be afraid-- really afraid?


JAMES (embarrassed). I--er--well--(He coughs.)


PHILIP. No, you couldn't--not really afraid of death, I mean. Well, that's over now. Good lord! I could spend the rest of my life in the British Museum and be happy. ...


JAMES (getting up). All right, we'll try you in the office. I expect you want a holiday first, though.


PHILIP (getting up). My dear uncle, this is holiday. Being in London is holiday. Buying an evening paper--wearing a waistcoat again--running after a bus--anything--it's all holiday.


JAMES. All right, then, come along with me now, and I'll introduce you to Mr. Bamford.


PHILIP. Right. Who's he?


JAMES. Our manager. A little stiff, but a very good fellow. He'll be delighted to hear that you are coming into the firm.


PHILIP (smiling). Perhaps I'd better bring my revolver, in case he isn't.


JAMES (laughing with forced heartiness as they go together to the door). Ha, ha! A good joke that! Ha, ha, ha! A good joke--but only a joke, of course. Ha, ha! He, he, he!


[PHILIP goes out. JAMES, following him, turns at the door, and looks round the room in a bewildered way. Was it a dream, or wasn't it? He will never be quite certain.]


BELINDA


An April Folly in Three Acts


CHARACTERS


BELINDA TREMAYNE. DELIA (her daughter). HAROLD BAXTER. CLAUDE DEVENISH. JOHN TREMAYNE. BETTY.


The action takes place in Belinda's country-house in Devonshire at the end of April.


This play was first produced by Mr. Dion Boucicault at the New Theatre, London, on April 8, 1918, with the following cast:


Belinda Tremayne--IRENE VANBRUGH. Delia--ISOBEL ELSOM. Harold Baxter--DION BOUCICAULT. Claude Devenish--DENNIS NEILSON-TERRY. John Tremayne--BEN WEBSTER. Betty--ANNE WALDEN.


BELINDA


ACT I


[It is a lovely April afternoon--a foretaste of summer--in BELINDA'S garden.]


[BETTY, a middle-aged servant, is fastening a hammock--its first appearance this year--between two trees at the back. In front of these there is a solid oak garden-table, with a comfortable chair on the right of it and a straight-backed one on the left. There are books, papers, and magazines on the table. BELINDA, of whom we shall know more presently, is on the other side of the open windows which look on to the garden, talking to BETTY.]


BELINDA (from inside the house). Are you sure you're tying it up tightly enough, Betty?


BETTY (coming to front of hammock). Yes, ma'am; I think it's firm.


BELINDA. Because I'm not the fairy I used to be.


BETTY (trying the knots at the other end of the hammock). Yes, ma'am; it's quite firm this end too.


BELINDA. It's not the ends I'm frightened of; it's the middle where the weight's coming. (She comes into the garden.) It looks very nice.


BETTY. Yes, ma'am.


BELINDA (trying the middle of it with her hand). I asked them at the Stores if they were quite _sure_ it would bear me, and they said it would take anything up to--I forget how many tons. I know I thought it was rather rude of them. (Looking at it anxiously) How does one get in? So trying to be a sailor!


BETTY. I think you sit in it, ma'am, and then (explaining with her hands) throw your legs over.


BELINDA. I see. (She sits gingerly in the hammock, and then, with a sudden flutter of white, does what BETTY suggests.) Yes. (Regretfully.) I'm afraid that was rather wasted on you, Betty. We must have some spectators next time.


BETTY. Yes, ma'am.


BELINDA. Cushions. (She arranges them at her back with BETTY'S help. With a sigh of comfort) There! Now then, Betty, about callers.


BETTY. Yes, ma'am.


BELINDA. If Mr. Baxter calls--he is the rather prim gentleman--


BETTY. Yes, ma'am; the one who's been here several times before.


BELINDA (giving BETTY a quick look). Yes. Well, if he calls, you'll say, "Not at home."


BETTY. Yes, ma'am.


BELINDA. He will say, "Oh--er--oh--er--really." Then you'll smile very sweetly and say, "I beg your pardon, was it Mr. _Baxter_?" And he'll say, "Yes!" and you'll say, "Oh, I beg your pardon, sir; _this_ way, please."


BETTY. Yes, ma'am.


BELINDA. That's right, Betty. Well now, if Mr. Devenish calls--he is the rather poetical gentleman--


BETTY. Yes, ma'am; the one who's always coming here.


BELINDA (with a pleased smile). Yes. Well, if he calls you'll say, "Not at home."


BETTY. Yes, ma'am.


BELINDA. He'll immediately throw down his bunch of flowers and dive despairingly into the moat. You'll stop him, just as he is going in, and say, "I beg your pardon, sir, was it Mr. _Devenish_?" And he will say, "Yes!" and you will say, "Oh, I beg your pardon, sir; _this_ way, please."


BETTY. Yes, ma'am. And suppose they both call together?


BELINDA. We won't suppose anything so exciting, Betty.


BETTY. No, ma'am. And suppose any other gentleman calls?


BELINDA (with a sigh). There aren't any other gentlemen.


BETTY. It might be a clergyman, come to ask for a subscription like.


BELINDA. If it's a clergyman, Betty, I shall--I shall want your assistance out of the hammock first.


BETTY. Yes, ma'am.


BELINDA. That's all. To anybody else I'm not at home. (Trying to secure book on table and nearly falling out of the hammock.) Oh, just give me that little green book. (Pointing to books on the table.) The one at the bottom there--that's the one. (BETTY gives it to her.) Thank you. (Reading the title.) "The Lute of Love," by Claude Devenish. (To herself as she turns the pages.) It doesn't seem much for half-a-crown when you think of the _Daily Telegraph_. ... Lute ... Lute. ... I should have quite a pretty mouth if I kept on saying that. (With a great deal of expression.) Lute! (She pats her mouth back.)


BETTY. Is that all, ma'am?


BELINDA. That's all. (BETTY prepares to go.) Oh, what am I thinking of! (Waving to the table.) I want that review; I think it's the blue one. (As BETTY begins to look.) It has an article by Mr. Baxter on the "Rise of Lunacy in the Eastern Counties"--yes, that's the one. I'd better have that too; I'm just at the most exciting place. You shall have it after _me, _Betty.


BETTY. Is that all, ma'am?


BELINDA. Yes, that really is all.


[BETTY goes into the house.]


BELINDA (reading to herself). "It is a matter of grave concern to all serious students of social problems--" (Putting the review down in hammock and shaking her head gently.) But not in April. (Lazily opening the book and reading.) "Tell me where is love"--well, that's the question, isn't it? (She puts the book down, gives a sigh of happiness, and lazily closes her eyes. DELIA comes into the garden, from Paris. She is decidedly a modern girl, pretty and self-possessed. Her hair is half-way up; waiting for her birthday, perhaps. She sees her mother suddenly, stops, and then goes on tiptoe to the head of the hammock. She smiles and kisses her mother on the forehead. BELINDA, looking supremely unconscious, goes on sleeping. DELIA kisses her lightly again. BELINDA wakes up with an extraordinarily natural start, and is just about to say, "Oh, Mr. Devenish--you mustn't!"--when she sees DELIA.) Delia!


DELIA. Well, mummy, aren't you glad to see me?


BELINDA. My darling child! (They kiss each other frantically.)


DELIA. Say you're glad.


BELINDA (sitting up). My darling, I'm absolutely--Hold the hammock while I get out, dear; we don't want an accident. (Getting out with DELIA'S help) They're all right when you're there, and they'll bear two tons, but they're horrid getting in and out of. (Kissing her again) Darling, it really _is_ you?


DELIA. Oh, it is jolly seeing you again. I believe you were asleep.


BELINDA (with dignity). Certainly not, child. I was reading "The Nineteenth Century"--(with an air)--and after. (Earnestly) Darling, wasn't it next Thursday you were coming back?


DELIA. No, this Thursday, silly.


BELINDA (penitently). Oh, my darling, and I was going over to Paris to bring you home.


DELIA. I half expected you.


BELINDA. So confusing their both being called Thursday. And you were leaving school for the very last time. If you don't forgive me, Delia, I shall cry.


DELIA (stroking her hand fondly). Silly mother!


(BELINDA sits down in a basket chair and DELIA sits on a table next to her.)


BELINDA. Isn't it a lovely day for April, darling! I've wanted to say that to somebody all day, and you're the first person who's given me the chance. Oh, I said it to Betty, but she only said, "Yes, ma'am."


DELIA. Poor mother!


BELINDA (jumping up suddenly and kissing DELIA again). I simply must have another one. And to think that you're never going back to school any more. (Looking at her fondly) Darling, you _are_ looking pretty.


DELIA. Am I?


BELINDA. Lovely. (Going back to her seat) And now you're going to stay with me for just as long as you want a mother. (Anxiously) Darling, you didn't mind being sent away to school, did you? It _is_ the usual thing, you know.


DELIA. Silly mother! of course it is.


BELINDA (relieved). I'm so glad you think so too.


DELIA. Have you been very lonely without me?


BELINDA. Very.


DELIA (holding up a finger). The truth, mummy!


BELINDA. I've missed you horribly, Delia. (Primly.) The absence of female companionship of the requisite--


DELIA. Are you really all alone?


BELINDA (smiling mysteriously). Well, not always, of course.


DELIA (excitedly, at she slips off the table). Mummy, I believe you're being bad again.


BELINDA. Really, darling, you forget that I'm old enough to be--in fact, am--your mother.


DELIA (nodding her head). You are being bad.


BELINDA (rising with dignity and drawing herself up to her full height). My child, that is not the way to--Oh, I say, what a lot taller I am than you!


DELIA. And prettier.


BELINDA (fluttering her eyelids). Oh, do you think so? (Firmly) Don't be silly, child.


DELIA (holding up a finger). Now tell me all that's been happening here at once.


BELINDA (with a sigh). And I was just going to ask you how you were getting on with your French.


DELIA. Bother French! You've been having a much more interesting time than I have, so you've got to tell.


BELINDA (with a happy sigh). O-oh! (She sinks back into her chair.)


DELIA. Is it like the Count at Scarborough?


BELINDA (surprised and pained). My darling, what _do_ you mean?


DELIA. Don't you remember the Count who kept proposing to you at Scarborough? I do.


BELINDA (reproachfully). Dear one, you were the merest child, paddling about on the beach and digging castles.


DELIA (smiling to herself). I was old enough to notice the Count.


BELINDA (sadly). And I'd bought her a perfectly new spade! How one deceives oneself!


DELIA. And then there was the M.P. who proposed at Windermere.


BELINDA. Yes, dear, but it wasn't seconded--I mean he never got very far with it.


DELIA. And the artist in Wales.


BELINDA. Darling child, what a memory you have. No wonder your teachers are pleased with you.


DELIA (settling herself comfortably). Now tell me all about this one.


BELINDA (meekly). Which one?


DELIA (excitedly). Oh, are there lots?


BELINDA (severely). Only two.


DELIA. Two! You abandoned woman!


BELINDA. It's something in the air, darling. I've never been in Devonshire in April before.


DELIA. Is it really serious this time?


BELINDA (pained). I wish you wouldn't say _this_ time, Delia. It sounds so unromantic. If you'd only put it into French--_cette fois_--it sounds so much better. _Cette fois_. (Parentally.) When one's daughter has just returned from an expensive schooling in Paris, one likes to feel--


DELIA. What I meant, dear, was, am I to have a stepfather at last?


BELINDA. Now you're being _too_ French, darling.


DELIA. Why, do you still think father may be alive?


BELINDA. Why not? It's only eighteen years since he left us, and he was quite a young man then.


DELIA. Yes, but surely you'd have heard from him in all those years, if he'd been alive?


BELINDA. Well, he hasn't heard from _me, _and I'm still alive.


DELIA (looking earnestly at her mother). I shall never understand it.


BELINDA. Understand what?


DELIA. Were you as heavenly when you were young as you are now?


BELINDA (rapturously). Oh, I was sweet!


DELIA. And yet he left you after only six months.


BELINDA (rather crossly). I wish you wouldn't keep on saying he left me. I left him too.


DELIA. Why?


BELINDA (smiling to herself). Well, you see, he was quite certain he knew how to manage women, and I was quite certain I knew how to manage men. (Thoughtfully.) If only one of us had been certain, it would have been all right.


DELIA (seriously). What really happened, mummy? I'm grown up now, so I think you ought to tell me.


BELINDA (thoughtfully). That was about all, you know ... except for his beard.


DELIA. Had he a beard? How funny!


BELINDA. Yes, dear, it was; but he never would see it. He took it quite seriously.


DELIA. And did you say dramatically, "If you really loved me, you'd take it off"?


BELINDA (apologetically). I'm afraid I did, darling.


DELIA. And what did _he_ say?


BELINDA. He said--_very_ rudely--that, if I loved _him_, I'd do my hair in a different way.


DELIA. How ridiculous!


BELINDA (touching her hair). Of course, I didn't do it like this then. (With a sigh.) I suppose we never ought to have married, really.


DELIA. Why did you?


BELINDA. Mother rather wanted it. (Solemnly.) Delia, never get married because your mother--Oh, I forgot; _I'm_ your mother.


DELIA. And I don't want a better one. ... And so you left each other?


BELINDA. Yes.


DELIA. But, darling, didn't you tell him there was going to be a Me?


BELINDA. Oh no!


DELIA. I wonder why not?


BELINDA. Well, you see, if I had, he might have wanted to stay.


DELIA. But--


BELINDA (hurt). If he didn't want to stay for _me_, I didn't want him to stay for _you_. (Penitently.) Forgive me, darling, but I didn't know you very well then. (DELIA jumps off the table and hugs her mother impetuously.) We've been very happy together, haven't we?


DELIA (going back to her seat). I should think we have.


BELINDA. I don't want to deny you anything, and, of course, if you'd like a stepfather (looking down modestly) or two--


DELIA. Oh, you _have_ been enjoying yourself.


BELINDA. Only you see how awkward it would be if Jack turned up in the middle of the wedding, like--like Eugene Aram.


DELIA. Enoch Arden, darling.


BELINDA. It's very confusing their having the same initials. Perhaps I'd better call them both E. A. in future and then I shall be safe. Well, anyhow it would be awkward, darling, wouldn't it? Not that I should know him from Adam after all these years--except for a mole on his left arm.


DELIA. Perhaps Adam had a mole.


BELINDA. No, darling; you're thinking of Noah. He had two.


DELIA (thoughtfully). I wonder what would happen if you met somebody whom you really did fall in love with?


BELINDA (reproachfully). Now you're being serious, and it's April.


DELIA. Aren't these two--the present two--serious?


