Читать книгу Сердце морского дьявола - Агата Яд - Страница 2
Глава 2
ОглавлениеФил еле дождался окончания рабочего дня, он едва держался на ногах, а Север, будто, и не работал вовсе, выглядел расслабленным и неуставшим. «Монстр», – подумал Фил, прислонившись к дверному косяку. Морской дьявол вручил ему ключ и строго промолвил:
– Запрись!
– Ах, какая забота! – с умилением произнёс Фил.
– Что за глупости? – недоумённо спросил Север.
– Ну, ты боишься, что меня украдут, – выпучил глаза Фил, прижимая ключ к сердцу. – Обо мне ещё так никто не переживал! А мы ведь с тобой всего один день знакомы…
– Заткнись, – грубо перебил его Север и ретировался к двери, увеличив между ними расстояние. – И, смотри, не проспи!
– Не волнуйся за меня, – Фил помахал рукой морскому дьяволу, а потом скривился, всё-таки пришлось отлипнуть от стены и пойти запереть дверь. – Если и завтра будет такой сумасшедший день, то я просто помру, так и не искупавшись в море!
Фил поплёлся в душевую, раздеваться не стал, решив заодно и комбинезон помыть. Холодная вода заставила его быстрее шевелиться, он кое-как отодрал налипшую чешую от одежды, ещё раз ополоснулся и выбрался из-под душа, обмотался полотенцем, которое там нашёл, а вместо него повесил сушиться комбинезон. Ноги чуть не отвалились, когда Фил взбирался по винтовой лестнице, до дивана он уже добрался полумёртвым китом, плюхнулся на подушку и блаженно закрыл глаза. За окном шуршал дождь, напоминая о былом счастье, где-то над морем пророкотал гром и затих. Фил подсунул кулак под щёку и мгновенно отрубился.
– Подъём! – голос морского дьявола вырвал паренька из глубин сладких сновидений.
Фил вскочил с дивана и изумлённо вытаращился на Севера, который метал из глаз молнии. Полотенце соскользнуло с бёдер и опало пожёванными лепестками лотоса к ногам паренька.
– Я только на минутку прилёг! – возмущённо запищал Фил, чувствуя, как краснеет от злости и стыда.
– Уже семь часов, – презрительно фыркнул Север и направился к выходу. – У тебя пять минут на сборы. Живее!
Фил тяжко вздохнул и выглянул в окошко, солнечные лучи почти рассеяли туман, скопившийся на берегу. Он никак не мог понять, почему только лёг, а уже вставать пора. Фил натянул плавки и синюю футболку, полез в шкаф за комбинезоном и вспомнил, что вчера оставил его в душевой.
– Ну, что за невезуха! – расстроенно воскликнул он и поторопился спуститься в магазинчик.
Север был занят рыбой, поэтому не обратил на него внимания, и Фил на цыпочках прокрался в душевую, где его поджидал комбинезон. Увы, запах рыбы плотно въелся в прорезиненную ткань. Фил с несчастным видом влез в свою одежду и сапоги, а потом покинул убежище.
– Ну? – рявкнул Север.
Фил от неожиданности вздрогнул, поскользнулся на мокром полу и шлёпнулся на задницу.
– Ты чего орёшь-то с раннего утра?! – взъелся он на морского дьявола. – В спальню ко мне без стука запёрся, теперь вот это всё! Нельзя же так грубо обращаться со своим единственным работником.
– Пошевеливайся, – чуть мягче произнёс Север, но руки не подал, чтобы помочь ему встать.
– Перевоспитывать тебя надо, – произнёс Фил, с трудом поднимаясь на ноги.
– И я о том же твоему хозяину твержу, – раздался весёлый голосок.
Фил подошёл к прилавку и увидел красивую девушку, русая коса была перекинута через плечо, а карие глаза лучились радостью и дружелюбием.
– Наташа, – представилась гостья. – Удивлена, что Север пустил в свою берлогу постороннего. Ты его племянник?
Фил оглянулся на морского дьявола, тот поджал губы, видимо, не желал разговаривать с девушкой, потом повернулся к Наташе и утвердительно кивнул, мол, племянник. Надо же своему работодателю подыграть, вдруг премию выпишет за старания.
– А меня Фил зовут, – улыбнулся он. – Ты за рыбкой пришла?
Наташа протянула ему список, а сама продолжала глазет на Севера.
– Значит, вы теперь вдвоём живёте в его дворце? – полюбопытствовала девушка.
