Читать книгу 4 | Последнее - Александр Левинтов - Страница 76

Из разных углов
Памяти Иосифа Бродского, для которого мы, кажется, умерли

Оглавление

Пересылки и ссылки

«Да кто вам сказал?!»

«Тунеядец!.. «Еврей!..»

«Но мы вам не позволим!..»

Переводы. «Введите!»

– «Это был мой допрос?»

– «Сколько вы получили

за ту дрянь построчно?»


В каталогах, возможно,

нескоро найдут:

не по-русски, с любовью,

а может и больше.

В Вифлееме – звезда,

а на Невском дают

колбасу из досрочно

упавшей коровы

(этот стих прорыдав,

я всю ночь не сомкнул)

Он вернется, вернется!

Не знаю когда.

Языком закоснев,

в первых звуках открытья,

лепет слов ненадежных,

ненайденных слов.

Укрепится – и ввысь,

не заметив цензуры,

ни о чем, ниоткуда,

а просто с небес,

разгоняясь об мысль

о потерянном боге!…

Иродический век,

иродический мир, —

вы, конечно, помрете,

что же, будьте здоровы.

Но из тундры туда,

где вас нет никогда

Где забудутся слезы

и недоуменья,

Где тиха и светла

озаренья звезда,

где рождается с муками

снова и снова

незабвенное – здравствуй!, —

поэзии Слово.


4 | Последнее

Подняться наверх