BELINDA. Oh no! They think they are, but they aren't a bit, really. Besides, I'm doing them such a lot of good. I'm sure they'd hate to marry me, but they love to think they're in love with me, and--_I_ love it, and--and _they_ love it, and--and we _all_ love it.


DELIA. You really are the biggest, darlingest baby who ever lived. (Kisses her.) Do say I shan't spoil your lovely times.


BELINDA (surprised). Spoil them? Why, you'll make them more lovely than ever.


DELIA. Well, but do they know you have a grown-up daughter?


BELINDA (suddenly realizing). Oh!


DELIA. It doesn't really matter, because you don't look a day more than thirty.


BELINDA (absently). No. (Hurriedly.) I mean, how sweet of you-- only--


DELIA. What!


BELINDA (playing with her rings). Well, one of them, Mr. Baxter-- Harold--(she looks quickly up at DELIA and down again in pretty affectation, but she is really laughing at herself all the time) he writes statistical articles for the Reviews--percentages and all those things. He's just the sort of man, if he knew that I was your mother, to work it out that I was more than thirty. The other one, Mr. Devenish--Claude--(she looks up and down as before) he's rather, rather poetical. He thinks I came straight from heaven--last week.


DELIA (jumping up). I think _I'd_ better go straight back to Paris.


BELINDA (jumping up and catching her firmly by the arms). You will do nothing of the sort. You will take off that hat--(she lets go of the arm and begins to take out the pin) which is a perfect duck, and I don't know why I didn't say so before--(she puts the hat down on the table) and let me take a good look at you (she does so), and kiss you (she does so), and then we'll go to your room and unpack and have a lovely talk about clothes. And then we'll have tea.


[BETTY comes in.]


BELINDA. And now here's Betty coming in to upset all our delightful plans, just when we've made them.


DELIA. How are you, Betty? I've left school.


BETTY. Very nicely, thank you, miss. You've grown.


BELINDA (patting the top of DELIA'S head). I'm much taller than she is. ... Well, Betty, what is it?


BETTY. The two gentlemen, Mr. Baxter and Mr. Devenish, have both called together, ma'am.


BELINDA (excited). Oh! How--how very simultaneous of them!


DELIA (eagerly). Oh, do let me see them!


BELINDA. Darling, you'll see plenty of them before you've finished. (To BETTY) What have you done with them?


BETTY. They're waiting in the hall, ma'am, while I said I would see if you were at home.


BELINDA. All right, Betty. Give me two minutes and then show them out here.


BETTY. Yes, ma'am. [Exit.]


BELINDA. They can't do much harm to each other in two minutes.


DELIA (taking her hat). Well, I'll go and unpack. You really won't mind my coming down afterwards?


BELINDA. Of course not. (A little awkwardly) Darling one, I wonder if you'd mind--just at first--being introduced as my niece. You see, I expect they're in a bad temper already, having come here together, and we don't want to spoil their day entirely.


DELIA (smiling). I'll be your mother if you like.


BELINDA. Oh no, that wouldn't do, because then Mr. Baxter would feel that he ought to ask your permission before paying his attentions to me. He's just that sort of man. A niece is so safe-- however good you are at statistics, you can't really prove anything.


DELIA. All right, mummy.


BELINDA (enjoying herself). You'd like to be called by a different name, wouldn't you? There's something so thrilling about taking a false name. Such a lot of adventures begin like that. How would you like to be Miss Robinson, darling? It's a nice easy one to remember. (Persuasively.) And you shall put your hair up so as to feel more disguised. What fun we're going to have!


DELIA. You baby! All right, then, I'm Miss Robinson, your favourite niece. (She moves towards the house.)


BELINDA. How sweet of you! Oh, I'm coming with you to do your hair. You don't think you're going to be allowed to do it yourself, when so much depends on it, and husbands leave you because of it, and-- [They do in together.]


[BETTY comes from the other side of the house into the garden, followed by MR. BAXTER and MR. DEVENISH. MR. BAXTER is forty-five, prim and erect, with close-trimmed moustache and side-whiskers. His clothes are dark and he wears a bowler-hat. MR. DEVENISH is a long-haired, good-looking boy in a nglig costume; perhaps twenty-two years old, and very scornful of the world.]


BETTY (looking about her surprised). The mistress was here a moment ago. I expect she'll be back directly, if you'll just wait. [She goes back into the house.]


(MR. BAXTER puts his bowler-hat firmly on his head and sits down very stiffly and upright in a chair on the left-hand side of the table. DEVENISH throws his felt hat on to the table and walks about inquisitively. He sees the review in the hammock and picks it up.)


DEVENISH. Good heavens, Baxter, she's been reading your article!


BAXTER. I dare say she's not the only one.


DEVENISH. That's only guesswork (going to back of table); you don't know of anyone else.


BAXTER. How many people, may I ask, have bought your poems?


DEVENISH (loftily). I don't write for the mob.


BAXTER. I think I may say that of my own work.


DEVENISH. Baxter, I don't want to disappoint you, but I have reluctantly come to the conclusion that you _are_ one of the mob. (Annoyed.) Dash it! what are you doing in the country at all in a bowler-hat?


BAXTER. If I wanted to be personal, I could say, "Why don't you get your hair cut?" Only that form of schoolboy humour doesn't appeal to me.


DEVENISH. This is not a personal matter; I am protesting on behalf of nature. What do the birds and the flowers and the beautiful trees think of your hat?


BAXTER. If one began to ask oneself what the birds thought of things--(He pauses.)


DEVENISH. Well, and why shouldn't one ask oneself? It is better than asking oneself what the Stock Exchange thinks of things.


BAXTER. Well (looking up at DEVENISH'S extravagant hair), it's the nesting season. Your hair! (Suddenly.) Ha! ha! ha! ha! ha! ha!


DEVENISH (hastily smoothing it down). Really, Baxter, you're vulgar. (He turns away and resumes his promenading. Suddenly he sees his book on the grass beneath the hammock and makes a dash for it.) Ha, my book! (Gloating over it) Baxter, she reads my book.


BAXTER. I suppose you gave her a copy.


DEVENISH (exultingly). Yes, I gave her a copy. My next book will be hers and hers alone.


BAXTER. Then let me say that, in my opinion, you took a very great liberty.


DEVENISH. Liberty! And this from a man who is continually forcing his unwelcome statistics upon her.


BAXTER. At any rate, I flatter myself that there is no suggestion of impropriety in anything that _I_ write.


DEVENISH. I'm not so sure about that, Baxter.


BAXTER. What do you mean, sir?


DEVENISH. Did you read _The Times_ this month on the new reviews!


BAXTER. Well!


DEVENISH. Oh, nothing. It just said, "Mr. Baxter's statistics are extremely suggestive." I haven't read them, so of course I don't know what you've been up to.


BAXTER (turning away in disgust). Pah!


DEVENISH. Poor old Baxter! (He wanders about the garden again, and, having picked a flower, comes to rest against one of the trees from which the hammock is swung. He leans against this and regards the flower thoughtfully.) Baxter--


BAXTER (crossly). I wish you wouldn't keep calling me "Baxter."


DEVENISH. Harold.


BAXTER. It is only by accident--an accident which we both deplore-- that we have met at all, and in any case I am a considerably older man than yourself.


DEVENISH. Mr. Baxter--father--I have a proposal to make. We will leave it to this beautiful flower to decide which of us the lady loves.


BAXTER (turning round). Eh?


DEVENISH (pulling off the petals). She loves me, she loves Mr. Baxter, she loves me, she loves Mr. Baxter--Heaven help her!--she loves me--


BELINDA (at the garden door.). What _are_ you doing, Mr. Devenish!


DEVENISH (throwing away the flower and bowing very low). My lady.


BAXTER (removing his bowler-hat stiffly). Good afternoon, Mrs. Tremayne.


(She gives her left hand to DEVENISH, who kisses it, and her right to BAXTER, who shakes it.)


BELINDA. How nice of you both to come!


BAXTER. Mr. Devenish and I are inseparable--apparently.


BELINDA. You haven't told me what you were doing, Mr. Devenish. Was it "This year, next year?" or "Silk, satin--"


DEVENISH. My lady, it was even more romantic than that. I have the honour to announce to your ladyship that Mr. Baxter is to be a sailor.


BELINDA (to BAXTER). Doesn't he talk nonsense?


BAXTER. He'll grow out of it. I did.


BELINDA. Oh, I hope not. I love talking nonsense, and I'm ever so old. (As they both start forward to protest) Now which one of you will say it first?


DEVENISH. You are as old as the stars and as young as the dawn.


BAXTER. You are ten years younger than I am.


BELINDA. What sweet things to say! I don't know which I like best.


DEVENISH. Where will my lady sit?


BELINDA. I will recline in the hammock, an it please thee, my lord-- only it's rather awkward getting in, Mr. Baxter. Perhaps you'd both better look at the tulips for a moment.


BAXTER. Oh--ah--yes. (He puts his hat on and turns his back to the hammock.)


DEVENISH (leaning over her). If only--


BELINDA. You'd better not say anything, Mr. Devenish. Keep it for your next volume. (He turns away.) One, two, three--that was better than last time. (They turn round to see her safely in the hammock. DEVENISH leans against the tree at her feet, and BAXTER draws the chair from the right side of the table and turns it round towards her. He presses his hat more firmly on and sits down.) I wonder if either of you can guess what I've been reading this afternoon!


DEVENISH (looking at her lovingly). I know.


BELINDA (giving him a fleeting look). How did you know? (to BAXTER). Yes, Mr. Baxter, it was your article I was reading. If you'd come five minutes earlier you'd have found me wrestling--I mean revelling in it.


BAXTER. I am very greatly honoured, Mrs. Tremayne. Ah--it seemed to me a very interesting curve showing the rise and fall of--


BELINDA. I hadn't got up to the curves. They _are_ interesting, aren't they? They are really more in Mr. Devenish's line. (To DEVENISH.) Mr. Devenish, it was a great disappointment to me that all the poems in your book seemed to be written to somebody else.


DEVENISH. It was before I met you, lady. They were addressed to the goddess of my imagination. It is only in these last few weeks that I have discovered her.


BELINDA. And discovered she was dark and not fair.


DEVENISH. She will be dark in my next volume.


BELINDA. Oh, how nice of her!


BAXTER (kindly). You should write a real poem to Mrs. Tremayne.


BELINDA (excitedly). Oh do! "To Belinda." I don't know what rhymes, except cinder. You could say your heart was like a cinder--all burnt up.


DEVENISH (pained). Oh, my lady, I'm afraid that is a cockney rhyme.


BELINDA. How thrilling! I've never been to Hampstead Heath.


DEVENISH. "Belinda." It is far too beautiful to rhyme with anything but itself.


BELINDA. Fancy! But what about Tremayne? (Singing.) Oh, I am Mrs. Tremayne, and I don't want to marry again.


DEVENISH (protesting). My lady!


BAXTER (protesting). Belinda!


BELINDA (pointing excitedly to BAXTER). There, that's the first time he's called me Belinda!


DEVENISH. Are you serious?


BELINDA. Not as a rule.


DEVENISH. You're not going to marry again?


BELINDA. Well, who could I marry?


DEVENISH and BAXTER (together). Me!


BELINDA (dropping her eyes modestly). But this is England.


BAXTER. Mrs. Tremayne, I claim the right of age--of my greater years--to speak first.


DEVENISH. Mrs. Tremayne, I--


BELINDA (kindly to DEVENISH). You can speak afterwards, Mr. Devenish. It's so awkward when you both speak together.


BAXTER. Mrs. Tremayne, I am a man of substantial position, and perhaps I may say of some repute in serious circles. All that I have, whether of material or mental endowment, I lay at your feet, together with an admiration which I cannot readily put into words. As my wife I think you would be happy, and I feel that with you by my side I could achieve even greater things.


BELINDA. How sweet of you! But I ought to tell you that I'm no good at figures.


DEVENISH (protesting). My lady--


BELINDA. I don't mean what you mean, Mr. Devenish. You wait till it's your turn. (To BAXTER.) Yes?


BAXTER. I ask you to marry me, Belinda.


BELINDA (settling herself happily and closing her eyes). O-oh! ... Now it's _your_ turn, Mr. Devenish.


DEVENISH (excitedly). Money--thank Heaven, I have no money. Reputation--thank Heaven, I have no reputation. What can I offer you? Dreams--nothing but dreams. Come with me and I will show you the world through my dreams. What can I give you? Youth, freedom, beauty--


BAXTER. Debts.


BELINDA (still with her eyes shut). You mustn't interrupt, Mr. Baxter.


DEVENISH. Belinda, marry me and I will open your eyes to the beauty of the world. Come to me!


BELINDA (happily). O-oh! You've got such different ways of putting things. How can I choose between you?


DEVENISH. Then you will marry one of us?


BELINDA. You know I really _oughtn't_ to.


BAXTER. I don't see why not.


BELINDA. Well, there's just a little difficulty in the way.


DEVENISH. What is it? I will remove it. For you I could remove anything--yes, even Baxter. (He looks at BAXTER, who is sitting more solidly than ever in his chair.)


BELINDA. And anyhow I should have to choose between you.


DEVENISH (in a whisper). Choose me.


BAXTER (stiffly). Mrs. Tremayne does not require any prompting. A fair field and let the best man win.


DEVENISH (going across to and slapping the astonished BAXTER on the back). Aye, let the best man win! Well spoken, Baxter. (To BELINDA) Send us out into the world upon some knightly quest, lady, and let the victor be rewarded.


BAXTER. I--er--ought to say that I should be unable to go very far. I have an engagement to speak at Newcastle on the 2lst.


DEVENISH. Baxter, I will take no unfair advantage of you. Let the beard of the Lord Mayor of Newcastle be the talisman that my lady demands; I am satisfied.


BAXTER. This sort of thing is entirely contrary to my usual mode of life, but I will not be outfaced by a mere boy. (Slapping his bowler-hat on the table) I am prepared.


DEVENISH. Speak, lady.


BELINDA (speaking in a deep, mysterious voice). Gentlemen, ye put wild thoughts into my head. In sooth, I am minded to send ye forth upon a quest that is passing strange. Know ye that there is a maid journeyed hither, hight Robinson--whose--(in her natural voice) what's the old for aunt?


BAXTER (hopefully). Mother's sister.


BELINDA. You know, I think I shall have to explain this in ordinary language. You won't mind very much, will you, Mr. Devenish?


DEVENISH. It is the spirit of this which matters, not the language which clothes it.


