Читать книгу Шварцкау - Алекс Орлов - Страница 4

4

Оглавление

В пещере было прохладно, и воздух казался свежее, чем снаружи. Джека это радовало, хотя десять минут назад он чувствовал волнение и холод.

Прижавшись к стене, он стоял, прислушиваясь к доносящимся снаружи звукам. Видимо, бой уже шел на подступах к форту, потому что пушек опорных пунктов было не слышно, значит, Первую роту они уже не видели.

– Барк?

– Да.

– Ты где сейчас?

– Наблюдаю за ним из своей пещеры…

– Он далеко от меня?

– Метров шестьдесят. Что думаешь делать?

– Может, пронесет?

– Если искать не станет – пронесет.

«З-з-з-з-ы-ы-ы-ы-м!» – прозвенело где-то рядом, и Джек воспрянул духом.

– А-а, застремался! – прокомментировал Баркли.

– Чего там?

– Стритмодули прошли! И он сразу дернулся – пулеметами закрутил!

– Я тоже понял, что наши. А сколько их?

– Я не видел… Джек!

– Что?

– Он идет на тебя! Он идет прямо на твою пещеру! Заскакивай в кабину, иначе спалит прямо в яме!

Джек застыл на месте, ему казалось, что все уже бессмысленно, но в следующее мгновение он очнулся, подбежал к кабине и, переломив винтовку по разъему, забросил внутрь. Затем запрыгнул на пилотское сиденье и включил подачу.

– Я – «пингар», прошу поддержки! – закричал Баркли на открытой волне. – На нас наседает «гасс»!

– Урым… уро… бру… – отозвался кто-то, из-за помех совсем неразборчиво.

Джек подвигал наводку свой пушки. Но что такое двадцать три миллиметра против лобовой брони?

В спину больно давила не до конца разобранная «рапира», но Джек этого не замечал.

– Наша высота пять-девятнадцать! Как слышите? Нужна поддержка! – продолжал кричать Баркли, а Джек увидел силуэт «гасса». Теперь вражеский робот стоял всего в двадцати метрах от входа в пещеру, и казалось, что его орудие направлено прямо в нее.

Баркли кричал что-то еще, возможно, даже обращался к Джеку, но тот молчал, загипнотизированный видом темного силуэта.

«З-з-з-з-ы-ы-ы-ы-м!» – прозвучало где-то рядом, и в головную часть «гасса» врезалась неуправляемая ракета.

Удар был сильным, вспышка яркой, однако этот монстр серьезно не пострадал и тут же закрутился на месте, сопровождая полет стритмодуля шквальным огнем из пулеметной спарки.

Самое время было сбежать и затеряться между кустами – авось повезет! Джек даже взялся за джойстик, как вдруг совсем рядом застучала пушка. Это был Баркли!

Воспользовавшись тем, что «гасс» отвлекся на атаку с воздуха, он вывел «грея» и атаковал противника почти в упор – долбя по нему бронебойными болванками с расстояния в тридцать метров. Джек видел, что снаряды ложатся близко к ходовым узлам, оставляя красноватые пятна разогретого металла. Но едва возмущенный «гасс» поднял главный калибр, заработала пушка Джека. Он знал манипуляторы «гасса» до последнего винтика и бил наверняка, коварно целясь в главную тягу. С третьего выстрела ему это удалось, и Джек сделал шаг в сторону, уводя «таргар» с линии атаки. Через мгновение в холм врезалась ракета – всего на метр выше входа в пещеру.

С потолка обрушились пласты глины, едва не завалив «таргар» и свернув ему камеру заднего вида.

Снова застучала пушка «грея» – Баркли боялся, что «гасс» дожмет Джека в полузасыпанной пещере. Большой робот ответил очередью из крупнокалиберных пулеметов, Джек услышал треск навесной брони «грея».

Снова атаковали стритмодули, и «гасс» был вынужден отстреливаться от назойливых аппаратов, а упрямый Баркли снова открыл огонь – теперь уже совсем близко. Джек почти видел, как его подраненный «грей» бьет и бьет по левому манипулятору, надеясь разбить механизм пулеметов.

В холм снова ударили ракеты – одна, другая, третья, но опять слишком высоко – системе наведения «гасса» не хватало электричества.

Тем временем Джеку удалось разгрести опорами глину и он стал продвигаться к выходу.

– Джек, ты как? – спросил Баркли.

– Я в порядке, сейчас выйду… Он далеко?

– Он убрался. У него пулеметы покалечены, а без них его стриты добьют…

Работая джойстиком, Джек вывел машину из полузасыпанной пещеры и увидел на экране «грей» Баркли.

Выглядел тот скверно, странно было, что у него еще держалась пушка, потому что на манипуляторе не осталось ни одной целой накладки, а корпус кабины треснул в нескольких местах.

– Хреновая картина? – поинтересовался капрал.

– Отличная, Барк. Ты меня спас.

– А ты меня. Не ожидал, что ты так легко ему тягу ссадишь!

– Повезло, – сказал Джек и, повернув машину, посмотрел вслед далеко ушедшему «гассу».

А над фортом усиливалось зарево, и аудиофильтры четко фиксировали звуки выстрелов.

– Как у тебя с маслом? – спросил Джек.

– Утечки есть, но как-нибудь доберемся, – ответил Баркли.

– Лучше вызови капитана.

– Им сейчас не до нас.

– Тогда давай подождем минут десять. За десять они управятся.

– Управятся, – согласился Баркли. Тут его робот качнулся.

– Эй, да у твоего «грея» дыра в боку! Ты знаешь? – воскликнул Джек, пуская свою машину вокруг раненого робота.

– Знаю, – нехотя признался Баркли.

– Сквозная!

– Навылет.

– Так ты ранен?

– Немного задело, но уже перевязал.

– Точно немного?

– Точно. У меня тут свободно, байду эту я на горке бросил, когда от лаунчей бежал…

Джек наконец вспомнил о свой «рапире», которая больно впивалась в спину, и приоткрыл дверцу, чтобы разобрать винтовку и убрать в кофр.

Через пару минут на связь вышел капитан Хольмер.

– Как вы там? – спросил он.

– Выжили, сэр, – ответил капрал.

– Оба на ходу?

– На ходу.

– Тогда возвращайтесь. Стриты накрыли опорный пункты полностью, так что можно не бояться.

– Очень хорошо, сэр. Мы идем.

Шварцкау

Подняться наверх