Читать книгу Скифы. Великая Скифия - Александр Майборода - Страница 9

Глава 6

Оглавление

Данав видел себя на дороге, ведущей к городу, окруженному высокими стенами. Рядом с ним был человек. Данав знал, кто он, хотя боялся произнести его имя вслух.

В душе чувствовалась тревога.

– Людей на дороге не видно. К тому же, несмотря на середину дня, городские ворота закрыты, – сказал Данав спутнику.

Спутник кивнул в сторону города:

– Идем туда.

Данав направился к крепким воротам, окованным медными гвоздями. За воротами не чувствовалось движения.

– Вымерли там, что ли? – неуверенно проговорил Данав.

– Они живы, – сказал спутник.

– Хорошо, – сказал Данав и, повернувшись спиной к воротам, стал бить в ворота ногой.

Ждать пришлось долго.

– Там нет никого, – сказал Данав, чувствуя, что от битья заболела нога.

– Они там, – сказал спутник.

– Я уйду, – немного подождав, сказал Данав.

– Погоди, они скоро покажутся, – сказал спутник.

После его слов в воротах открылось маленькое окошко, в котором показался испуганный синий глаз стражника.

– Приветствую тебя, стражник! – с напускной веселостью сказал Данав. – Что у вас случилось? Почему среди бела дня закрыты ворота?

Стражник внимательно оглядел Данава и сказал:

– Отойди в сторону.

– Зачем? – удивился Данав.

– Отойди! – повторил стражник.

– Отойди. Он хочет рассмотреть меня, – сказал спутник. – Они сильно напуганы.

– Ах, вот что! – проговорил Данав и сделал шаг в сторону.

Холодный синий глаз некоторое время смотрел на спутника, потом стражник спросил:

– Кто это? Какой-то он странный…

Спутник шепнул:

– Скажи, что я лекарь.

Данав сказал:

– Это мой знакомый, он странствующий лекарь – умеет лечить людей.

Синий глаз мигнул, затем другой голос за воротами проговорил:

– Лекарь нам нужен, у нас много раненых.

Данав изумился:

– Да что же у вас произошло?

Стражник мрачно произнес:

– Боги на нас рассердились и прислали нам в кару дракона. Теперь он бродит вокруг деревни и убивает всех, кто ему попадется на пути. Не дай бог, он прорвется в деревню. Поэтому ночью все сторожили стены, а днем отсыпаются. А ворота открывать никому не велено, потому что дракон иногда прикидывается человеком и таким обманом он проникает в города.

Данав спросил:

– И как же мы теперь попадем в деревню?

– Погоди, я со стены спущу лестницу, – сказал другой голос, и стражник захлопнул окошко.

Данав обернулся к спутнику:

– Сейчас нам лестницу спустят.

Спутник показал пальцем на дорогу:

– Данав, вот чего боятся здешние жители.

Данав увидел медленно идущее на двух лапах от горы огромное чудовище – у него была голова крокодила, такая огромная, что в его зубастой пасти свободно могла поместиться корова. Маленькие красные глаза злобно искали добычу.

– Что это? – спросил Данав.

– Это дракон, – сказал спутник.

Увидев двух человек у высокой глиняной стены, чудовище, опасаясь, что легкая добыча может спрятаться, пригнуло голову, зашипело и помчалось к своим жертвам.

Под тяжелыми ударами ног земля мелко дрожала.

Сражаться с таким чудовищем было бессмысленно. Прятаться было некуда. Поняв это, Данав, прижавшись к стене, закрыл глаза.

Очнулся он через две секунды от похлопывания по плечу.

Спутник проговорил:

– Ты должен убить дракона.

– Почему?

– Потому что, кроме тебя, это сделать никто не может.

– Да? Но он слишком велик и свиреп, – возразил Данав. – Не лучше ли мне убежать?

– От этого зверя ты не сможешь убежать.

– От любого зверя можно либо убежать, либо спрятаться.

– От самого себя не убежишь и не спрячешься.

– Но зачем мне его убивать?

– Потому что если ты его не убьешь, то ты погибнешь, а с тобой погибнут все, – сказал спутник.

– Я боюсь его, – сказал Данав.

– Тогда умри, – сказал спутник. – Мне жаль, что я ошибся. Я ухожу.

Под сердцем Данава шевельнулся холодный страх: он почувствовал, что если спутник уйдет, то он потеряет что-то очень важное, в чем, возможно, заключается смысл его жизни.

Это показалось страшнее, чем дракон.

– Погоди. У меня нет оружия, – проговорил Данав дрожащим голосом.

Спутник подал ему короткий бронзовый меч:

– Возьми.

Данав, приноравливаясь, покрутил в руке меч и, скептически пробормотав: «Какое слабое оружие…» – направился навстречу чудовищу.

Расстояние до дракона стремительно сокращалось. Чудовище было уже в сотне шагов от них и уже разинуло пасть, готовясь схватить легкую добычу. Из оскаленной пасти торчали зубы, размером не меньше меча, что был в руке у Данава, и ручьями текла слюна: похоже, животное было голодно.

Со стен послышались крики и стоны. То рыдали от страха наблюдавшие за происходящим жители деревни.

Они встретились в тридцати шагах от крепостной стены.

Данав ловко увернулся от разинутой пасти и ударил чудовище мечом по ноге, отчего дракон споткнулся и, упав, ударился спиной о стену. От удара полетели в стороны глиняные камни, и все окуталось пылью.

Было слышно, как громко кричали несколько сбитых со стены жителей деревни. Остальные в ужасе притаились.

Наконец пыль осела, и оказалось, что после удара чудовища обвалилась часть стены.

Данав продолжал стоять там, где стоял, расставив крепкие ноги.

Дракон поднялся и, хромая, направился к противнику: ему не верилось, что это маленькое существо было способно сбить его с ног. Однако когда он, страшно рыча и воя, приблизился к своей жертве вплотную и мотнул головой, пытаясь схватить ее своими страшными зубами, его соперник смело поднырнул под огромную голову и несколькими сильными молниеносными ударами сначала перерубил горло чудовищу, а затем и всю голову.

Кровь хлынула рекой. И Данав едва успел увернуться от тяжело рухнувшего тела чудовища и почувствовал, как задрожала земля.

Наконец Данав пришел в себя.

Он сказал:

– Дракон умер.

– Дракон пока еще жив, – сказал спутник.

– Я убил его.

– Ты еще встретишься с ним.

– Я его не боюсь.

– Бойся самого себя… потому что в самом себе ты несешь свою гибель.

Скифы. Великая Скифия

Подняться наверх