BELINDA. Oh, I'm so glad you think so. Well, now about Miss Robinson. She's my niece and she's just come to stay with me, and-- poor girl--she's lost her father. Absolutely lost him. He disappeared ever such a long time ago, and poor Miss Robinson-- Delia--naturally wants to find him. Poor girl! she can't think where he is.


DEVENISH (nobly). I will find him.


BELINDA. Oh, thank you, Mr. Devenish; Miss Robinson would be so much obliged.


BAXTER. Yes--er--but what have we to go upon? Beyond the fact that his name is Robinson--


BELINDA. I shouldn't go on that too much. You see, he may easily have changed it by now. He was never very much of a Robinson. Nothing to do with Peter or any of those.


DEVENISH. I will find him.


BAXTER. Well, can you tell us what he's like?


BELINDA. Well, it's such a long time since I saw him. (Looking down modestly.) Of course, I was quite a girl then. The only thing I know for certain is that he has a mole on his left arm about here. (She indicates a spot just below the elbow.)


DEVENISH (folding his arms and looking nobly upwards). I will find him.


BAXTER. I am bound to inform you, Mrs. Tremayne, that even a trained detective could not give you very much hope in such a case. However, I will keep a look-out for him, and, of course, if--


DEVENISH. Fear not, lady, I will find him.


BAXTER (annoyed). Yes, you keep on saying that, but what have you got to go on?


DEVENISH (grandly). Faith! The faith which moves mountains.


BELINDA. Yes, and this is only just one small mole-hill, Mr. Baxter.


BAXTER. Yes, but still--


BELINDA. S'sh! here is Miss Robinson. If Mr. Devenish will hold the hammock while I alight--we don't want an accident--I can introduce you. (He helps her to get out.) Thank you. Delia darling, this is Mr. Baxter,--and Mr. Devenish. My niece, Miss Robinson--


DELIA. How do you do?


BELINDA. Miss Robinson has just come over from France. _Mon Dieu, quel pays!_


BAXTER. I hope you had a good crossing, Miss Robinson.


DELIA. Oh, I never mind about the crossing. Aunt Belinda--(She stops and smiles.)


BELINDA. Yes, dear?


DELIA. I believe tea is almost ready. I want mine, and I'm sure Mr. Baxter's hungry. Mr. Devenish scorns food, I expect.


DEVENISH (hurt). Why do you say that?


DELIA. Aren't you a poet?


BELINDA. Yes, darling, but that doesn't prevent him eating. He'll be absolutely lyrical over Betty's sandwiches.


DEVENISH. You won't deny me that inspiration, I hope, Miss Robinson.


BELINDA. Well, let's go and see what they're like. (DELIA and DEVENISH begin to move towards the house.) Mr. Baxter, just a moment.


BAXTER. Yes?


BELINDA (secretly). Not a word to her about Mr. Robinson. It must be a surprise for her.


BAXTER. Quite so, I understand.


BELINDA. That's right. (Raising her voice.) Oh, Mr. Devenish.


DEVENISH. Yes, Mrs. Tremayne? (He comes back.)


BELINDA (secretly). Not a word to her about Mr. Robinson. It must be a surprise for her.


DEVENISH. Of course! I shouldn't dream--(Indignantly.) Robinson! _What_ an unsuitable name!


[BAXTER _and_ DELIA _are just going into the house.]


BELINDA (dismissing DEVENISH). All right, I'll catch you up.


[DEVENISH goes after the other two.]


(Left alone, BELINDA _laughs happily to herself, and then begins to look rather aimlessly about her. She picks up her sunshade and opens it. She comes to the hammock, picks out her handkerchief, says, "Ah, there you are!" and puts it away. She goes slowly towards the house, turns her head just as she comes to the door, and comes slowly back again. She stops at the table looking down the garden.)


BELINDA (to herself). Have you lost yourself, or something? No; the latch is this side. ... Yes, that's right.


[TREMAYNE comes in. He has been knocking about the world for eighteen years, and is very much a man, though he has kept his manners. His hair is greying a little at the sides, and he looks the forty-odd that he is. Without his moustache and beard he is very different from the boy BELINDA married.]


TREMAYNE (with his hat in his hand). I'm afraid I'm trespassing.


BELINDA (winningly). But it's such a pretty garden (turns away, dosing her parasol), isn't it?


TREMAYNE (rather confused). I-I beg your pardon, I-er-- (He is wondering if it can possibly be she. BELINDA thinks his confusion is due to the fact that he is trespassing, and hastens to put him at his ease.)


BELINDA. I should have done the same myself, you know.


TREMAYNE (pulling himself together). Oh, but you mustn't think I just came in because I liked the garden--


BELINDA (clapping her hands). No; but say you do like it, quick.


TREMAYNE. It's lovely and--(He hesitates.)


BELINDA (hopefully). Yes?


TREMAYNE (with conviction). Yes, it's lovely.


BELINDA (with that happy sigh of hers). O-oh! ... Now tell me what really did happen?


TREMAYNE. I was on my way to Marytown--


BELINDA. To where?


TREMAYNE. Marytown.


BELINDA. Oh, you mean Mariton.


TREMAYNE. Do I?


BELINDA. Yes; we always call it Mariton down here. (Earnestly.) You don't mind, do you?


TREMAYNE (smiling). Not a bit.


BELINDA. Just say it--to see if you've got it right.


TREMAYNE. Mariton.


BELINDA (shaking her head). Oh no, that's quite wrong. Try it again (With a rustic accent.) Mariton.


TREMAYNE. Mariton.


BELINDA. Yes, that's much better. ... (As if it were he who had interrupted.) Well, do go on.


TREMAYNE. I'm afraid it isn't much of an apology really. I saw what looked like a private road, but what I rather hoped wasn't, and-- well, I thought I'd risk it. I do hope you'll forgive me.


BELINDA. Oh, but I love people seeing my garden. Are you staying in Mariton?


TREMAYNE. I think so. Oh yes, decidedly.


BELINDA. Well, perhaps the next time the road won't feel so private.


TREMAYNE. How charming of you! (He feels he must know.) Are you Mrs. Tremayne by any chance?


BELINDA. Yes.


TREMAYNE (nodding to himself). Yes.


BELINDA. How did you know?


TREMAYNE (hastily inventing). They use you as a sign-post in the village. Past Mrs. Tremayne's house and then bear to the left--


BELINDA. And you couldn't go past it?


TREMAYNE. I'm afraid I couldn't. Thank you so much for not minding. Well, I must be getting on, I have trespassed quite enough.


BELINDA (regretfully). And you haven't really seen the garden yet.


TREMAYNE. If you won't mind my going on this way, I shall see some more on my way out.


BELINDA. Please do. It likes being looked at. (With the faintest suggestion of demureness) All pretty things do.


TREMAYNE. Thank you very much. Er--(He hesitates.)


BELINDA (helpfully). Yes?


TREMAYNE. I wonder if you'd mind very much if I called one day to thank you formally for the lesson you gave me in pronunciation?


BELINDA (gravely). Yes. I almost think you ought to. I think it's the correct thing to do.


TREMAYNE (contentedly). Thank you very much, Mrs. Tremayne.


BELINDA. You'll come in quite formally by the front-door next time, won't you, because--because that seems the only chance of my getting to know your name.


TREMAYNE. Oh, I beg your pardon. My name is--er--er--Robinson.


BELINDA (laughing). How very odd!


TREMAYNE (startled). Odd?


BELINDA. Yes; we have someone called Robinson staying in the house. I wonder if she is any relation?


TREMAYNE (hastily). Oh no, no. No, she couldn't be. I have no relations called Robinson--not to speak of.


BELINDA (holding out her hand). You must tell me all about your relations when you come and call, Mr. Robinson.


TREMAYNE. I think we can find something better worth talking about than that.


BELINDA. Do you think so? (He says "Yes" with his eyes, bows, and goes off down the garden. BELINDA stays looking after him, then gives that happy sigh of hers, only even more so) O-oh!


[Enter BETTY.]


BETTY. If you please, ma'am, Miss Delia says, are you coming in to tea?


BELINDA (looking straight in front of her, and taking no notice of BETTY, in a happy, dreamy voice). Betty, ... about callers. ... If Mr. Robinson calls--he's the handsome gentleman who hasn't been here before--you will say, "Not at home." And he will say, "Oh!" And you will say, "I beg your pardon, sir, was it Mr. _Robinson_?" And he will say, "Yes!" And you will say, "Oh, I beg your pardon, sir--" (Almost as if she were BETTY, she begins to move towards the house.) "This way--" (she would be smiling an invitation over her shoulder to MR. ROBINSON, if he were there, and she were BETTY)-- "please!" (And the abandoned woman goes in to tea.)


ACT II


[It is morning in BELINDA'S hall, a low-roofed, oak-beamed place, comfortably furnished as a sitting-room. There is an inner and an outer front-door, both of which are open.]


[DEVENISH, who has just rung the bell, is waiting with a bouquet of violets between the two. Midway on the right is a door leading to a small room where hats and coats are kept. A door on the left leads towards the living-rooms.]


BETTY. Good morning, sir.


DEVENISH. Good morning. I am afraid this is an unceremonious hour for a call, but my sense of beauty urged me hither in defiance of convention.


BETTY. Yes, sir.


DEVENISH (holding up his bouquet to BETTY). See, the dew is yet lingering upon them; how could I let them wait until this afternoon?


BETTY. Yes, sir; but I think the mistress is out.


DEVENISH. They are not for your mistress; they are for Miss Delia.


BETTY. Oh, I beg your pardon, sir. If you will come in, I'll see if I can find her. (She brings him in and goes away to find DELIA.)


(DEVENISH tries a number of poses about the room for himself and his bouquet, and finally selects one against the right side of the door by which he has just come in.)


[Enter DELIA from the door on the left.]


DELIA (shutting the door and going to_ DEVENISH). Oh, good morning, Mr. Devenish. I'm afraid my--er--aunt is out.


DEVENISH. I know, Miss Delia, I know.


DELIA. She'll be so sorry to have missed you. It is her day for you, isn't it?


DEVENISH. Her day for me?


DELIA. Yes; Mr. Baxter generally comes to-morrow, doesn't he?


DEVENISH. Miss Delia, if our friendship is to progress at all, it can only be on the distinct understanding that I take no interest whatever in Mr. Baxter's movements.


DELIA. Oh, I'm so sorry; I thought you knew. What lovely flowers! Are they for my aunt?


DEVENISH. To whom does one bring violets? To modest, shrinking, tender youth.


DELIA. I don't think we have anybody here like that.


DEVENISH (with a bow). Miss Delia, they are for you.


DELIA. Oh, how nice of you! But I'm afraid I oughtn't to take them from you under false pretences; I don't shrink.


DEVENISH. A fanciful way of putting it, perhaps. They are none the less for you.


DELIA. Well, it's awfully kind of you. I'm afraid I'm not a very romantic person. Aunt Belinda does all the romancing in our family.


DEVENISH. Your aunt is a very remarkable woman.


DELIA. She is. Don't you dare to say a word against her.


DEVENISH. My dear Miss Delia, nothing could be further from my thoughts. Why, am I not indebted to her for that great happiness which has come to me in these last few days?


DELIA (surprised). Good gracious! and I didn't know anything about it. But what about poor Mr. Baxter?


DEVENISH (stiffly). I must beg that Mr. Baxter's name be kept out of our conversation.


DELIA. But I thought Mr. Baxter and you--do tell me what's happened. I seem to have lost myself.


DEVENISH. What has happened, Miss Delia, is that I have learnt at last the secret that my heart has been striving to tell me for weeks past. As soon as I saw that gracious lady, your aunt, I knew that I was in love. Foolishly I took it for granted that it was she for whom my heart was thrilling. How mistaken I was! Directly you came, you opened my eyes, and now--


DELIA. Mr. Devenish, you don't say you're proposing to me?


DEVENISH. I am. I feel sure I am. Delia, I love you.


DELIA. How exciting of you!


DEVENISH (with a modest shrug). It's nothing; I am a poet.


DELIA. You really want to marry me?


DEVENISH. Such is my earnest wish.


DELIA. But what about my aunt?


DEVENISH (simply). She will be my aunt-in-law.


DELIA. She'll be rather surprised.


DEVENISH. Delia, I will be frank with you. I admit that I made Mrs. Tremayne an offer of marriage.


DELIA (excitedly). You really did? Was it that first afternoon I came?


DEVENISH. Yes.


DELIA. Oh, I wish I'd been there!


DEVENISH (with dignity). It is not my custom to propose in the presence of a third party. It is true that on the occasion you mention a man called Baxter was on the lawn, but I regarded him no more than the old apple-tree or the flower-beds, or any other of the fixtures.


DELIA. What did she say?


DEVENISH. She accepted me conditionally.


DELIA. Oh, do tell me!


DEVENISH. It is rather an unhappy story. This man called Baxter in his vulgar way also made a proposal of marriage. Mrs. Tremayne was gracious enough to imply that she would marry whichever one of us fulfilled a certain condition.


DELIA. How sweet of her!


DEVENISH. It is my earnest hope, Miss Delia, that the man called Baxter will be the victor. As far as is consistent with honour, I shall endeavour to let Mr. Baxter (banging the table with his hand) win.


DELIA. What was the condition?


DEVENISH. That I am not at liberty to tell. It is, I understand, to be a surprise for you.


DELIA. How exciting! ... Mr. Devenish, you have been very frank. May I be equally so? (DEVENISH bows.) Why do you wear your hair so long?


DEVENISH (pleased). You have noticed it?


DELIA. Well, yes, I have.


DEVENISH. I wear it so to express my contempt for the conventions of so-called society.


DELIA. I always thought that people wore it very very short if they despised the conventions of society.


DEVENISH. I think that the mere fact that my hair annoys Mr. Baxter is sufficient justification for its length.


DELIA. But if it annoys me too?


DEVENISH (heroically). It shall go.


DELIA (apologetically). I told you I wasn't a very romantic person, didn't I? (Kindly.) You can always grow it again if you fall in love with somebody else.


DEVENISH. That is cruel of you, Delia. I shall never fall in love again.


[Enter BELINDA in a hat.]


BELINDA. Why, it's Mr. Devenish! How nice of you to come so early in the morning! How is Mr. Baxter?


DEVENISH. I do not know, Mrs. Tremayne.


BELINDA (to DELIA). I got most of the things, Delia. (To DEVENISH.) "The things," Mr. Devenish, is my rather stuffy way of referring to all the delightful poems that you are going to eat to-night.


DEVENISH. I am looking forward to it immensely, Mrs. Tremayne.


BELINDA. I do hope I've got all your and Mr. Baxter's favourite dishes.


