Читать книгу Окликая по имени - Альберт Светлов - Страница 6

Приворотное зелье

Оглавление

Приворотное зелье,

Я, помнится, верил в тебя,

И щедро подливал сок граната

В бокал той, что шаловливо играла

На моих расстроенных,

Как струны фанерной гитары,

Нейлоновых нервах

«Лунную сонату».

Приворотное зелье…

Ха-ха! От тебя у неё начиналась изжога

И изнурительная мигрень,

Сводившая на нет мои атональные мотивы,

И даже Чайлд-Гарольд был бессилен

В излияниях несвоевременных чувств.

Приворотное зелье,

Слышал, ты создано сибирским шаманом

Где-то в таёжном урочище

На берегу недоступной Угрюм-реки.

И рецепт твой теряется в глубине веков.

Ты замешано на ледяных слезах Синельги,

Корешках купальских папоротников

И цветах знойного иван-чая.

В тебя добавляли перетёртый коготь куницы,

Усы спящего бурого медведя

И глаз декабрьского амурского тигра,

Икринки африканской жабы

И пепел чилийского розового граната,

Лепестки майской сакуры из Нагасаки,

Крупинку коралла с атолла Бикини,

И каплю утренней росы,

Звездой упавшей на Тунгуску.

Приворотное зелье

Сотню лет бодрящим эликсиром

Плескалось во фляжке Сен-Жермена,

И попало ко мне вместе с той,

Что шаловливо тренькала

На моих расстроенных,

Как струны фанерной гитары,

Нейлоновых нервах,

Выгоревшие мелодии «King Crimson».

Приворотное зелье,

Я уповал на твоё всесилие,

Совершенно забросив любимый испанский.

И, скатывая шарики из сосновой смолы,

Швырял их в аквариум с голодными рыбками.

А затем серебристой волчьей ночью

Украдкой добавлял тебя,

Добиваясь взаимности,

В бокал той, что небрежно подбирала

На моих изношенных,

Как струны фанерной гитары,

Нейлоновых нервах,

«Лестницу на небеса»;

В бокал той,

От любви и ненависти к которой

Я сжёг своё будущее

С заголовками вчерашних газет.


Окликая по имени

Подняться наверх