Читать книгу Age of Madness и Распадаясь: рассказы - Александр Назаров - Страница 3

Инквизитор

Оглавление

Одним дождливым утром на разбитую мостовую провинциального городка из дилижанса вышел мужчина, облаченный в алую мантию. Лицо его было грубым, небритым; на голове располагалась широкополая шляпа в цвет мантии с украшением в виде черепа. Из-под шляпы спадала копна волос, черных вперемешку с седыми. На ногах его были черные кожаные ботфорты, на руках – такого же цвета перчатки. Правой рукой он опирался на трость из эбенового дерева с набалдашником из кости в виде все того же черепа. На поясе с левой стороны, в кобуре, покоился пистолет. Следом за ним из транспорта вышел второй мужчина. Он был на голову выше первого. Смуглое лицо его украшали великолепные усы. Одет он был проще: льняная рубаха да кожаные штаны, на голове – небольшая черная шляпа. Дилижанс высадил их прямо напротив небольшой покосившейся таверны. Инквизитор, кем являлся человек в алом, подал извозчику пару медяков и направился к зданию таверны, где все разговоры уже успели притихнуть, лишь только в окне показалась фигура в алой мантии. Роланд, так звали инквизитора, мог бы и не расплачиваться за проезд ввиду своего сана, но предпочитал поощрять хороших извозчиков. Получив комнату в таверне, он вновь ознакомился с донесением, пришедшим несколько недель назад и заставившим его прибыть в эту глухомань. В письме, написанным кривым почерком, сообщалось, что город утратил веру и катится в бездну. «Все чаще в лучах заката я вижу процессии, тянущиеся к кладбищу, все чаще слышу странный шепот за тонкими стенами домов. Прошу вас, герр инквизитор, спасите нас от тьмы! Я ощущаю на себе чей-то пристальный взгляд и боюсь, мне недолго осталось», – так говорилось в письме некого обеспокоенного викария по имени Густав.

– Старая Истрия, Северная Империя, – пробурчал Роланд, – если где-то и творятся темные дела, так непременно здесь. Ничего, и отсюда всю ересь выбьем.

– Викарий мог просто спятить, – предположил мужчина, зашедший вместе с инквизитором.

– Было бы хорошо, но мы должны проверить. Дитрих, отправляйся на разведку. Я же схожу пока в храм, поищу викария Густава.

Даже по меркам убогих городов этот был особенно убогим. Семилетняя война разорила Истрию. В городах подобных этому (кажется, сейчас его называют Эверморн) доживают свою жизнь те, у кого нет средств и надежды перебраться в город крупнее. Большинство домов здесь либо заброшены, либо разрушены. Эверморн был лишь одним из многих подобных городов. Казалось бы, зачем обращать внимание на то, что здесь творится? Долг инквизитора, однако, не позволил Роланду обойти вниманием Эверморн, ибо там, где нет бога, будет властвовать сатана.

Неестественно-черная церквушка предстала перед инквизитором. Она была двухэтажной, на крыше виднелся большой деревянный крест Элеоса из дерева. Зайдя внутрь, инквизитор испытал скорбь: первый этаж находился в полуразрушенном состоянии. Мужчина в альбе чинил потрепанный алтарь. Увидав Роланда, он поднялся и поклонился.

– Приветствую, святейший. Да здравствует…

– Да здравствует, да здравствует, – прервал его инквизитор, – что здесь стряслось? Почему это божий дом в таком плачевном состоянии?

– Неделя прошла уж с тех пор. Твари с чертами зверей напал на церковь ночью.

– Где настоятель Эверморна? – спросил инквизитор, вполуха слушая рассказ мужчины.

– Здешний настоятель стоит прямо перед вами, сэр.

– Вот как, – Роланд нахмурился: уж больно кривым и дерганным показалось ему лицо настоятеля, – мне нужно потолковать с вами.

– Тогда, давайте пойдем на второй этаж, там все выглядит приличнее. Пока внизу идет ремонт, мы ведем проповеди наверху. Места немного, но и прихожан так же мало, – рассказывал жрец, пока они с инквизитором поднимались наверх. На втором этаже и в самом деле было чище и лучше. Пока настоятель описывал жизнь и состояние городка, Роланд осматривал второй этаж. Внимание его привлекла деревянная дверь в комнате настоятеля. Когда инквизитор открыл эту дверь, которая должна, по обыкновению, вести к шпилю, пред ним разверзлась пропасть: внутренней части у шпиля просто не было. Глядя вниз, Роланд подумал, что если спрыгнуть туда, то можно долететь до самих Тартарар. Он вернулся в помещение, интерьер которого составляли пара скамеек, письменный стол, служивший алтарем, и один-два книжных шкафа.

– И вот еще что, настоятель, – обратился инквизитор, – мне надо встретиться с викарием Густавом.

Тут настоятель заметно занервничал и отвернулся к письменному столу, начав перебирать листы бумаги.

– Боюсь, святейший, этого никак не получится. Дело в том, что викарий пропал, и попытки отыскать его закончились неудачей.

– Ясно. Мне пора, – начал уходить инквизитор.