DEVENISH. I'm afraid Mr. Baxter and I are not likely to appreciate the same things.


BELINDA (coyly). Oh, Mr. Devenish! And you were so unanimous a few days ago.


DELIA. I think Mr. Devenish was referring entirely to things to eat.


BELINDA. I felt quite sad when I was buying the lamb cutlets. To think that, only a few days before, they had been frisking about with their mammas, and having poems written about them by Mr. Devenish. There! I'm giving away the whole dinner. Delia, take him away before I tell him any more. We must keep some surprises for him.


DELIA (to DEVENISH as she picks up the flowers). Come along, Mr. Devenish.


BELINDA (wickedly). Are those my flowers, Mr. Devenish?


DEVENISH (after a little hesitation, with a bow which might refer to either of them). They are for the most beautiful lady in the land.


BELINDA. Oh, how nice of you!


[DEVENISH follows DELIA out through the door on the left.]


BELINDA (unpinning her hat before a mirror). I suppose he means Delia--bless them! (She gives a few pats to her hair and then walks about the room singing softly to herself. She does to the front-door and looks happily out into the garden. Suddenly she sees MR. BAXTER approaching. She hurries back into a chair and pretends to be very busy reading.)


BAXTER (rather nervously). Er--may I come in, Mrs. Tremayne?


BELINDA (dropping her book and turning round with a violent start). Oh, Mr. Baxter, how you surprised me! (She puts her hand to her heart.)


BAXTER. I must apologize for intruding upon you at this hour, Mrs. Tremayne.


BELINDA (holding up her hand). Stop!


BAXTER (startled). What?


BELINDA. I cannot let you come in like that.


BAXTER (looking down at himself). Like what?


BELINDA (dropping her eyes). You called me Belinda once.


BAXTER (coming down to her). May I explain my position, Mrs. Tremayne?


BELINDA. Before you begin--have you been seeing my niece lately?


BAXTER (surprised). No.


BELINDA. Oh! (Sweetly.) Please go on.


BAXTER. Why, is _she_ lost too?


BELINDA. Oh no; I just--Do sit down. Let me put your hat down somewhere for you.


BAXTER (keeping it firmly in his hand, and sitting down on the sofa). It will be all right here, thank you.


BELINDA (returning to her chair). I'm dying to hear what you are going to say.


BAXTER. First as regards the use of your Christian name. I felt that, as a man of honour, I could not permit myself to use it until I had established my right over that of Mr. Devenish.


BELINDA. All my friends call me Belinda.


BAXTER. As between myself and Mr. Devenish the case is somewhat different. Until one of us is successful over the other in the quest upon which you have sent us, I feel that as far as possible we should hold aloof from you.


BELINDA (pleadingly). Just say "Belinda" once more, in case you're a long time.


BAXTER (very formally). Belinda.


BELINDA. How nicely you say it--Harold.


BAXTER (half getting out of his seat). Mrs. Tremayne, I must not listen to this.


BELINDA (meekly). I won't offend again, Mr. Baxter. Please go on. Tell me about the quest; are you winning?


BAXTER. I am progressing, Mrs. Tremayne. Indeed, I came here this morning to acquaint you with the results of my investigations. Yesterday I located a man called Robinson working upon a farm close by. I ventured to ask him if he had any marks upon him by which he could be recognized. He adopted a threatening attitude, and replied that if I wanted any he could give me some. With the aid of half-a- crown I managed to placate him. Putting my inquiry in another form, I asked if he had any moles. A regrettable misunderstanding, which led to a fruitless journey to another part of the village, was eventually cleared up, and on my return I satisfied myself that this man was in no way related to your niece.


BELINDA (admiringly). How splendid of you! Well, now, we know _he's_ not. (She holds up one finger.)


BAXTER. Yes. In the afternoon I located another Mr. Robinson following the profession of a carrier. My first inquiries led to a similar result, with the exception that in this case Mr. Robinson carried his threatening attitude so far as to take off his coat and roll up his sleeves. Perceiving at once that he was not the man, I withdrew.


BELINDA. How brave you are! That makes two. (She holds up another finger). It still leaves a good many. (Pleadingly.) Just call me Belinda again.


BAXTER (nervously). You mustn't tempt me, Mrs. Tremayne.


BELINDA (penitently). I won't!


BAXTER. To resume, then, my narrative. This morning I have heard of a third Mr. Robinson. Whether there is actually any particular fortune attached to the number three I cannot say for certain. It is doubtful whether statistics would be found to support the popular belief. But one likes to flatter oneself that in one's own case it may be true; and so--


BELINDA. And so the third Mr. Robinson--?


BAXTER. Something for which I cannot altogether account inspires me with hope. He is, I have discovered, staying at Mariton. This afternoon I go to look for him.


BELINDA (to herself). Mariton! How funny! I wonder if it's the same one.


BAXTER. What one?


BELINDA. Oh, just one of the ones. (Gratefully.) Mr. Baxter, you are doing all this for _me_.


BAXTER. Pray do not mention it. I don't know if it's Devonshire, or the time of the year, or the sort of atmosphere you create, Mrs. Tremayne, but I feel an entirely different man. There is something in the air which--yes, I shall certainly go over to Mariton this afternoon.


BELINDA (gravely). I have had the same feeling sometimes, Mr. Baxter. I am not always the staid respectable matron which I appear to you to be. Sometimes I--(She looks absently at the watch on her wrist.) Good gracious!


BAXTER (alarmed). What is it!


BELINDA (looking anxiously from the door to him). Mr. Baxter, I'm going to throw myself on your mercy.


BAXTER. My dear Mrs. Tremayne--


BELINDA (looking at her watch again). A strange man will be here directly. He must not find you with me.


BAXTER (rising, jealously). A man?


BELINDA (excitedly). Yes, yes, a man! He is pursuing me with his attentions. If he found you here, there would be a terrible scene.


BAXTER. I will defend you from him.


BELINDA. No, no. He is a big man. He will--he will overpower you.


BAXTER. But you--?


BELINDA. I can defend myself. I will send him away. But he must not find you here. You must hide before he overpowers you.


BAXTER (with dignity). I will withdraw if you wish it.


BELINDA. No, not withdraw, hide. He might see you withdrawing. (Leading the way to a door on the right) Quick, in here.


BAXTER (embarrassed at the thought that this sort of thing really only happens in a bedroom farce). I don't think I quite--


BELINDA (reassuring him). It's perfectly respectable; it's where we keep the umbrellas. (She takes him by the hand.)


BAXTER (still resisting). I'm not at all sure that I--


BELINDA (earnestly). Oh, but don't you see what _trust_ I'm putting in you? Some people are so nervous about their umbrellas.


BAXTER. Well, of course, if you--but I don't see why I shouldn't just slip out of the door before he comes.


BELINDA (reproachfully). Of course, if you grudge me every little pleasure--Quick! Here he is.


(She bundles him through the door, and with a sigh of happiness comes back and looks at herself in the mirror. She goes to the front-door, moves her hand to somebody in the distance, and comes into the hall again. Seeing MR. BAXTER'S bowler hat on the sofa, she carries across to his door, knocks, hands it to him, saying, "Your hat. S'sh!" and returns to her chair. TREMAYNE comes in.)


TREMAYNE (at the door). It's no good your pretending to be surprised, because you said I could come.


BELINDA (welcoming him). But I can still be surprised that you wanted to come.


TREMAYNE Oh no, you aren't.


BELINDA (marking it off on her fingers). Just a little bit--that much.


TREMAYNE. It would be much more surprising if I hadn't come.


BELINDA (sitting down on the sofa). It is a pretty garden, isn't it?


TREMAYNE (sitting down next to her). You forget that I saw the garden yesterday.


BELINDA. Oh, but the things have grown so much since then. Let me see, this is the third day you've been and we only met three days ago. And then you're coming to dinner again to-night.


TREMAYNE (eagerly). Am I?


BELINDA. Yes. Haven't you been asked?


TREMAYNE. No, not a word.


BELINDA. Yes, that's quite right; I remember now, I only thought of it this morning, so I couldn't ask you before, could I?


TREMAYNE (earnestly). What made you think of it then?


BELINDA (romantically). It was at the butcher's. There was one little lamb cutlet left over and sitting out all by itself, and there was nobody to love it. And I said to myself, suddenly, "I know, that will do for Mr. Robinson." (Prosaically.) I do hope you like lamb?


TREMAYNE. I adore it.


BELINDA. Oh, I'm so glad! When I saw it sitting there I thought you'd love it. I'm afraid I can't tell you any more about the rest of the dinner, because I wouldn't tell Mr. Devenish, and I want to be fair.


TREMAYNE. Who's Mr. Devenish?


BELINDA. Oh, haven't you met him? He's always coming here.


TREMAYNE Is he in love with you too?


BELINDA. Too? Oh, you mean Mr. Baxter.


TREMAYNE. Confound it, that's three!


BELINDA (innocently). Three? (She looks up at him and down again.)


TREMAYNE. Who is Mr. Baxter?


BELINDA. Oh, haven't you met him? He's always coming here.


TREMAYNE. Who is Mr. Baxter?


BELINDA. Oh, he's a sort of statistician. Isn't that a horrid word to say? So stishany.


TREMAYNE. What does he make statistics about?


BELINDA. Oh, umbrellas and things. Don't let's talk about him.


TREMAYNE. All right, then; who is Mr. Devenish?


BELINDA. Oh, he's a poet. (She throws up her eyes and sighs deeply.) Ah me!


TREMAYNE. What does he write poetry about? (BELINDA looks at him, and down again, and then at him again, and then down, and gives a little sigh--all of which means, "Can't you guess?") What does he write poetry about?


BELINDA (obediently). He wrote "The Lute of Love and other Poems, by Claude Devenish." The Lute of Love--(To herself.) I haven't been saying that lately. (With great expression.) The Lute of Love--the Lute. (She pats her mouth back.)


TREMAYNE. And what is Mr. Devenish--


BELINDA (putting her hand on his sleeve). You'll let me know when it's my turn, won't you?


TREMAYNE. Your turn?


BELINDA. Yes, to ask questions. I love this game--it's like clumps. (She crosses her hands on her lap and waits for the next question.)


TREMAYNE. I beg your pardon. I--er--of course have no right to cross-examine you like this.


BELINDA. Oh, do go on, I love it. (With childish excitement.) I've got my question ready.


TREMAYNE (smiling). I think perhaps it _is_ your turn.


BELINDA (eagerly). Is it really? (He nods.) Well then--_who_ is Mr. Robinson?


TREMAYNE (alarmed). What?


BELINDA. I think it's a fair question. I met you three days ago and you told me you were staying at Mariton. Mariton. You can say it all right now, can't you?


TREMAYNE. I think so.


BELINDA (coaxingly). Just say it.


TREMAYNE. Mariton.


BELINDA (clapping her hands). Lovely! I don't think any of the villagers do it as well as that.


TREMAYNE. Well?


BELINDA. Well, that was three days ago. You came the next day to see the garden, and you came the day after to see the garden, and you've come this morning--to see the garden; and you're coming to dinner to-night, and it's so lovely, we shall simply have to go into the garden afterwards. And all I know about you is that you _haven't_ any relations called Robinson.


TREMAYNE. What do I know about Mrs. Tremayne but that she _has_ a relation called Robinson?


BELINDA. And two dear friends called Devenish and Baxter.


TREMAYNE (annoyed). I was forgetting them.


BELINDA (to herself). I mustn't forget Mr. Baxter.


TREMAYNE (getting up). But what does it matter? What would it matter if I knew nothing about you? I know everything about you-- everything that matters.


BELINDA (closing her eyes contentedly). Tell me some of them.


TREMAYNE (bending over her earnestly). Belinda--


BELINDA (still with her eyes shut). He's going to propose to me. I can feel it coming.


TREMAYNE. Confound it! how many men _have_ proposed to you?


BELINDA (surprised). Since when?


TREMAYNE. Since your first husband proposed to you.


BELINDA. Oh, I thought you meant this year. (Sitting up.) Well now, let me see. (Slowly and thoughtfully.) One. (She pushes up her first finger.) Two. (She pushes up the second.) Three. (She pushes up the third finger, holds it there for a moment and then pushes it gently down again.) No, I don't think that one ought to count really. (She pushes up two more fingers and the thumb.) Three, four, five--do you want the names or just the total?


TREMAYNE. This is horrible.


BELINDA (innocently). But anybody can propose. Now if you'd asked how many I'd accepted--Let me see, where was I up to? I shan't count yours, because I haven't really had it yet. Six, seven--Yes, Betty, what is it?


[BETTY has just come in from the door on the left.]


BETTY. If you please, ma'am, cook would like to speak to you for a minute.


BELINDA (getting up). Yes, I'll come. (To TREMAYNE.) You'll forgive me, won't you? You'll find some cigarettes there. (She starts to go, but comes back and adds confidentially) It's probably about the lamb cutlets; I expect your little one refuses to be cooked.


[She goes out after BETTY.]


(Left alone, TREMAYNE stalks moodily about the room, occasionally kicking things which come in his way. He takes up his hat suddenly and goes towards the door; stops irresolutely and comes back. He is standing in the middle of the room with his hands in his pockets when DEVENISH comes in from the door on the left.)


DEVENISH (surprised). Hullo!


TREMAYNE Hullo! ... Are you Mr. Devenish?


DEVENISH. Yes.


TREMAYNE. Devenish the poet?


DEVENISH (coming up and shaking him warmly by the hand). My dear fellow, you know my work?


TREMAYNE (grimly). My dear Mr. Devenish, your name is most familiar to me.


DEVENISH. I congratulate you. I thought your great-grandchildren would be the first to hear of me.


TREMAYNE. My name's Robinson, by the way.


DEVENISH. Then let me return the compliment, Robinson. Your name is familiar to _me_.


TREMAYNE (hastily). I don't think I'm related to any Robinsons you know.


DEVENISH. Well, no, I suppose not. When I was very much younger I began a collection of Robinsons. Actually it was only three days ago, but it seems much longer. Many things have happened since then.


TREMAYNE (uninterested). Really!


DEVENISH. There is a man called Baxter who is still collecting, I believe. For myself, I am only interested in one of the great family--Delia.


TREMAYNE (eagerly). You are interested in _her_?


DEVENISH. Devotedly. In fact, I am at this moment waiting for her to put on her hat.


TREMAYNE (warmly). My dear Devenish, I am delighted to make your acquaintance. (He seizes his hand and grips it heartily.) How are you?


DEVENISH (feeling his fingers). Fairly well, thanks.


TREMAYNE. That's right. (They sit on the sofa together.)


