Читать книгу Королева красоты. Серия «Мир детектива: Франция» - Адольф Бело - Страница 27

Королева Красоты
Глава XXV

Оглавление

Согласно обещанию, данному Жанне Берар, сэр Хэнли Гардинер хотел отправиться в кассационную палату для того, чтобы добиться изменения судебного приговора, но посоветовавшись с несколькими адвокатами, пришел к убеждению, что причины, на которые надо сослаться для пересмотра, не могут быть признаны серьезными. Наказание каторжными работами применялось к преступлению, в котором присяжные признали Берара виновным, председатель в ходе процесса не допустил ни малейшей ошибки, на которую могла бы указать защита. Короче говоря, все предписанные законом формы были соблюдены, а в уголовном деле, кассационная палата обращает внимание только на форму. Не надеясь прийти к благоприятным результатам путем законным, сэр Гардинер вернулся к своей первой идее – действовать по-американски, то есть, не обращаться к судьям, как людям закона, а затронуть их страсти и чувства, заставить забыть о совести. Для того чтобы достичь этого, он прежде всего хотел лучше узнать своих противников, их привычки, наклонности, страсти, пороки, одним словом, слабую струну каждого, чтобы нанести удар наверняка.

Друзья, которых у Хэнли было немало, сообщили ему, что из числа двенадцати судей, которые в кассации будут обсуждать дело Берара, по крайней мере, пять были неподкупны, и что было бы неразумно покушаться на их совесть. Между семью остальными, четверо обычно играли пассивные роли из-за своих преклонных лет, своих мнений они не имели, а основывали их на взглядах сослуживцев, наконец, последние три, к счастью сэра Хэнли, были способны подчиниться некоторому влиянию. Он тотчас, решил нацелить на них свои «орудия», но, будучи человеком опытным в подобных делах, он решил, что постарается как можно меньше компрометировать себя лично. Гардинер хотел руководить действиями, в интересах мисс Берар, но при этом не раскрывать свою личность. Он считал, что в первую очередь лучше уделить внимание не самим юристам, а их родным и людям, которые их окружают, чтобы повлиять на их умы, сердца или чувства, три самых уязвимых направления. Он запустил новое расследование, которое позволило ему собрать следующую информацию.

Мистер X., простой заместитель судьи в провинциальном суде, женился на довольно красивой, но при этом довольно амбициозной женщине, которая, лестью перед начальством, обеспечила мужу продвижение по службе. Однако она не довольствовалась должностью мужа в качестве советника при кассационном суде, этим маршальским жезлом, которому завидуют многие женщины в магистратах, и мечтала о более высокой должности, которая бы позволила ему еще на протяжении еще тридцати лет продвигаться вперед, о чем сам муж даже не догадывался. Сэр Гардинер направил к этой жаждущей почестей женщине ловкого и умелого переговорщика, которому было поручено открыть ей глаза на самые перспективные горизонты, если она согласится оказать ему поддержку в этом деле.

Господин У., второй советник, отличный работник, безупречной честности, женился на свою беду на очень очаровательной, но весьма расточительной девушке, которая весьма быстро состояние мужа превратила в долги, так что у них не было даже денег для того, чтобы заплатить ее портнихе. Долги были столь велики, что ее даже стали преследовать кредиторы. Одной старой подруге, преданной сэру Гардинеру, было поручено предложить этой даме свои услуги в обмен на услугу, о которой речь позже пойдет.

Еще один из председательствующих лиц кассационной палаты, некто М., оставался, несмотря на годы, холостяком, и расточительно пользовался неограниченной свободой и слыл большим любителем хорошеньких женщин. Сэр Гардинер собрал все фотографические карточки, полученные им от разных женщин, проанализировал факты, кого они изображали, и тотчас же отправился в улицу Менье к красавице Леонтине или для друзей Леа, о которой говорили, что она неотразима.

Королева красоты. Серия «Мир детектива: Франция»

Подняться наверх