– Приходите к нам завтра на проповедь!

– Ничего не могу обещать.

Вечером того же дня инквизитор Роланд пытался насладиться местной выпивкой в таверне, но не смог: она была никудышная под стать городу. Тогда он достал свою флягу с виски и начал пить из неё. Инквизитор прислушивался и следил глазами. Он вслушивался не только в разговоры здешних гуляк, зашедших в таверну этим вечером, нет, тонкий слух инквизитора улавливал шаги на улицах, разговоры за стенами. И что-то совсем не нравилось его слуху. Но он не мог понять, что именно. В момент, когда разум почти вывел ответ, размышления Роланда были прерваны звуками громких шагов Дитриха, которые нельзя спутать с чьими-то ни было. Смуглый напарник Роланда уселся напротив него.

– Премерзкий городишко, – прошептал Дитрих, – он насквозь пропитался отчаянием минувшей войны.

– Поговорим у меня.

Они прошли в комнату инквизитора, где Дитрих завел свой отчет. Перед этим, однако, Инквизитор дважды проверил, нет ли кого в коридорах гостиницы, за окнами, и даже прислушался к полу.

– Люди здесь неприветливые, хотя где сейчас увидишь обратное? Но как-то странно все отворачиваются, словно в глаза смотреть боятся. На улицах полно нищих и попрошаек. Хотел я одному дать монетку, так тот взял, но с такой злобой в глазах, будто я плюнул в него, а не помог деньгой. Видел, как девочка играется с безногой собакой. Дрожь берет. В годы войны линия фронта остановилась на Эвервморне и держалась тут полгода. Люди по большей части спасаются сельским хозяйством, но истерзанная земля не дает им достаточного количества пищи. Голод и отчаяние.

– Есть что-то еще. Помнишь Клирвотер после войны? Он был и в худшем состоянии.

– Но Империя не забыла его в отличие от Эверморна.

– Никто не забыт, ничто не забыто! Я о другом. Дай подумать. Что-то я упускаю, Дитрих. Что-то на краю глаза или на самой тонкой струне уха. Слушай, – Роланд затих.

– Слушать что? Тишина гробовая…

– Именно. Вечером даже в проклятой Патрии шума больше. Знаешь, какие разговоры здесь ведут люди? «Как день? Как обычно. Жизненно».

– Обычные житейские разговоры.

– Даже слишком обычные. Подожди, ты слышишь?

Оба замолчали. В ночной тишине были слышны звуки шаркающих шагов с улицы, а вместе с ними звук, словно кого-то тащат по мостовой. Пригнувшись, инквизитор подошел к окну и взглянул на улицу ночного Эверморна. В темноте шла процессия из десятка человек. Тот, что шел впереди, тащил за собой предмет, подозрительно похожий на тело. Все это происходило в метрах ста от трактира, на самой окраине города.

– Готовь оружие, Дитрих. Мы идем за ними.

Вооруженные мечами Роланд и его спутник отправились за толпой. По полям они вышли к роще, где в овраге находился вход в пещеру, из которого исходил свет. Инквизитор затаился рядом с расщелиной и стал прислушиваться.

– Идиоты! – доносился грубый голос из пещеры, – в городе инквизитор, а вы не утерпели с новой жертвой.

– Бог надежды не ждет, не терпит. Новая жертва будет принесена сегодня! – отвечал тому гнусавый голос.

– Их должно быть человек двенадцать, – шептал Дитрих, считавший голоса.

– Кто-то идет. Они догадались выставить охрану, – ответил инквизитор.

Устроив засаду, поборники веры без труда обезвредили двух вышедших из пещеры людей.

– Ну, теперь их около десяти.

– Шансы почти равные, – усмехнулся Дитрих.

– С нами Бог. Вперед.

Они вошли в пещеру, которая начиналась извилистым тоннелем. Внутри стоял запах затхлости. За одним из поворотов на инквизитора сверху набросилась некая фигура ростом с ребенка. Правда, если бы это был ребенок, это был бы чертовски сильный и монструозный ребенок. Существо исторгло дикий крик: «Они здесь, они здесь!». В пещере началась суматоха. Роланду понадобилась пара секунд, чтобы избавиться от нападающего. В этом ему помог Дитрих. Когда напарники вошли в большой пещерный зал, там уже никого не было (в стенах было много проходов, куда, судя по всему, убежали остальные культисты), кроме одинокой горбатой фигуры, склонившейся над телом человека. Он стоял под знаменами из кожи (очевидно, человеческой), но которых были изображены языческие символы, богомерзкие фигуры. Горбун обернулся к инквизитору, явив свой полудемонический лик, искаженный злобой и безумием.

– Жертва должна быть принесена. Во имя Горбатого бога!

– Ты чудовище, – выпалил Дитрих, – у тебя нет ни стыда, ни совести!

– А у тебя они есть? – заметил горбун.

– Кончено же есть, – ответил сбитый с толку странным вопросом Дитрих.

– Тогда давай сюда! – закричал в безумии культист демонов, затем вытащил кривой кинжал и бросился к напарнику инквизитора.