DEVENISH (still nursing his hand). You are a very lucky fellow, Robinson.


TREMAYNE. In what way?


DEVENISH. People you meet must be so very reluctant to say good-bye to you. Have you ever tried strangling lions or anything like that?


TREMAYNE (with a laugh). Well, as a matter of fact, I have.


DEVENISH. I suppose you won all right?


TREMAYNE. In the end, with the help of my beater.


DEVENISH. Personally I should have backed you alone against any two ordinary lions.


TREMAYNE. One was quite enough. As it was, he gave me something to remember him by. (Putting up his left sleeve, he displays a deep scar.)


DEVENISH (looking at it casually). By Jove, that's a nasty one! (He suddenly catches sight of the mole and stares at it fascinated.) Good heavens!


TREMAYNE. What's the matter?


DEVENISH (clasping his head). Wait. Let me think. (After a pause.) Have you ever met a man called Baxter?


TREMAYNE. No.


DEVENISH. Would you like to?


TREMAYNE (grimly). Very much indeed.


DEVENISH. He's the man I told you about who's interested in Robinsons. He'll be delighted to meet you. (With a nervous laugh.) Funny thing, he's rather an authority on lions. You must show him that scar of yours; it will intrigue him immensely. (Earnestly.) _Don't_ shake hands with him too heartily just at first; it might put him off the whole thing.


TREMAYNE. This Mr. Baxter seems to be a curious man.


DIVENISH (absently). Yes, he is rather odd. (Looking at his watch.) I wonder if I--(To TREMAYNE.) I suppose you won't be--(He stops suddenly. A slight tapping noise comes from the room where they keep umbrellas.)


TREMAYNE. What's that!


(The tapping noise is repeated, a little more loudly this time.)


DEVENISH. Come in.


(The door opens and BAXTER comes in nervously, holding his bowler hat in his hand.)


BAXTER. Oh, I just--(TREMAYNE _stands up)--I just--(He goes back again.)


DEVENISH (springing across the room). Baxter! (The door opens nervously again and BAXTER'S head appears round it.) Come in, Baxter, old man; you're just the very person I wanted. (BAXTER comes in carefully.) Good man. (To TREMAYNE) This is Mr. Baxter that I was telling you about.


TREMAYNE (much relieved at the appearance of his rival). Oh, is this Mr. Baxter? (Holding out his hand with great friendliness) How are you, Mr. Baxter?


DEVENISH (warningly). Steady! (TREMAYNE shakes BAXTER quite gently by the hand.) Baxter, this is Mr. Robinson. (Casually.) R-o-b-i-n- s-o-n. (He looks sideways at BAXTER to see how he takes it. BAXTER is noticeably impressed.)


BAXTER. Really? I am very glad to meet you, sir.


TREMAYNE. Very good of you to say so.


DEVENISH (to BAXTER). Robinson is a great big-game hunter.


BAXTER. Indeed? I have never done anything in that way myself, but I'm sure it must be an absorbing pursuit.


TREMAYNE. Oh, well, it's something to do.


DEVENISH (to BAXTER). You must get him to tell you about a wrestle he had with a lion once. Extraordinary story! (Looking at his watch suddenly.) Jove! I must be off. See you again, Baxter. Good-bye, Robinson. No, don't shake hands. I'm in a hurry. [He looks at his watch again and goes out hurriedly by the door on the left.]


(TREMAYNE sit down together on the sofa.)


TREMAYNE. Unusual man, your friend Devenish. I suppose it comes of being a poet.


BAXTER. I have no great liking for Mr. Devenish--


TREMAYNE. Oh, he's all right.


BAXTER. But I am sure that if he is impressed by anything outside himself or his own works, it must be something rather remarkable. Pray tell me of your adventure with the lion.


TREMAYNE (laughing). Really, you mustn't think that I go about telling everybody my adventures. It just happened to come up. I'm afraid I shook his hand rather more warmly than I meant, and he asked me if I'd ever tried strangling lions. That was all.


BAXTER. And had you?


TREMAYNE. Well, it just happened that I had.


BAXTER. Indeed! You came off scathless, I trust?


TREMAYNE (carelessly indicating his arm). Well, he got me one across there.


BAXTER (obviously excited). Really, really. One across there. Not bad, I hope?


TREMAYNE (laughing). Well, it doesn't show unless I do that. (He pulls up his sleeve carelessly and BAXTER bends eagerly over his arm.)


BAXTER. Good heavens! I've found it!


TREMAYNE. Found what? (He pulls down his sleeve.)


BAXTER. I must see Mrs. Tremayne. Where's Mrs. Tremayne?


TREMAYNE. She went out just now. What's the matter?


BAXTER. Out! I must find her. This is a matter of life and death. [He seizes his hat and hurries out by the front door.]


(TREMAYNE stares after him in amazement. Then he pulls up his sleeve, looks at his scar again and shakes his head. While he is still puzzling over it, BELINDA comes back.)


BELINDA. Such a to-do in the kitchen! The cook's given notice--at least she will directly--and your lamb cutlet slipped back to the shop when nobody was looking, and I've got to go into the village again, and oh dear, oh dear, I have such a lot of things to do! (Looking across at MR. BAXTER'S door.) Oh yes, that's another one. Mr. Robinson, you will have to leave me. Farewell.


TREMAYNE. Belinda--


BELINDA. No, not even Belinda. Wait till this evening.


TREMAYNE. I have a thousand things to say to you; I shall say them this evening.


BELINDA (giving him her hand). Begin about eight o'clock. Good-bye till then.


[He takes her hand, looks at her for a moment, then suddenly bends and kisses it, and out.]


(BELINDA stands looking from her hand to him, gives a little wondering exclamation and then presses the back of her hand against her cheek, and goes to the swing doors. She turns back, and remembers MR. BAXTER again. With a smile she goes to the door and taps gently.)


BELINDA. Mr. Baxter, Mr. Baxter, you may come in now; he has withdrawn. I have unhanded him. (She opens the door and finds the room empty.) Oh!


[BAXTER comes in at the front door.]


BAXTER. Ah, there you are!


BELINDA (turning with a start). Oh, how you frightened me, Mr. Baxter! I couldn't think what had happened to you. I thought perhaps you'd been eaten up by one of the umbrellas.


BAXTER. Mrs. Tremayne, I have some wonderful news for you. I have found Miss Robinson's father.


BELINDA (hardly understanding). Miss Robinson's father?


BAXTER. Yes. _Mr_. Robinson.


BELINDA. Oh, you mean--Oh yes, he told me his name was Robinson-- Oh, but he's no relation.


BAXTER. Wait! I saw his arm. By a subterfuge I managed to see his arm.


BELINDA (her eyes opening more and more widely as she begins to realize). You saw--


BAXTER. I saw the mole.


BELINDA (faintly as she holds out her own arm). Show me.


BAXTER (very decorously indicating). There!


(BELINDA holds the place with her other hand, and still looking at MR. BAXTER, slowly begins to laugh--half-laughter, half-tears, wonderingly, happily, contentedly.)


BELINDA. And I didn't know!


BAXTER. Mrs. Tremayne, I am delighted to have done this service for your niece--


BELINDA (to herself). Of course, _he_ knew all the time.


BAXTER (to the world). Still more am I delighted to have gained the victory over Mr. Devenish in this enterprise.


BELINDA. Eighteen years--but I _ought_ to have known.


BAXTER (at large). I shall not be accused of exaggerating when I say that the odds against such an enterprise were enormous.


BELINDA. Eighteen years--And now I've eight whole _hours_ to wait!


BAXTER (triumphantly). It will be announced to-night. "Mr. Devenish," I shall say, "young fellow--" (He arranges his speech in his mind.)


BELINDA. So I was right, after all! (Slowly and triumphantly.) He _does_ look better without a beard!


BAXTER (making his speech). "Mr. Devenish, young fellow, when you matched yourself against a man of my repute, when you matched yourself against a man"--(BELINDA has slipped out, to enjoy her happiness alone)--"who has read papers at soires of the Royal Statistical Society; when--er--"


[He looks round the room and discovers to his amazement that he is alone. He claps on his bowler-hat, gives another amazed look round, says with a shrug, "Unusual!" and goes out.]


ACT III


[It is after dinner in BELINDA'S hall. BELINDA is lying on the sofa with a coffee-cup in her hand. DELIA, in the chair on the right, has picked up "The Lute of Love" from a table and is reading it impatiently.]


DELIA. What rubbish he writes!


BELINDA (coming back from her thoughts). Who, dear?


DELIA. Claude--Mr. Devenish. Of course, he's very young.


BELINDA. So was Keats, darling.


DELIA. I don't think Claude has had Keats' advantages. Keats started life as an apothecary.


BELINDA. So much nicer than a chemist.


DELIA. Now, Claude started with nothing to do.


BELINDA (mildly). Do you always call him Claude, darling? I hope you aren't going to grow into a flirt like that horrid Mrs. Tremayne.


DELIA. Silly mother! (Seriously) I don't think he'll ever be any good till he really gets work. Did you notice his hair this evening?


BELINDA (dreamily). Whose, dear?


DELIA. Mummy, look me in the eye and tell me you are not being bad.


BELINDA (innocently). Bad, darling?


DELIA. You've made Mr. Robinson fall in love with you.


BELINDA (happily). Have I?


DELIA. Yes; it's serious this time. He's not like the other two.


BELINDA. However did you know that?


DELIA. Oh, I know.


BELINDA. Darling, I believe you've grown up. It's quite time I settled down.


DELIA. With Mr. Robinson?


(BELINDA looks thoughtfully at DELIA for a little time and then sits up.)


BELINDA (mysteriously). Delia, are you prepared for a great secret to be revealed to you?


DELIA (childishly). Oh, I love secrets.


BELINDA (reproachfully). Darling, you mustn't take it like that. This is a great, deep, dark secret; you'll probably need your sal volatile.


DELIA (excitedly). Go on!


BELINDA. Well--(Looking round the room.) Shall we have the lights down a little?


DELIA. Go _on_, mummy.


BELINDA. Well, Mr. Robinson is--(impressively)--is not quite the Robinson he appears to be.


DELIA. Yes?


BELINDA. In fact, child, he is--Hadn't you better come and hold your mother's hand?


DELIA (struggling with some emotion). Go _on_.


BELINDA. Well, Mr. Robinson is a--sort of relation of yours; in fact--(playing with her rings and looking down coyly)--he is your-- father. (She looks up at DELIA to see how the news is being received.) Dear one, this is not a matter for mirth.


DELIA (coming over and kissing her). Darling, it is lovely, isn't it? I am laughing because I am so happy.


BELINDA. Aren't you surprised?


DELIA. No. You see, Claude told me this morning. He found out just before Mr. Baxter.


BELINDA. Well! Every one seems to have known except me.


DELIA. Didn't you see how friendly father and I got at dinner? I thought I'd better start breaking the ice--because I suppose he'll be kissing me directly.


BELINDA. Say you like him.


DELIA. I think he's going to be awfully nice. Does he know you know? (She goes back to her seat.)


BELINDA. Not yet. Just at present I've rather got Mr. Baxter on my mind. I suppose, darling, you wouldn't like him as well as Mr. Devenish! (Pathetically.) You see, they're so used to going about together.


DELIA. Claude is quite enough.


BELINDA. I think I must see Mr. Baxter and get it over. Do you mind if I have Mr. Devenish too? I feel more at home with both of them. I'll give you him back. Oh dear, I feel so happy to-night! (She jumps up and goes over to DELIA.) And is my little girl going to be happy too? That's what mothers always say on the stage. I think it's so sweet.


DELIA (smiling at her). Yes, I think so, mummy. Of course, I'm not romantic like you. I expect I'm more like father, really.


BELINDA (dreamily). Jack can be romantic now. He was telling me this morning all about the people he has proposed to. I mean, I was telling _him_. Anyhow, he wasn't a bit like a father. Of course, he doesn't know he is a father yet. Darling, I think you might take him into the garden; only don't let him know who he is. You see, he ought to propose to me first, oughtn't he? (As the men come in, she gets up.) Here you all are! I do hope you haven't been throwing away your cigars, because smoking is allowed all over the house.


TREMAYNE. Oh, we've finished, thank you.


BELINDA. Isn't it a wonderful night?--and so warm for April. Delia, you must show Mr. Robinson the garden by moonlight--it's the only light he hasn't seen it by.


DEVENISH (quickly). I don't think I've ever seen it by moonlight, Miss Delia.


BELINDA. I thought poets were always seeing things by moonlight.


BAXTER. I was hoping, Mrs. Tremayne, that--er--perhaps--


DELIA. Come along, Mr. Robinson.


(TREMAYNE _looks at BELINDA, who gives him a nod.)


TREMAYNE. It's very kind of you, Miss Robinson. I suppose there is no chance of a nightingale?


BELINDA. There ought to be. I ordered one specially for Mr. Devenish. (DELIA and TREMAYNE go out together. BELINDA settles herself comfortably on the sofa.) Now we're together again. Well, Mr. Devenish?


DEVENISH. Er--I--


BELINDA. No; I think I'll let Mr. Baxter speak first. I know he's longing to.


BAXTER. Yes. H'r'm! Mrs. Tremayne, I beg formally to claim your hand.


BELINDA (sweetly). On what grounds, Mr. Baxter?


DEVENISH (spiritedly). Yes, sir, on what grounds?


BAXTER. On the grounds that, as I told you this morning, I had succeeded in the quest.


DEVENISH (appearing to be greatly surprised). Succeeded?


BAXTER. Yes, Mr. Devenish, young fellow, you have lost. I have discovered the missing Mr. Robinson.


DEVENISH. Who--where--


BAXTER (dramatically). Miss Robinson has at this moment gone out with her father.


DEVENISH. Good heavens! It was he!


BELINDA (sympathetically). Poor Mr. Devenish!


DEVENISH (pointing tragically to the table). And to think that I actually sat on that table--no, that seat--no, not that one, it was the sofa--that I sat on the sofa with him this morning, and never guessed! Why, ten minutes ago I was asking him for the nuts!


BAXTER. Aha, Devenish, you're not so clever as you thought you were.


DEVENISH. Why, I must have given you the clue myself! He told me he had a scar on his arm, and I never thought any more of it. And then I went away innocently and left you two talking about it.


BELINDA (alarmed). A scar on his arm?


DEVENISH. Where a lion mauled him.


(BELINDA gives a little shudder.)


BAXTER. It's quite healed up now, Mrs. Tremayne.


BELINDA (looking at him admiringly). A lion! What you two have adventured for my sake!


BAXTER. I suppose you will admit, Devenish, that I may fairly claim to have won?


