Читать книгу ЖЁЛТЫЙ ДОМ. Парижский детектив - АЛЬБЕРТ - Страница 4

Жёлтый дом
Рул Шатенеф

Оглавление

– Рул Шатенеф! Волк-волчище! – Анн стучит пальчиком по столешнице, демонстрируя тонкое золотое колечко. – Шеф-редактор спрашивает, когда будет закончена статья. Напоминает – больше жару. Репортаж выходит под заголовком «Грязное белье куртизанок». – Анн, привстав на носочки, так что бы грудь с кружевным воротничком стала ближе к собеседнику, заглядывает в рукопись. – Раскопали новое?

– Мадмуазель! Для вашего положения обрученной девушки с отменным образованием и женихом из приличного общества – интересоваться такой темой! – Рул аккуратно кладет перо на край чернильницы, хитро улыбается очаровательному секретарю. – Я в недоумении и смущении!

– Мы – журналисты, без пола и предрассудков! – парирует Анн.

– Но не без чести и совести!

– От вас ли слышу, волк пера и будуара! Это ваше имя или псевдоним? Узнавала в отделе гороскопов. Имя: Рул – волк – обладает осторожным, расчетливым умом, хотя любит риск. Умеет выслушивать чужие мнения, но во всем предпочитает руководствоваться собственным опытом. Свойственны хорошая память, развитое аналитическое мышление, наблюдательность, терпение, упорство, сила воли. Общителен, быстро заводит новые знакомства, располагая к себе как мужчин, так и женщин, отношения с последними зачастую выходят за рамки делового партнерства и дружбы. Любвеобилен, но порядочен и бескорыстен. Эрудирован, стремится к знаниям, приобретая их основательно и глубоко. В выбранной сфере деятельности всегда добивается успеха.

– Стоп! Вы собираете досье на всех сотрудников? Или только моя персона представляет интерес для молодой и симпатичной особы, выходящей замуж?

Анн краснеет, прячет за спину ладошку с кольцом на пальце: – Так что передать шефу?

– Передайте месье Шарлеману, что имя мной получено от матушки и батюшки при рождении. Остальное – мечты кое-кого, начитавшегося нашей газеты. – Рул пристально, не моргая, смотрит в глаза девушки. – Открылись новые обстоятельства. Еще неделя и он получит бомбу – я еду к мадам Менетре. Вавилонская блудница на пенсии соблаговолила принять меня в своем новом особняке в Виллемомбле.

Рул-Волк Шатенеф, доброволец и унтер-офицер 1-го полка морской пехоты в Марокко, посчитал, по окончании войны, службу скучным занятием и открыл в себе новые интересы. Рассказы солдат, штрафников и амнистированных осужденных, привели Шатенефа на иное поле боя. Молодой человек стал журналистом скандального жанра. Его приютила «Маленькая газета» с большими аппетитами – «Пти журналь» Моисея Полидора Мийо, хваткого дельца из династии парижских менял и ростовщиков.


Рул, сняв военную форму, по рекомендации знакомого капрала-головореза, сразу оказался в Сен-Марсо, квартале нищих и презирающих закон. Первым опытом стал рассказ о семье из 28 человек, живущих в 10-метровой комнатке под крышей. В убогом жилище, от истощения и болезней умирало старшее поколение, на неостывшие топчаны перебирались следующие представители рода, что бы зачать безрадостное будущее. Шатанеф провел одну ночь в страшном приюте, застав и священный акт смерти и таинство рождения. Вторым стал репортаж о мальчишках-оборванцах из района Сите, занимающихся увлекательной игрой. Они катали отрезанную человеческую голову, стараясь, кто первым, ногой забросит ее в сломанную корзину для белья. Статьи, направленные в различные адреса, остались без ответа. Кроме внимания Моисея Мийо, издателя и хозяина «Маленькой газеты» и Рул занял место репортёра и шефа, созданной под него колонки.

