Читать книгу ЖЁЛТЫЙ ДОМ. Парижский детектив - АЛЬБЕРТ - Страница 6

Жёлтый дом
Лия Мерсиер

Оглавление

– Шатенеф, хватит спать! Очень глубоко вошёл в тему, это отражается на тебе не самым лучшим образом! Все бордели обошел? – шеф-редактор Шарлеман смеётся, но в голосе недовольство. – Статья уже анонсирована. Господин Мийо требует ее выхода не позднее пятницы. На кону – большие деньги! И твое место корреспондента. Впрочем, мое тоже… Посмотри список. Имена, помеченные красным, должны однозначно упоминаться. И не один раз, всякие мерзкие причуды и типа того. Синим цветом, подчёркнуты фамилии, о которых не должно быть никакого упоминания.

– Какая разница, месье? – Рул, рассеянным взглядом, читает протянутый лист. – Те и другие – изощрённые любители сладкого и посещают куртизанок не реже остальных.

– Рекомендация хозяина. Коммерция высокого полета. Нам платят, мы пишем. Какие у них интересы, не нашего ума дело. – Шарлеман показывает указательным пальцем вверх.

– Месье шеф, мадам Менетре желает видеть нашего Рула, ее карета под окнами. Так любопытно! – возле стола Шатенефа неожиданно материализуется мираж Анн.

Редакция одновременно прилипает к окнам, разглядывая знаменитую желтую повозку.

– Это по работе. – Рул разводит руками, сокрушаясь.

– Иди! Не забудь про пятницу и свой хлеб! – Шарлеман расталкивает журналистов, стараясь занять выгодную диспозицию для наблюдения.


***


– Милая, пройдись по Пассажу, купи новое белье и не торопись, не стесняйся, пускай запишут на мой счёт. Мы с месье Шатенефом поговорим, выпьем пока по чашечке в Кафе де ля Пэ. Молодой человек проводит тебя домой, у меня есть ещё встречи. Ты не против, Рул?

Глаза Лии лучезарны, щёчки краснеют, кудряшки радуются. Тонкий запах духов манит и берет в плен без боя! Волк в капкане!

– Оставим наши профессии. Мы с тобой не платим друг другу за общение. Потому считаю тебя человеком и другом, которому я могу открыться, рассказать о тягостных мыслях и тревогах. Это мои дневники и наброски, черновики книги. Прочти, пожалуйста. Письмо, в котором сообщается, что все права на использование записей перейдут к тебе, в случае моей смерти.

– Мадам Менетре! Что стряслось? Отголоски прошлого, угрозы прежних клиентов? Есть связи в Сюрте, могу обратиться в полицию за защитой!

– Нет, Рул, не требуется! Настоящее, а не прошлое! МадамМерсиер, партнёрша, ты ее видел. Вчера я сообщила ей, что наши отношения прекращаются, ей следует покинуть мой дом. Она нагло отказалась! Более того, заявила, что я серьезно пожалею, если не изменю решение. Не качай головой! Считаешь, ссора двух неуживчивых возрастных дамочек? Нет. Что то большее и понять пока не могу. Прочти дневники, найди причину, помоги! Попытаюсь сама решить проблему, не в такой переплет попадала… На душе тяжело и предчувствие нехорошее, поэтому и поручаю тебе свои бумаги.

Вот адреса покровителей, они платят мне ренту. Уведомь их об окончании оплаты, если возникнет такая необходимость. Что произойдет? Да что угодно! Хочешь услышать, как господь смеётся? Расскажи ему свои планы на завтра! То-то, Рул! К Лии будь внимателен. Она не втянута в историю. Девушка чистая и достойная хорошей жизни… Мне пора, следует уладить кое какие дела! В любом случае, заглядывай в гости! Приглашаю, но не прошу!


***


Пешая прогулка Лии и Шатенефа до дома Менетре прошла в самом радужном настроении. О чем могут говорить два молодых человека, окунувшись в тепло весеннего солнца, запах распускающейся листвы и краски цветов? Конечно не о редакторской гонке, смене министров в правительстве и зловредных тетушках! Обо всем и ни о чем, но так увлекательно и интересно. Разговор о счастье!


– Дальше я сама, месье, тетя недовольна будет. Считает, девушке не следует принимать ухаживания мужчины, без благословения родителей. Мама умерла давно, я не помню её, папа – в прошлом году. Тетя Ефразия меня опекает. Мы жили в Вене. Когда я осталась одна, тетя уговорила приехать к ней. Я работала продавцом в магазине у отца. Лавку пришлось продать, папа оставил много долгов. Тетя обещала, трудиться в Париже не придется, можно будет полностью посвятить себя учебе, я мечтаю стать сестрой милосердия. У вас есть специальные курсы для девушек, там готовят помощниц для хирургов. Тетя сказала – мадам Менетре позволит жить у себя и даже оплатит учебу, она очень добрая. Так и есть, балует меня нарядами. Спасибо, что проводили. Славно, что мы встретились в тот день приезда.

Рул долго держит ладошку Лии, она не отнимает руку, тянет время.

– Идите, вечереет, вы можете замёрзнуть и заболеть. Не будем давать тете повода для порицания современных нравов. Спокойной ночи, Лия!

Дождавшись, когда милая спутница скроется за дверями флигеля, Рул оглядывается по сторонам в поисках омнибуса. Взглядом ещё раз обводит Желтый дом, надеясь увидеть Лию. В сумраке вечера из неосвещенных окон на него глядят три странных лица. Любопытная прислуга!

ЖЁЛТЫЙ ДОМ. Парижский детектив

Подняться наверх