(Looking the picture of despair, DEVENISH droops his head, raises his arms and lets them fall hopelessly to his sides.)


BELINDA. Mr. Devenish, I have never admired you so much as I do at this moment.


BAXTER (indignantly to DEVENISH). I say, you know, that's not fair. It's all very well to take your defeat like a man, but you mustn't overdo it. Mrs. Tremayne, I claim the reward which I have earned.


BELINDA (after a pause). Mr. Baxter--Mr. Devenish, I have something to tell you. (Penitently.) I have not been quite frank with you. I think you both ought to know that--I--I made a mistake. Delia is not my niece; she is my daughter.


DEVENISH. Your daughter! I say, how ripping!


(BELINDA gives him an understanding look.)


BAXTER. Your daughter!


BELINDA. Yes.


BAXTER. But--but you aren't old enough to have a daughter of that age.


BELINDA (apologetically). Well, there she is.


BAXTER. But--but she's grown up.


BELINDA. Quite.


BAXTER. Then in that case you must be--(He hesitates, evidently working it out.)


BELINDA (hastily). I'm afraid so, Mr. Baxter.


BAXTER. But this makes a great difference. I had no idea. Why, when I'm fifty you would be--


BELINDA (sighing). Yes, I suppose I should.


BAXTER. And when I'm sixty--


BELINDA (pleadingly to DEVENISH). Can't you stop him?


DEVENISH. Look here, Baxter, another word from you and you'll never _get_ to sixty.


BAXTER. And then there's Miss--er--Delia. In the event of our marrying, Mrs. Tremayne, she, I take it, would be my step-daughter.


BELINDA. I don't think she would trouble us much, Mr. Baxter. I have an idea that she will be getting married before long. (She glances at DEVENISH, who returns her look gratefully.)


BAXTER. None the less, the fact would be disturbing. I have never yet considered myself seriously as a step-father. I don't think I am going too far if I say that to some extent I have been deceived in this matter.


BELINDA (reproachfully). And so have I. I thought you loved me.


DEVENISH (sympathetically). Yes, yes.


BELINDA (turning to him suddenly). _And_ Mr. Devenish too.


BAXTER. Er--


DEVENISH. Er--


(They stand before her guiltily and have nothing to say.)


BELINDA (with a shrug). Well, I shall have to marry somebody else, that's all.


BAXTER. Who?


BELINDA. I suppose Mr. Robinson. After all, if I am Delia's mother, and Mr. Baxter says that Mr. Robinson's her father, it's about time we _were_ married.


DEVENISH (eagerly). Mrs. Tremayne, what fools we are! He _is_ your husband all the time!


BELINDA. Yes.


BAXTER. You've had a husband all the time?


BELINDA (apologetically). I lost him; it wasn't my fault.


BAXTER. Really, this is very confusing. I don't know where I am. I gather--I am to gather, it seems, that you are no longer eligible as a possible wife?


BELINDA. I am afraid not, Mr. Baxter.


BAXTER. But this is very confusing--this is very disturbing to a man of my age. For weeks past I have been regarding myself as a--a possible benedict. I have--ah--taken steps. Only this morning, in writing to my housekeeper, I warned her that she might hear at any moment a most startling announcement.


DEVENISH (cheerfully). Oh, that's all right. That might only mean that you were getting a new bowler-hat.


BAXTER (suddenly). Ah, and what about you, sir? How is it that you take this so lightly? (Triumphantly.) I have it. It all becomes clear to me. You have transferred your affections to her daughter!


DEVENISH. Oh, I say, Baxter, this is very crude.


BELINDA. And why should he not, Mr. Baxter? (Softly.) He has made me very happy.


BAXTER. He has made you happy, Mrs. Tremayne!


BELINDA. Very happy.


BAXTER (thoughtfully). Ah! (He takes a turn round the room in, silence, and then comes back to her.) Mrs. Tremayne, I have taken a great resolve. (Solemnly.) I also will make you happy. (Thumping his heart.) I also will woo Miss Delia. (Suddenly seizing DEVENISH'S arm) Come, we will seek Miss Delia together. It may be that she will send us upon another quest in which I shall again be victorious. (Tempestuously) Come, I say! (He marches the resisting DEVENISH to the swing doors.)


DEVENISH (to BELINDA). Please!


BELINDA (gently). Mr. Baxter... Harold. (BAXTER stops and turns round.) You are too impetuous. I think that as Delia's mother--


BAXTER. Your pardon, Mrs. Tremayne. In the intoxication of the moment I am forgetting. (Formally.) I have the honour to ask your permission to pay my addresses--


BELINDA. No, no, I didn't mean that. But, as Delia's mother, I ought to warn you that she is hardly fitted to take the place of your housekeeper. She is not very domesticated.


BAXTER (indignantly). Not domesticated? Why, did I not hear her tell her father at dinner that she had arranged all the flowers?


BELINDA. There are other things than flowers.


DEVENISH. Bed-socks, for instance, Baxter. It's a very tricky thing airing bed-socks. I am sure your house-keeper--


BAXTER. Mrs. Tremayne, she will learn. The daughter of such a mother... I need say no more.


BELINDA. Oh, thank you. But there is something else, Mr. Baxter. You are not being quite fair to yourself. In starting out upon this simultaneous wooing, you forget that Mr. Devenish has already had his turn this morning alone. You should have yours ... alone ... too.


DEVENISH. Oh, I say!


BAXTER. Yes, yes, you are right. I must introduce myself first as a suitor. I see that. (to DEVENISH) _You_ stay here; _I_ will go alone into the garden, and--


BELINDA. It is perhaps a little cold out of doors for people of ... of _our_ age, Mr. Baxter. Now, in the library--


BAXTER (astonished). Library?


BELINDA. Yes.


BAXTER. You have a library?


BELINDA (to DEVENISH). He doesn't believe I have a library.


DEVENISH. You ought to see the library, Baxter.


BAXTER. But you are continually springing surprises on me this evening, Mrs. Tremayne. First a daughter, then a husband, and then-- a library! I have been here three weeks, and I never knew you had a library. Dear me, I wonder how it is that I never saw it?


BELINDA (modestly). I thought you came to see _me_.


BAXTER. Yes, yes, to see you, certainly. But if I had known you had a library. ...


BELINDA. Oh, I am so glad I mentioned it. Wasn't it lucky, Mr. Devenish?


BAXTER. My work has been greatly handicapped of late by lack of certain books to which I wanted to refer. It would be a great help--


BELINDA. My dear Mr. Baxter, my whole library is at your disposal. (To DEVENISH, as she leads the way to the door, in a confidential whisper.) I'm just going to show him the "Encyclopedia Britannica." (She smiles at him, and he opens the door for them both. Then he goes towards the garden door and looks outside.)


DELIA (from the garden). Hullo, we're just coming in. (He goes back and waits for them.)


TREMAYNE. Where's Mrs. Tremayne?


DEVENISH. She's gone to the library with Baxter.


TREMAYNE (carelessly). Oh, the library. Where's that?


DEVENISH (promptly going towards the door and opening it). The end door on the right. Right at the end. You can't mistake it. On the right.


TREMAYNE. Ah, yes. (He looks round at DELIA.) Yes. (He looks at DEVENISH.) Yes. [He goes out.]


(DEVENISH hastily shuts the door and comes back to DELIA.)


DEVENISH. I say, your mother is a ripper.


DELIA (enthusiastically). Isn't she! (Remembering.) At least, you mean my aunt?


DEVENISH (smiling at her). No, I mean your mother. To think that I once had the cheek to propose to her.


DELIA. Oh! Is it cheek to propose to people!


DEVENISH. To _her_.


DELIA. But not to me?


DEVENISH. Oh I say, Delia!


DELIA (with great dignity). Thank you, my name is Miss Robinson-- I mean, Tremayne.


DEVENISH. Well, if you're not quite sure which it is, it's much safer to call you Delia.


DELIA (smiling). Well, perhaps it is.


DEVENISH. And if I did propose to you, you haven't answered


DELIA. If you want an answer now, it's no; but if you like to wait till next April--


DEVENISH (reproachfully). Oh, I say, and I cut my hair for you the same afternoon. You haven't really told me how you like it yet.


DELIA. Oh, how bad of me! You look lovely.


DEVENISH. And I promised to give up poetry for your sake.


DELIA. Perhaps I oughtn't to have asked you that.


DEVENISH. As far as I'm concerned, Delia, I'll do it gladly, but, of course, one has to think about posterity.


DELIA. But you needn't be a poet. You could give posterity plenty to think about if you were a statesman.


DEVENISH. I don't quite see your objection to poetry.


DELIA. You would be about the house so much. I want you to go away every day and do great things, and then come home in the evening and tell me all about it.


DEVENISH. Then you _are_ thinking of marrying me!


DELIA. Well, I was just thinking in case I had to.


DEVENISH. It would be rather fun if you did. And look here--I _will_ be a statesman, if you like, and go up to Downing Street every day, and come back in the evening and tell you all about it.


DELIA. How nice of you!


DEVENISH (magnificently, holding up his hand to Heaven). Farewell, Parnassus!


DELIA. What does that mean?


DEVENISH. Well, it means that I've chucked poetry. A statesman's life is the life for me; behold Mr. Devenish, the new M.P.--no, look here, that was quite accidental.


DELIA (smiling at him). I believe I shall really like you when I get to know you.


DEVENISH. I don't know if it's you, or Devonshire, or the fact that I've had my hair cut, but I feel quite a different being from what I was three days ago.


DELIA. You _are_ different. Perhaps it's your sense of humour coming back.


DEVENISH. Perhaps that's it. It's a curious feeling.


DELIA (holding out her hand). Let's go outside; there's a heavenly moon.


DEVENISH (taking her hand). Moon? Moon? Now where have I heard that word before?


DELIA. What _do_ you mean?


DEVENISH. I was trying not to be a poet. Well, I'll come with you, but I shall refuse to look at it. (Putting his left hand behind his back, he walks slowly out with her, saying to himself) The Prime Minister then left the House.


[BELINDA and TREMAYNE come from the library.]


BELINDA (as he opens the door). Thank you. I don't think it's unkind to leave him, do you? He seemed quite happy.


TREMAYNE. I shouldn't have been happy if we'd stayed.


BELINDA (going to the sofa and putting her feet up). Yes, but I was really thinking of Mr. Baxter.


TREMAYNE. Not of me?


BELINDA. Well, I thought it was Mr. Baxter's turn. Poor man, he's had a disappointment lately.


TREMAYNE (eagerly). A disappointment?


BELINDA. Yes, he thought I was--younger than I was.


TREMAYNE (smiling to himself). How old are you, Belinda?


BELINDA (dropping her eyes). Twenty-two. (After a pause.) He thought I was eighteen. Such a disappointment!


TREMAYNE (smiling openly at her). Belinda, how old are you?


BELINDA. Just about the right age, Mr. Robinson.


TREMAYNE. The right age for what?


BELINDA. For this sort of conversation.


TREMAYNE. Shall I tell you how old you are?


BELINDA. Do you mean in figures or--poetically?


TREMAYNE. I meant--


BELINDA. Mr. Devenish said I was as old as the--now, I must get this the right way round--as old as the--


TREMAYNE. I don't want to talk about Mr. Devenish.


BELINDA (with a sigh). Nobody ever does--except Mr. Devenish. As old as the stars, and as young as the dawn. (Settling herself cosily.) I think that's rather a nice age to be, don't you?


TREMAYNE. A very nice age to be.


BELINDA. It's a pity he's thrown me over for Delia; I shall miss that sort of thing rather. You don't say those sort of things about your aunt-in-law--not so often.


TREMAYNE (eagerly). He really is in love with Miss Robinson!


BELINDA. Oh yes. I expect he is out in the moonlight with her now, comparing her to Diana.


TREMAYNE. Well, that accounts for _him. _Now what about Baxter?


BELINDA. I thought I told you. Deeply disappointed to find that I was four years older than he expected, Mr. Baxter hurried from the drawing-room and buried himself in a column of the "Encyclopedia Britannica."


TREMAYNE. Well, that settles Baxter. Are there any more men in the neighbourhood?


BELINDA (shaking her head). Isn't it awful? I've only had those two for the last three weeks.


(TREMAYNE sits on the back of the sofa and looks down at her.)


TREMAYNE. Belinda.


BELINDA. Yes, Henry!


TREMAYNE. My name is John.


BELINDA. Well, you never told me. I had to guess. Everybody thinks they can call me Belinda without giving me the least idea what their own names are. You were saying, John?


TREMAYNE. My friends call me Jack.


BELINDA. Jack Robinson. That's the man who always goes away so quickly. I hope you're making more of a stay?


TREMAYNE. Oh, you maddening, maddening woman!


BELINDA. Well, I have to keep the conversation going. You do nothing but say "Belinda."


TREMAYNE (taking her hand). Have you ever loved anybody seriously, Belinda?


BELINDA. I don't ever do anything very seriously. The late Mr. Tremayne, my first husband--Jack--Isn't it funny, _his_ name was Jack--he used to complain about it too sometimes.


TREMAYNE (with conviction). Silly ass!


BELINDA. Ah, I think you are a little hard on the late Mr. Tremayne.


TREMAYNE. Has he been dead long?


BELINDA. Dead to me.


TREMAYNE. You quarrelled?


BELINDA. Yes. It was his fault entirely.


TREMAYNE. I'm sure it was.


BELINDA. How sweet of you to say that!


TREMAYNE. Belinda, I want you to marry me and forget about him.


BELINDA (happily to herself). This is the proposal that those lamb cutlets interrupted this morning.


TREMAYNE. Belinda, I love you--do you understand?


BELINDA. Suppose my first husband turns up suddenly like--like E. A.?


TREMAYNE. Like who?


BELINDA. Well, like anybody.


TREMAYNE. He won't--I know he won't. Don't you love me enough to risk it, Belinda?


BELINDA. I haven't really said I love you at all yet.


TREMAYNE. Well, say it now. (BELINDA looks at him, and then down again.) You do! Well, I'm going to have a kiss, anyway, (He comes round the sofa and kisses her quickly.) There!


BELINDA (rising). O-oh! The late Mr. Tremayne never did that.


TREMAYNE. I have already told you that he was a silly ass. (Sitting down on the sofa) Belinda--


BELINDA. Yes, Henry--I mean, Jack?


TREMAYNE. Do you know who I am! (He is thoroughly enjoying the surprise he is about to give her.)


BELINDA (nodding). Yes, Jack.


TREMAYNE. Who?


BELINDA. Jack Tremayne.


TREMAYNE (jumping up). Good heavens, you _know_!