Фил нагрёб ракушек и склизких медуз, а потом до него дошло сказанное Наташей.
– Каком дворце?! – удивился он.
– Ну, вот том, – и Наташа любезно указала в окно на возвышающейся на пригорке особняк.
Фил чуть пакет с морскими гадами не выронил из рук. Север что-то неразборчиво пробормотал, и пока мужчина не отрезал все пути, Фил затараторил:
– Конечно, мы вместе живём! Не бросит же мой любимый дядюшка меня в этой вонючей дыре.
– Займись уже делом, – вспылил Север.
– Хочешь, приходи к нам в гости, – Фил широко улыбнулся девушке. – Я тебе экскурсию по дому устрою.
– Север, а ты не будешь против? – игриво спросила Наташа.
– Да он так-то добрый, – заступился за хозяина Фил. – Просто немного неразговорчивый. Севушка, закроемся сегодня пораньше?
У Наташи от изумления отвисла челюсть, и Фил запоздало сообразил, что морского дьявола ещё в этом городке никто не отваживался называть. Только поздно было ластами махать. Фил медленно повернулся к Северу и вымученно улыбнулся, мол, соглашайся гад.
– Ну, ладно, – вдруг смущённо вымолвил морской дьявол.
Наташа радостно завизжала, поэтому никто не услышал тяжкий вздох Фила. Конечно, см одной стороны, было прекрасно выбить себе комнату в хоромах дворца, а с другой, стало боязно. Вдруг морской дьявол маньячит по ночам, не зря же он один всё время живёт.
– Я приеду к семи, хорошо? – девушка сгрузила в сумку рыбу и ракушки с медузами.
– Да, – хмуро отозвался Север и взял нож с огромным, длинным лезвием.
– Только не задерживайся, – крикнул девушке вдогонку Фил и испуганно покосился на опасное оружие в руках морского дьявола, впрочем, тот при желании мог спокойно его и кулаком пристукнуть. – Ты не обижайся, но ночевать в этой дыре я больше не намерен. Здесь сыро, воняет рыбой и…
– Что и?.. – рыкнул на него Север.
– И мне очень страшно одному, – честно признался Фил. – Всё время кажется, будто кто-то скребётся и пытается проникнуть внутрь, чтобы меня сожрать.
– Ты умеешь молчать? – поинтересовался Север.
– А зачем? – пожал плечами Фил. – Это же очень грустно. Лучше сразу всё высказать, чем носить тяжкий груз на сердце. Знаешь, а Наташа очень красивая.
– И? – Север одним движением отсёк башку рыбине.
Фил захлопал длинными ресничками, глядя на выпученные рыбьи глазища и раззявленную пасть, усеянную мелкими, изогнутыми внутрь зубьями.
– Не стой столбом, – промолвил Север. – Подними, вечером уху из неё сварим.
– А разве не положено головы и хвосты хоронить на рыбьем кладбище? – Фил взял пакетик, разложил его на столе и двумя пальцами подтолкнул в него отрубленную голову.
– Откуда ты приехал? – ещё один широкий взмах, и Север выпустил кишки рыбине.
– Из города, – пролепетал Фил, бледнея от пережитого ужаса.
– Придурок, – беззлобно выругался на него Север и принялся кромсать рыбу на стейки. – Так что там про Наташу ты лепетал?
Фил на всякий случай отошёл на безопасное расстояние и ответил:
– Да тут слепому видно, что она влюблена в тебя. И почему вы до сих пор не вместе? У тебя есть вариант получше?
– Некогда было, – буркнул Север.
– Вот так всегда, сперва некогда, а потом уже и поздно, – Фил сунул шланг в аквариум с креветками и включил воду. – А ведь жизнь слишком быстро проходит мимо нас.
– Сколько тебе лет? – насмешливо спросил Север.
– Двадцать два, Севушка, можно сказать, полжизни уже прошло, – печально вздохнул Фил. – А тебе сколько?
– Много, – Север сложил стейки горкой и начал их делить, одни сгружал в железную миску, присыпая солью, а другие красиво выкладывал на ледяную крошку.
– Ты что уже старик? – Фил упустил шланг и нагнулся за ним, а когда выпрямился и повернулся, заметил, как Север поспешно от него отворачивается.
– Мне всего тридцать восемь, – проворчал мужчина.
– Ах, мне бы столько же прожить! – мечтательно произнёс Фил и в очередной раз упустил шланг.
– Работай давай, – прикрикнул на него Север и занялся разделкой второй рыбины.