Читать книгу Потерянный бит - Алайна Салах - Страница 7
6
ОглавлениеНейт ведет нас длинному светлому коридору в самый дальний угловой кабинет. Нарочно немного отстаю, чтобы иметь возможность беззастенчиво разглядывать его мускулистый зад в строгих брюках. Рука зудит от того, как мне хочется его потрогать.
Первый шок от встречи прошел, и теперь в голове роится масса вопросов. Почему директор преуспевающей компании работает по ночам диджеем? Рад ли Нейт меня видеть? И самый главный вопрос: как, черт подери, мне выдержать работу бок о бок с этим сексом на палочке, не закапав слюной его бухгалтерскую отчетность?
Доходим до матовой стеклянной двери, и Нейт жестом приглашает нас войти внутрь. Дарен пропускает меня вперед, и на некрепких ногах я ступаю в небольшую комнатку, сплошь уставленную стеллажами.
– Здесь хранятся все наши бухгалтерские документы за последние два года. «Остальная часть находится в офисе в Нью-Йорке», – объясняет Нейт, проходя между рядами.
– Да их же здесь порядка нескольких тысяч… В Хантингтонской библиотеке нет столько бумаги, сколько хранится здесь, – вырывается из меня, пока я ошарашенно разглядываю забитые коробками полки.
– Я же говорил, что нам будет, чем заняться, – весело подмигивает босс, и я замечаю, как на скульптурных скулах Нейта начинают ходить желваки. Он ревнует?
Разумеется, нет, потому что через мгновение на красивом лице расцветает очаровательная улыбка.
– Освобожу для вас кабинет поуютнее, чтобы вы могли плодотворно трудиться.
В его голосе слышится намек на язвительность, но я убеждаю себя, что это всего лишь игра моего воображения.
– Самые старые документы хранятся на верхних полках, – продолжает экскурсию Нейт, – Вам придется воспользоваться стремянкой, чтобы их достать. Наверное, лучше будет снять каблуки, мисс Челси.
С этими словами он впивается взглядом в мои лодыжки, и от тлеющего огня в его глазах у меня невольно поджимаются пальцы. Черта с два я еще когда-нибудь сниму эти туфли.
– При необходимости я сам достану эти документы, – подает голос Дарен.
Нейт проводит нас дальше, комментируя каждый шкаф, и я невольно начинаю думать, что застряну здесь гораздо дольше, чем на пару месяцев. Мне придется спать посреди бумаг, чтобы успеть разобрать все в положенный срок.
Сорок минут спустя, мы, наконец, покидаем кабинет. С облегчением вдыхаю прохладный воздух в холле. Эта макулатура, кажется, вобрала в себя весь кислород и без того тесного помещения, и последние десять минут я занималась лишь тем, что сдерживала подкатывающий приступ давней клаустрофобии.
– Все в порядке? – озабоченно спрашивает Дарен, кладя руку мне на плечо. – Ты выглядишь бледной.
Киваю и отшучиваюсь.
– Испугалась объема работы.
– Уверен, ты быстро всему учишься.
– Черт бы меня побрал, если это не так, – тихо бормочет Нейт, обходя нас.
Он открывает просторный кабинет, находящийся по соседству от двери с надписью Генеральный директор Н.А.Лотнер, и вручает Тэйту две смарт-карты.
– Я освободил для вас офис от себя по соседству. Если вам что-то понадобится – не стесняйтесь обращаться ко мне напрямую.
Пожимает руку Дарену, посылает трусикосрывательную улыбку мне и скрывается за дверью соседнего кабинета.
Проводив его глазами, выжидающе смотрю на своего начальника.
– Кажется, мы можем приступать.
– Как вы познакомились с Нейтом Лотнером? – резко спрашивает тот, сощурив зеленые глаза.
Замираю, не сразу находя, что сказать. Словно и не было всех этих долгих лет тренировок во вранье с собственными родителями.
– Мы…я…Мы виделись лишь один раз. На вечеринке, – лепечу, переводя взгляд на широкое окно.
Несколько секунд Дарен испытующе смотрит на меня, очевидно, пытаясь взломать мою черепную коробку. Затем его взгляд смягчается, и он проводит рукой по короткостриженым волосам.
– Мне не нравится, как этот парень смотрит на тебя. Я обязан тебя предупредить, что отношения между тобой и клиентом абсолютно неприемлемы.
– Дарен, я бы никогда… – начинаю оправдываться.
Изумруды напротив вспыхивают.
– Очень на это надеюсь, Тэйлор.