BELINDA (gently). Yes, Jack.


TREMAYNE (angrily). You've known all the time that I was your husband, and you've been playing with me and leading me on?


BELINDA (mildly). Well, darling, you knew all the time that I was your wife, and you've been making love to me and leading me on.


TREMAYNE. That's different.


BELINDA. That's _just_ what the late Mr. Tremayne said, and then he slammed the door and went straight off to the Rocky Mountains and shot bears; and I didn't see him again for eighteen years.


TREMAYNE (remorsefully). Darling, I was a fool then, and I'm a fool now.


BELINDA. I was a fool then, but I'm not such a fool now--I'm not going to let you go. It's quite time I married and settled down.


TREMAYNE. You darling! How did you find out who I was?


BELINDA (awkwardly). Well, it was rather curious, darling. (After a pause.) It was April, and I felt all sort of Aprily, and--and--there was the garden all full of daffodils--and--and there was Mr. Baxter--the one we left in the library--knowing all about moles. He's probably got the M volume down now. Well, we were talking about them one day, and I happened to say that the late Mr. Tremayne--that was you, darling--had rather a peculiar one on his arm. And then he happened to see it this morning and told me about it.


TREMAYNE. What an extraordinary story!


BELINDA. Yes, darling; it's really much more extraordinary than that. I think perhaps I'd better tell you the rest of it another time. (Coaxingly.) Now show me where the nasty lion scratched you. (TREMAYNE pulls up his sleeve.) Oh! (She kisses his arm.) You shouldn't have left Chelsea, darling.


TREMAYNE. I should never have found you if I hadn't.


BELINDA (squeezing his arm). No, Jack, you wouldn't. (After a pause.) I--I've got another little surprise for you if--if you're ready for it. (Standing up) Properly speaking, I ought to be wearing white. I shall certainly stand up while I'm telling you. (Modestly.) Darling, we have a daughter--our little Delia.


TREMAYNE. Delia? You said her name was Robinson.


BELINDA. Yes, darling, but you said yours was. One always takes one's father's name. Unless, of course, you were Lord Robinson.


TREMAYNE. But you said her name was Robinson before you--oh, never mind about that. A daughter? Belinda, how could you let me go and not tell me?


BELINDA. You forget how you'd slammed the door. It isn't the sort of thing you shout through the window to a man on his way to America.


TREMAYNE (taking her in his arms). Oh, Belinda, don't let me ever go away again.


BELINDA. I'm not going to, Jack. I'm going to settle down into a staid old married woman.


TREMAYNE. Oh no, you're not. You're going on just as you did before. And I'm going to propose to you every April, and win you, over all the other men in love with you.


BELINDA. You darling!


[DELIA and DEVENISH come in from the garden.]


TREMAYNE (quietly to BELINDA). Our daughter.


DELIA (going up to TREMAYNE). You're my father.


TREMAYNE. If you don't mind very much, Delia.


DELIA. You've been away a long time.


TREMAYNE. I'll do my best to make up for it.


BELINDA. Delia, darling, I think you might kiss your poor old father.


(As the does to, DEVENISH suddenly and hastily kisses BELINDA on the cheek.)


DEVENISH. Just in case you're going to be my mother-in-law.


TREMAYNE. We seem to be rather a family party.


BELINDA (suddenly). There! We've forgotten Mr. Baxter again.


BAXTER (who has come in quietly with a book in his hand). Oh, don't mind about me, Mrs. Tremayne. I've enjoyed myself immensely. (Referring to his book.) I have been collecting some most valuable information on (looking round at them) lunacy in the--er--county of _Devonshire_.


THE RED FEATHERS


AN OPERETTA IN ONE ACT


[In the living-room of a country-house, half farm, half manor, a MOTHER and her DAUGHTER are sitting. It is any year you please-- between, let us say, the day when the fiddle first came to England and the day when Romance left it. As for the time of the year, let us call it May. Oh yes, it is certainly May, and about twelve o'clock, and the DAUGHTER is singing at the spinet, while her MOTHER is at her needlework. Through the lattice windows the murmur of a stream can be heard, on whose banks--but we shall come to that directly. Let us listen now to what the DAUGHTER is singing:]


Life passes by. I do not know its pleasure or its pain-- The Spring was here, the Spring is here again, The Spring will die.


Life passes by. The doors of Pain and Pleasure open wide, The crowd streams in--and I am left outside. ... They know; not I.


[You don't like it? Neither did her Mother.]


MOTHER (looking up from her work). Yes, I should call that a melancholy song, dear.


DAUGHTER. It is sung by a melancholy person, Mother.


MOTHER. Why are you that, child?


DAUGHTER (getting up). I want so much that I shall never have.


MOTHER. Well, so do we all.


DAUGHTER (impatiently). Oh, why does nothing ever happen? We sit here all day, and we sing or do our embroidery, and we go to bed, and the next day we get up and do the same things over again, and so it goes on. Mother, is that all there is in the world?


MOTHER. It's all there is in our world.


DAUGHTER. Are we so very poor?


MOTHER. We have the house--and very little else.


DAUGHTER. Oh, I wish that we were _really_ poor--


MOTHER. You needn't wish, child.


DAUGHTER. Oh, but I mean so that it wouldn't matter what clothes we wore; so that we could wander over the hills and down into the valleys, and sleep perhaps in a barn and bathe ourselves in the brook next morning, and--


MOTHER. I don't think I should like that very much. Perhaps I'm peculiar.


DAUGHTER. Oh, if only I were a boy to go out and make my own way in the world. Would you let me go, Mother, if I were a boy?


MOTHER. I don't suppose you'd ask me, dear.


DAUGHTER (sighing). Oh, well! We must make the best of it, I suppose. Perhaps one day something will happen. (She goes back to the spinet and sings again.)


_Lads and lasses, what will you sell, What will you sell?_


Four stout walls and a roof atop, Warm fires gleaming brightly, Well-stored cellar and garnered crop, Money-bags packed tightly; An ordered task in an ordered day, And a sure bed nightly; Years which peacefully pass away, Until Death comes lightly.


_Lads and lasses, what will you buy? What will you buy?_


Here is a cap to cover your head, A cap with one red feather; Here is a cloak to make your bed Warm or winter weather; Here is a satchel to store your ware, Strongly lined with leather; And here is a staff to take you there When you go forth together.


_Lads and lasses, what will you gain, What will you gain?_


Chatter of rooks on tall elm-trees New Spring houses taking; Daffodils in an April breeze Golden curtsies making; Shadows of clouds across the weald From hill to valley breaking, The first faint stir which the woodlands yield When the world is waking.


_Lads and lasses, this is your gain, This is your gain._


(Towards the end of the song the face and shoulders of the TALKER appear at the open lattice window on the left. He listens with a bland and happy smile until the song is finished.)


TALKER. Brava! Brava! (They turn round towards the window in astonishment.) A vastly pleasing song, vastly well sung. Mademoiselle Nightingale, permit me to felicitate you. (Turning to the Mother) The Mother of the Nightingale also. Mon Dieu, what is voice, of a richness, of a purity! To live with it always! Madame, I felicitate you again.


MOTHER. I must ask you, sir, to explain the meaning of this intrusion.


TALKER. Intrusion? Oh, fie! Madame, not intrusion. My feet stand upon the highway. The road, Madame, is common to all. I can quote you Rex--What does Rex, cap. 27, para. 198, say? _Via_, says Rex, meaning the road; _communis_ is common; _omnibus_ to all, meaning thereby--but perchance I weary you?


DAUGHTER. Mother, who is he?


TALKER. Ah, Mademoiselle Nightingale, you may indeed ask. Who is he? Is he the Pope of Rome? Nay, he is not the Pope of Rome. Is he the Cham of Tartary? Nay, he is not the Cham of Tartary, for an he were the Cham of Tartary--


MOTHER. I beg you, sir, to tell us as shortly as you can who you are and what you want.


TALKER. Madam, by nature I am a taciturn man; Silent John I am named by my friends. I am a glum body, a reserved creature. These things you will have already noticed. But now I will commit to you it secret, known only to my dearest friends. Uncommunicative as I am by nature (he disappears and reappears at the middle window), I am still more so when compelled to hold converse with two such ornaments of their sex (he disappears and reappears at the right-hand window) through a lattice window. Am I getting any nearer the door?


MOTHER (resigned). Pray, sir, come in and tell us all about it. I see that we must have your tale.


TALKER. To be exact, Madame, I have two tails who follow me about everywhere. One is of my own poor sex, a man, a thing of whiskers; the other has the honour to belong to that sex which--have I said it?--you and Mademoiselle so adorn. Have I your ladyship's permission?


DAUGHTER (eagerly). Oh, Mother, let them come.


MOTHER. Well, I suppose I must have you all.


TALKER (with a bow). Madame, I shall never forget this. Though I live to be ninety-three, this will always be engraved upon my memory. My grandchildren climbing upon my knee will wonder sometimes of what the old man is thinking. Little will they know-- But I will attend you further within. [He bows and disappears.]


DAUGHTER. Mother, something _is_ going to happen at last.


MOTHER. Oh, child, were you as weary as that?


[The TALKER comes in at the door, followed by the SINGER and the FIDDLER. The SINGER is a pleasant-looking man of middle height, the FIDDLER a tall, silent girl. The TALKER himself is short and round, with a twinkling eye. Each wears a cap with a red feather in it.]


TALKER. Madame, your humble and most devoted servants. I have the honour to present to you her Royal Sweetness the Princess Carissima, His Flutiness the Duke of Bogota, and myself a mere Marquis.


DAUGHTER. Oh, Mother, they're wandering minstrels.


MOTHER. I bid you all welcome, sir.


TALKER. Permit me to expound further. The Princess--a courtesy title bestowed by myself last Michaelmas Day--plays upon the fiddle with an unerring beauty which makes strong men weep. You shall hear her. I pray you have your handkerchers ready. His Flutiness the Duke--the title was granted last Candlemas--has a voice of a rare richness. He is cursed with a melancholy disposition most pleasing. He suffers from a surfeit of rejected love. A most waggish companion withal.


DAUGHTER. Oh, what a shame!


SINGER. You must not believe all that Johannes says, ladies.


MOTHER. I had already learnt that much, sir.


TALKER. For myself, I play upon the pipe. You shall hear. (He plays "cuckoo" with an air.)


SINGER. The only notes he knows, ladies.


TALKER (indignantly). Oh, fie, Sir, fie! I protest, Madame, he maligns me. Have I not a G of surpassing splendour, of a fruitiness rarely encountered in this vale of tears? Madame, you must hear my G. Now, where is it? (He arranges his fingers with great care on the pipe.) I have it. (He blows a G, and bows deeply first to MOTHER and then to DAUGHTER.)


SINGER. Marvellous!


MOTHER (to TALKER). I thank you, Sir.


DAUGHTER. Oh, Mother, isn't he splendid?


TALKER (to MOTHER). Would you like my G again, Madame?


MOTHER. Not just now, I thank you, sir. Doubtless we shall feel more in need of it a little later on. But tell me, Sir, have you no other talent to match the singing and playing of your friends?


FIDDLER. He talks.


MOTHER. I had noticed it.


TALKER. This gift of talking with which her Royal Sweetness is good enough to credit me, irksome though it is to a man of silent habit like myself, a creature, as you will have noticed, of taciturn disposition; this--I--(Frankly) Madame, I have lost that sentence. Have I your gracious permission to begin again?


MOTHER. I think it would be better, Sir.


TALKER. Then, to put it shortly, Madame--


MOTHER. If you could, sir.


TALKER. To be completely frank in this matter, Madame, I--er--go round with the hat. It is a sordid but necessary business.


DAUGHTER (eagerly). Oh, I hope they give you plenty of money.


TALKER. Enough to support life, Mademoiselle. The hungry look which you observe upon His Flutiness is, as I have explained, due to melancholy.


DAUGHTER. You are going to perform, aren't you?


TALKER. Of a surety, Mademoiselle. Perhaps I should add that for myself I am resting just now, and that my part of the performance will be limited to nothing more than a note or two upon the pipe.


MOTHER (with a friendly smile). Sir, you are generous. We shall be glad to hear your friends.


(The TALKER bows and turns to his company.)


TALKER. A song, good Master Duke, a song which her Royal Sweetness will accompany upon the fiddle. Let it end, I pray you, with a G, so that I may bring the thing to a climax upon the last note.


FIDDLER (to SINGER). Morland Hill.


SINGER. You like that? (She nods.) Very well. (He sings.)


Oh, when the wind is in the North, I take my staff and sally forth; And when it whistles from the East I do not mind it in the least; The warm wind murmurs through the trees Its messages from Southern seas; But after all perhaps the best Is that which whispers from the West.


Oh let the wind, the wind be what it will, So long as I may walk on Morland Hill!


The staff which helps to carry me, I cut it from the Hazel-tree; But once I had a cudgel torn Most circumspectly from the Thorn; I know a fellow, far from rash, Who swears entirely by the Ash; And all good travellers invoke A blessing on the mighty Oak.


Oh let the wood, the wood be what it will, So long as I may walk on Morland Hill!


Some years ago I gave my heart To Prue until we had to part; Then, seeing Susan's pretty face, I left it with her for a space; And Susan had my heart until I wanted it for Mistress Jill; I think, although I am not clear, That Chloe's had it this last year.


Oh let the wench, the wench be whom you will, So long as I may walk on Morland Hill!


(The TALKER comes in proudly on the last note and takes most of the applause.)


DAUGHTER. I'm not sure that I like that last verse.


TALKER. Oh, you mustn't believe all he sings. A cursed melancholy fellow by nature. But waggish--waggish withal.


SINGER (to DAUGHTER). We have to sing what the poets write for us, Mademoiselle. Had I written a song myself, it had been about one woman only.


TALKER. And there would have been a hundred and twenty-five verses to it.


MOTHER. Your song was well sung, sir; I thank you for it. (To the FIDDLER) Will you not play us something now?


FIDDLER. If you wish it.


TALKER. You would wish me to accompany her, of course.


MOTHER (with a smile). It is kind of you, sir, but I think perhaps my daughter--


DAUGHTER (eagerly). Yes, of course, I will if I can. (She goes to the spinet.)


FIDDLER (playing a few notes). Do you know this?


DAUGHTER. Yes, I think so. (She plays. At the end of it the TALKER finds himself bowing to the applause.)


TALKER. And now, Madame, you have had a sample of all our poor talents, save and except that paltry talent of mine which in other company concludes such a performance. I pray you tell me what you think of the entertainment.


MOTHER. I have enjoyed it immensely, good Master Johannes. And if you did wish to exercise that talent of yours, of which so far we have only heard--


TALKER. Nay, nay, Madame, I beg you.