Публикации следовали одна за другой. Тираж увеличивался, гонорар рос. Слезливые очерки о подкидышах, волею случая ставших миллионерами, родственниках, ведущих тяжбу за наследство с взаимными обвинениями, переходящими в мордобой и неожиданным явлением незаконнорожденных с нотариальными свидетельствами их прав на долю. Мистика былых веков с ведьмами, ожившими висельниками, кладами и ядами. Тайные любовные похождения и сладострастно-похотливые предпочтения современных нуворишей. Неопознанные трупы и полицейская тупость. Ни какой политики и классовой борьбы. Периодическое чернение неких персон по заказу конкурентов. Мийо заставлял держать нос по ветру.

Рул отыскивал опасные информационные поводы, живо описывал склоки и скандалы, читатель оценивал перчинку по достоинству. Всегда интересно, что происходит в спальне соседа. Особенно, если это единственное развлечение, после десятичасовой работы на, черной от дыма, мануфактуре. Газета пользовалась любовью в бедных кварталах. Небольшой размер умещал в кармане несколько страниц. Тонкая бумага, жёлтого оттенка и слабый шрифт, позволяли при случае, завернуть булочку или маленькую жареную рыбу. На большую все равно не было денег. Пригодность издания в нужнике, вообще не подлежала сомнению – двойное удовольствие – почитать, пока дело справляешь и в дырку бросить использованный листок. Удобно завернуть в обрывок газеты крепкий американский табак. Покурить в перерыв, обсудить с друзьями смачную новость! Цена – всего 5 сантимов. Дешевле порции сушеных воняющих листьев.

Поручение шеф-редактора – статья про изнанку жизни девушек, не отличающихся высокой нравственностью, презираемых обществом, им же и поощряемых. Мужской частью, конечно. Рулу предстояло найти несколько субъектов из числа господ высшего света, проследить судьбу их компаньонок и выудить скрытое с обоих сторон. Положение, достаток, семейное положение, ещё лучше, государственный статус покупателя и то, о чем молчит продавец услуг – неприличную болезнь, случайного ребенка, воровскую привычку, ненависть к конкурентке.


Основа репортажа заложена давно. Шатанеф – в числе составителей «Сладкого каталога», шикарного рекламного издания парижских проституток. Для него стало открытием то, что император Наполеон повелел полиции взять на учет всех жриц платной любви, Сюртэ насчитало 900 девушек и 180 борделей. Уже через двадцать лет их числилось 3500, а еще через двадцать – 34000. Все ли попали под перепись? Журналист составил карьернуюлестницудевушек домов удовольствия. Опытные в профессии женщины разъезжались по провинциальным городам, где предлагали юным особам, желательно сироткам, заработать много, быстро и легко. Бывало, девушек продавали обнищавшие родители. Наивные попадали на «бойни», в бордели самого низкого ранга, где приобретали первые навыки. Успешные ученицы вскоре занимали места в «салонах», с богатой и знатной клиентурой. Старт для подъема в высшее общество – отсутствие стыда в теле и скромности в душе. Те, у которых не ладилось, возвращались на улицу под гнет сутенеров – своих подружек по несчастью, старших братьев и даже матерей.

В каталог, конечно, вошли лишь дамы полусвета, особы, успешно совмещающие основную работу с увлечением искусствами. Или наоборот.

«МаргоБаретти, Рыбная улица, 46. Высокая, темноволосая, элегантная девушка, прелестная улыбка, красивый нос и изящный подбородок с крошечной ямочкой. Ее главный покровитель и любовник, молодой банкир, который слишком разумен, чтобы ревновать. А если клиент обладает неплохим голосом, то ему стоит тот час соединиться с прелестным дуэтом Маргарит с сестрой».

«Алис Лоуди, улица Эдинбург, 11. Одаренная актриса, на сцене с 18 лет, заметим, с настояния родителей. Прима театров Парижа, Лиона и Нанта. Любители деликатесов преследуют её со страстью, обезумевших от желания кобелей. Она же предпочитает почтенных стареющих покровителей с фантазией и тугим кошельком. Сделает все, что папаейне прикажет».

«Каролина Отеро, улица Вожирар, 2. Уникальная танцовщица и испанская цыганка. Не любит лишнюю одежду, в зажигательном танце покажет и сделает то, о чем даже не смеет её друг подумать. Нескромная, щедрая кампания зрителей – раскованные любовные пары, придадут смелым танцам Каролины больше огня».

Расследование привело Рула к знакомству с Элоди Менетре. Репортер направил даме письмо с просьбой о встрече и небольшом интервью по сути дела. Отказа не последовало. Куртизанка назначила свидание в своем роскошном особняке. Зачем отказывать, реклама! Начав дешёвой проституткой, деревенская девица прошла славный путь. Все схватывала на лету, в совершенстве постигла искусство любви и, между прочим, некие науки. Проявился интерес к живописи. На выставке, при патронаже Элоди Менетре, успешно проданы, несколько картин некоего Тулуз-Лотрека, непутевого графского отпрыска. Она стала не только знатоком мод, но и украшений. Обросла связями. Лучшие парижские подмостки ждали новоявленную танцовщицу. Оказалось, есть у Элоди и писательский дар. Кто бы подумал – сказки для детей очаровательного автора раскупались мгновенно. Главные покупатели – любящие своих деток папаши, клиенты куртизанки.

Устав от частых встреч с богатыми друзьями, она открыла отель-школу для молоденьких жриц, оставив себе пару-тройку возрастных партнеров. Несколько лет и Элоди продает предприятие наступающей на пятки Джулии де Клери, президенту ассоциации Les Rieuses. Парижские актрисы, «веселые женщины», решили устроить в апартаментах ночной клуб по пятницам и интересам. Без мужчин. Зеваки отмечали, многие участники собраний, приезжали, исключительно, в мужских костюмах. На дверях же сияла табличка – «Мужчинам вход воспрещен». На вырученные средства Элоди купила дом, что бы спокойно там встретить старость и предаться новой страсти – литературе.


Вилла Менетре соседкам по вкусу не пришлась. «Сумасшедшая б…», по их определению, приказала покрасить здание в кричаще-желтый цвет. У ворот дежурила карета с желтой обивкой. Элоди выходила на прогулку в платье эпохи Людовика XVI, но без шляпки и с причудливой прической из волос, выкрашенных в зеленый цвет. На поводке – Риголо, плюшевыйбишон фризе, в атласном костюмчике. Каждый день – другого цвета. Богобоязненные кумушки наняли отпетого разбойника и купили бочку керосина. Однако, пожар не задался. Неожиданный ливень сбил пламя, а поджигатель, перелезая через ограду, зацепился полой сюртука за пику, упал и сломал шею.

Элоди позволила полицейским и пожарным ходить по комнатам, заявлять о происшествии не стала. Соседок простила. Оплатила лечение незадачливого инвалида и внесла в кружку церкви Сен-Луи значительную лепту. Кюре провел с прихожанками беседу, напомнив притчу о заблудшем сыне, Магдалине и грешнице, омывающей и целующей ноги спасителя. «Когда делают возвращение к Богу из страха, то умышленные грехи превращаются в промахи. Когда делают возвращение к Богу из любви, то умышленные грехи превращаются в достоинства» – кюре так грозно вещал с кафедры, нежно поглаживая толстое портмоне под сутаной, что участницы заговора прониклись и устыдились. Напоследок, о христианском благочестии Менетре газеты опубликовали развернутый очерк. В Виллемомбле, на улице Сен-Шарль установился мир.

В известное место и направился Рул-Волк Шатенеф в двадцатиместном омнибусе, заняв крайнее место на втором этаже. Небольшое путешествие без крыши украшал солнечный теплый день и напротив – миловидная девушка с летним зонтиком, кофром, саквояжем и картонкой для шляпы.

ЖЁЛТЫЙ ДОМ. Парижский детектив

Подняться наверх