MOTHER. Then, Sir, I offer you my grateful thanks for your entertainment.


DAUGHTER. And I too.


TALKER. Ladies, you are too kind--er--(he hesitates)--er--


MOTHER. Yes?


TALKER, The fact is, Madame, that now we approach or, so to speak, draw nigh or adjacent--in other words, Madame, we are perilously approximate--


FIDDLER. Tell her straight out.


MOTHER. Tell her what?


FIDDLER. What we've come for.


SINGER. Master Johannes, Madam, is so accustomed when he goes round with the hat to disguise under it flow of words the fact that money is as necessary to an artist as applause, that he has lost the habit of saying anything in less than ten sentences.


TALKER (mournfully). And yet I am a taciturn man.


MOWER. Well, will somebody tell me, for I confess I have been wondering what is behind it all.


FIDDLER. Tell her, Johannes.


TALKER. If you will allow me, Madame. But tell me first, did you notice anything lacking in our performance?


MOTHER (surprised). No; I don't think so.


TALKER (to DAUGHTER). Perhaps you, Mademoiselle?


DAUGHTER (shyly). It seemed to lack a woman's voice, sir.


TALKER (admiringly). What intelligence! What profundity! (To MOTHER) Madam, I felicitate you again on your daughter. Unerringly she has laid her finger on the weak joint in our armour. We have no woman's voice.


MOTHER. Well, Sir, I don't see how I can help you.


TALKER. Madame, you have a nightingale. It has lived in a cage all its life. It looks through the bars sometimes, and sees the great world outside, and sighs and turns back to its business of singing. Madame, it would sing better outside in the open air, with the other birds.


MOTHER. I don't understand you, sir. Are you referring to my daughter?


TALKER (looking towards the window). There is a stream which runs beyond the road, with a green bank to it. We were seated on that bank, I and my two companions, eating our bread and cheese, and washing it down with draughts from that good stream. We were tired, for we had come from over the hills that morning, and it was good to lie on our backs there and watch the little clouds taking shape after shape in the blue, and so to dream our dreams. In a little while the road would take us westward, here through a wood banked with primroses, there across a common or between high spring hedges with the little stream babbling ever at the side of us. And in the evening we would come to an inn, where there would be good company, and we would sing and play to them, and they would reward us. (With a shrug) It is a pleasant life.


DAUGHTER (eagerly). Oh, go on!


MOTHER. Yes, go on, Sir.


TALKER. We were lying on our backs thus, Madame, when we heard the nightingale. "Duke," says I, "it is early yet for the nightingale." His Flutiness removes his cap from his face, takes a squint at the sun, and says "Monstrous early, good Master Johannes," and claps his cap back again. "What says you, Fiddler," says I, "in this matter of nightingales? Is it possible," says I; "the sun being where it is, and nightingales being what they are--to wit, nightingales?" "It's not a nightingale," says Fiddler dreamily, "it's a girl." "Then," says I, jumping up, "it is a girl we want. She must put the red feather in her cap, and come her ways with us." (With a bow) Madame, your humble servant.


DAUGHTER. Oh, Mother, you will let me go, won't you? I must, I must! He is quite right. I'm caged here. Oh, you will let me see something of the world before I grow old!


FIDDLER (suddenly). Yes, let her come. If she feels like that, she ought to come.


SINGER (with a very winning smile). We will take great care of her, Madame, as if she were our own sister.


MOTHER (surprisingly to JOHANNES). What do you think of cider as a drink, Master Johannes?


TALKER (who had not expected it, but is always ready). Cider--ah, there's a drink! Oh, I can talk to you about cider, glum body as I am by nature, having been as it were taciturn from birth. Yet of cider I could talk you--


MOTHER. Ours is considered very good cider. (To her daughter) Take them, child, and give them such refreshment as they want. They have deserved it for their entertainment.


DAUGHTER. Why, of course, Mother. Come this way please.


[She leads the way, and the others follow, the TALKER coming last and murmuring "Cider" to himself.]


MOTHER. Master Johannes. (He turns round.) A word with you, if you please, sir.


TALKER. But certainly, Madame. The cider will be all the better for the expectation.


MOTHER. Sit down, please. (He does so.) Master Johannes, who are you, all of you?


TALKER. I thought I had explained, Madame. Her Royal Sweetness Princess Carissima, His Flutiness the Duke of Bogota, and myself a humble Marquis. We may be referred to collectively as the Red Feathers. For myself I am sometimes called Silent John, being of a close disposition.


MOTHER. Whatever you are called, you are, I think, a man of the world, and you will understand that if I am to trust my daughter to you, for however little a time, I must know something more about you.


TALKER. Madame, I will make a confession to you, a confession I have never yet made to man, woman, or child. I am forty-six years of age; it is, in fact, my birthday. Were I to begin to tell you something about myself, starting from that day, forty-six years ago, when I was born--were I to begin--well, Madame, I am only too ready to begin. It is a subject I find vastly pleasant. But, (looking at her comically) shall I begin?


MOTHER (with a smile). Would you make it so long a story, sir?


TALKER (with a sigh). The tongue is an unruly member, and to one who has but three notes on the pipe, and yet desires to express himself, talking is a great comfort.


MOTHER. I said you were a man of the world, sir. May I say now that I think you must be a man of _our_ world?


TALKER. I am a man of many worlds. But if it would comfort your mother's heart to know that your daughter will be in good company, I think I can give you that comfort.


MOTHER. Is that all you can give me?


(The TALKER gets up and walks about, frowning to himself. Suddenly he takes out his pipe, plays "cuckoo" to himself very solemnly, and is immensely relieved thereby. He comes back to the MOTHER with a beaming face.)


TALKER. Madame, I will tell you a story. (Holding up his hand to stop any expostulation) No, quite a short one. Once on a time there was a certain noble gentleman, a baron of estates and family. Conceiving himself to be in love, he dared to put it to the touch to win or lose it all. I regret to say that he lost it all. In a fit of melancholy he abjured society, cursed all women and took to the road. A pleasant melancholy gentleman. I made him a duke.


MOTHER (eagerly, indicating the door out of which the duke has just gone). You mean he really is--


TALKER. We will name no names, madame. I doubt not I have no right to speak of him to another. It is just a story. (Putting his pipe to his lips) Cuck-oo!


MOTHER. Poor child, she is not happy here. We live so quietly; we have no neighbours. I have wondered what to do--it seemed that I could do so little. If only I could be sure--(Suddenly) Master Johannes, do you like the look of this house with its little stream opposite, and the green bank running down, on which one may lie on one's back and look up at the sky?


TALKER. Did we not single it out above all others by having our bread and cheese outside it?


MOTHER. Will you all stay with me for a little? I think I can find room for you. Before I can lend my daughter to you, I feel that I must know something of you. I think that is the best way, is it not? (With a very friendly smile) The cider is good, you know.


TALKER (rising and boning). Madame, we need say no more.


[The other three come in. The DAUGHTER has found from somewhere a cap with a red feather in it. They stand in a row opposite the MOTHER, and to the FIDDLER'S accompaniment sing a merry song.]


TOGETHER. The cuckoo comes in April, Sings his song in May, Changes his tune in the middle of June, And then he flies away.


HE. The cuckoo comes when April's here-- He is not very good, I fear. He goes and takes another nest-- Perhaps he does it for the best. Cuckoo! Cuckoo! ...


SHE. When April's over he begins Repenting of his former sins; From tree to tree he takes his way, But this is all he finds to say: Cuckoo! Cuckoo! ...


HE. By June he gets a trifle flat, Which is not to be wondered at, And critical observers note A huskiness about the throat. (Huskily) Cuckoo! Cuckoo! ...


SHE. Alas! he does not stay for long, But other birds take up the song Of summer gently following The wild and happy days of Spring. Cuckoo!


(The TALKER conducts with his pipe in his hand, and hums "La, la, la!" to himself. He pipes the chorus with them. At the conclusion they all bow or curtsey deeply to the MOTHER.)


MOTHER (half laughing, half crying). Oh!


TALKER (suddenly and dramatically, holding up his hand). Listen!


EVERYBODY. What?


TALKER. Didn't I hear somebody say "cider"?


***


(It is eight days later when we see them again. The DAUGHTER is at the spinet, playing an accompaniment to the song which she and the SINGER are sharing for the moment.)


SHE. He does not know I love him, He does not care; The sky is blue above him, The road is there For those who dare-- Alas! why should he care?


HE. She does not know I love her, She does not know; The sky is blue above her, The soft winds blow Where violets grow-- Alas! how should she know?


TOGETHER. Yet those who sing About the Spring All say it should bring Two lovers together! Oh where, oh where Will you find a pair So matched as you and I, love? Come rain or shine, Come wet or fine, If you are mine What matter the weather? Oh take my hand And kiss me and Confess that you are my love.


HE. She does not know I love her-- Ah yes, she knows; The sky is blue above her, The buds disclose The first wild rose-- Ah yes, she knows, she knows!


SHE. He cares not that I love him-- Ah yes, he cares; The sky is blue above him, A thrush declares The world is theirs-- Ah yes, how much he cares!


TOGETHER. For those who sing, etc.


DAUGHTER (looking up at him). It is a pretty song.


SINGER. The words, I thought, were good. I liked the words.


DAUGHTER. Who thinks of the words of a song if the tune be pretty?


SINGER. But if the heart of the singer be in the words?


DAUGHTER (suddenly, as, she gets up). Tell me about Chloe.


SINGER (surprised). Chloe?


DAUGHTER. Or whatever her name was.


SINGER (hurt). I am not sure that I understand this conversation.


DAUGHTER. I mean the first one.


SINGER. I am not sure that I like this conversation.


DAUGHTER. She was the first, wasn't she--the one who made you renounce the world and take to the road?


SINGER (stiffly). Her name was not Chloe.


DAUGHTER (coaxingly). What was it?


SINGER (annoyed). Why rake up the dead ashes of the past? I was but a boy. It was five months ago. Besides, her name was Penelope.


DAUGHTER. You still remember it, though it was so long ago?


SINGER. I could have pretended to have forgotten, if it would have pleased you better.


DAUGHTER (coldly). I? Oh, I am not interested.


SINGER. Well, _I_ didn't start the subject. Perhaps, as neither of us is interested, I had better withdraw. Since we are to start this afternoon, I have much to see about. (Bowing) With your permission.


DAUGHTER (stopping him). Don't go. I am sorry. I have been unkind.


SINGER (smiling). Shall we practise that other song? Our voices agree, if our--our hearts do not.


DAUGHTER (distressed). Oh, don't say that. We must be friends.


SINGER. Only friends?


DAUGHTER (gently). Tell me about her.


SINGER. There is not much to tell, dear. I thought she loved me. Perhaps that was why I thought I loved her. When I told her, she pretended to be surprised. I don't think she was surprised. She was very pretty. (He pauses.)


DAUGHTER. And hard?


SINGER. It is not for me to say anything against her. It is through her that I came here.


DAUGHTER. When you came here the other day, had you forgotten her?


SINGER (singing). "Oh, let the wench, the wench be whom she will, so long as I can walk on Morland Hill." Didn't I say so on that first day?


DAUGHTER. Of course, I know very little of the world, but I do wonder sometimes if people who sing about the joys of wandering are really enjoying it all the time.


SINGER (looking round at the window). Is Johannes about?


DAUGHTER (surprised). No.


SINGER. Then I will be frank with you. Just lately _I_ have been wondering too.


DAUGHTER. Oh!


SINGER (rapidly). I have a house; you would like my house. I have a park; you would like the park. Horses to ride and jewels to wear. I go to London sometimes and see the King; you would like London.


DAUGHTER (tragically). I have never been to London.


SINGER (letting himself go suddenly). Sweetheart, all that I have-- (In an ordinary whisper) Be careful, Fiddler just went past the window. (Keeping his arm round her, he breaks into the last line or two of his song. She joins in, as if they were rehearsing.)


[Enter the FIDDLER.]


SINGER (to DAUGHTER). Yes, I think we have it pretty well now. 'Tis a good song. (Turning round suddenly and seeing the FIDDLER). Ah, Fiddler, are you there? What do you think of it?


FIDDLER. Isn't it time to start?


SINGER. To start? Ah yes, we start this afternoon. Well, we have had a pleasant holiday and must get to work again.


DAUGHTER (eagerly). And I am coming with you.


FIDDLER. It is settled?


DAUGHTER. Oh yes, I think so.


FIDDLER. It is the best life. (TO DAUGHTER) Play something.


[As the DAUGHTER goes to the spinet, the SINGER goes out.]


(They play. When it is over, the DAUGHTER turns round and looks at the FIDDLER, and sighs.)


DAUGHTER. That is all you want? Just you and your fiddle and the open road?


FIDDLER. It is the best life.


[The TALKER appears at the window.]


TALKER. Aha! what did I hear? Did I hear our loquacious Fiddler perorating upon Life? "Life," quoth she, with much argument and circumstantial matter; "Life," she continued, making her points singly and one by one, thus keeping the business in its true perspective; "Life is--"(Lamely) Well, what is life?


FIDDLER. When do we start, Johannes?


[The DAUGHTER goes out.]


TALKER. Are you so eager to be gone?


FIDDLER. We have been here eight days.


TALKER. Eight days! And Troy was besieged for eleven years! Eight days! Why, I could talk for eight days without taking breath, and I am by nature a glum, silent man. Nay, nay, say not to me "Eight days." Eight days will not make a man grow old or a woman lose her beauty. (The MOTHER comes into the room.) Or a woman lose her beauty--Madame, I kiss your hands. Were I of less girth I would flit through the window and fall upon my knees at your feet. (The FIDDLER with a shrug goes out.) As it is, I shall enter by the door in the usual way. I have your permission?


MOTHER (smiling). You asked my permission a week ago. You do not need to ask it now.


TALKER (still at the window). It has been a happy week. The week has liked me well.


MOTHER. You take the road again this afternoon. Your plan still holds?


TALKER (with a sigh). They say so, lady.


MOTHER. Who say so? Is not Master Johannes the master of his company? Who say so?


TALKER. The birds. I held converse with a cuckoo-bird this morning. "Cuckoo," he said--in this manner (he imitates it on his pipe)-- meaning, as I gathered, "O fool!" I bowed low to him, and "Pardon, bird," said I,--"but I would have you tell me why I am a fool." He answered thus in parables--"Cuckoo."


MOTHER. And what did _that_ mean?


TALKER (sighing). It meant, "There's no fool like an old fool."

The Red House Mystery and Other Novels

Подняться наверх