Но Роланд в ответ достал и поднял над собой крест Элеоса, и тот, отразив свет факелов, освещающих пещеру, поразил противника как ментально, так и физически. Секунды агонии существа хватило, чтобы ловкий Дитрих одним взмахом меча отрубил тому голову. Искать остальных по тоннелям было бы бессмысленным занятием. Тем более, все что инквизитору Роланду было нужно, они уже достали. У них была голова врага. Спрятав голову и покинув противную пещеру, Роланд и Дитрих вернулись в таверну, в свою комнату.

– Вы уверены, что без этого не обойтись, лорд инквизитор?

– Напомнить условие, по которому ты был спасен от костра?

– Не нужно, покончим с этим побыстрее.

На стол была брошена голова горбуна, в смерти выглядевшая еще хуже. Вечность, кажется, не принесла этому существу покоя. Дитрих опустил руки на лоб убитого. Глаза спутника инквизитора закатились, а кожа побледнела, на веках выступили капли крови. Он начал вещать не своим голосом.

– Завтра. В волчий час. Настоятель совершит великое предательство и подарит весь Эверморн Горбатому богу. И все верные и неверные жители города станут одним целым – избранником Горбатого бога.

Он вышел из транса. Роланд какое-то время сидел в задумчивости, затем поднял глаза к Дитриху.

– Твои таланты не раз пригождались делу света. Спасибо тебе. Очевидно, что «великое предательство» произойдет завтра, во время проповеди. Мы должны быть готовы.

Культ Горбатого бога. Казалось, от этой заразы избавились еще до Семилетней войны. Но он вернулся вновь. Неудивительно, что бог, дающий надежду в отчаянии, явил себя именно сейчас, когда последствия войны убивают не хуже её самой. Инквизитор презирал тех, кто поддался соблазну Горбатого бога, ведь высшую надежду дает лишь Элеос, надежду на рай. Жрецы Горбатого утверждают, что слабость – сила, а уродство – дар. Одно дело, когда рок ниспослал человеку беду, и тот пытается бороться с нею, преодолевать трудности и оставаться при этом человеком. Но другое дело, когда он начинает превозносить уродство как дар божий. Так пораженный лепрой, что служит богу отчаяния, считает, будто бы проказа делает его выше остальных людей. С ней он ближе к богу. Высшее лицемерие. Роланд считал, надо стремиться к чистоте, а не прикрывать грязь её надуманной святостью. Но вызывал опасения тот факт, что за этим культом, как выяснила инквизиция, стоят темные силы. Это значит, культ Горбатого бога не просто собрание язычников, это враг, которого нужно уничтожать, не щадя.

– Никто не ожидает имперской инквизиции. И в этом их главная слабость, – говорил Роланд следующим днем, заходя в церковь за некоторое время до начала проповеди.

На втором этаже церквушки находилось десятка два человек, ожидающих проповеди. Настоятеля нигде не было видно.

– Может вы ошиблись, Роланд, и предательство произойдет не здесь? – прошептал, наклонившись к инквизитору его напарник.

– Пойдем, найдем его. У нас уже есть все основания прирезать паршивца.

Они начали обыскивать церквушку, но не было и следа настоятеля. Роланд уже пришел было к выводу, что проповедь – отвлекающий маневр, когда взгляд его привлек алтарь, задняя часть которого как бы выпирала. Инквизитор подошел к ней и дернул так сильно, что та отвалилась, обнажая проход в низ.

– Как вы догадались?

– В большинстве старых церквушек под алтарями есть проход в крипту. За мной.

Посреди древнего склепа стоял одинокий столик, на котором лежали, облокотившись, несколько тел, одно из которых принадлежало настоятелю. В руках жрец держал пустую склянку. Умерли они, как установил инквизитор, недавно, всего несколько минут назад. Дитрих вновь возложил руки на мертвую голову, принадлежащую настоятелю, но тут же отпрянул.

– Тут пусто, абсолютно!

– Попытайся вновь, напряги все свои силы, их души, возможно, еще рядом.

– Видит Элеос, я об этом пожалею.

Дитрих встал в полный рост и начал читать заклинание на древнем языке. Из глаз его вырвались две струйки крови, которые начали расползаться по его телу, оставляя за собой шрамы.

– Они здесь, их души, я их вижу и слышу. О, какие они поганые. Черт!

Преданный спутник упал на пол, но через несколько секунд, поддерживаемый инквизитором, поднялся. Роланд скинул трупы со стола и усадил Дитриха на один из стульев, стоящих рядом; сам же сел напротив.

– Теперь все ясно: они предусмотрели наш приход и скрылись за той чертой, откуда не возвращаются. Есть только один способ настигнуть их. Мы оба понимаем, какой. Иди, выведи людей, а сам подожги эту церковь. А, напоследок, властью лорда-инквизитора я снимаю с тебя обет. Ты свободен Дитрих.

Напарник поклонился и вышел. Инквизитор Роланд достал пистолет и зарядил его. «Не думал, что до этого дойдет, да и кто мог знать?» – думал он. Раздался выстрел, и мир исчез. Роланд очнулся – будто из омута вынырнул. Все вокруг стало черно-белым. Даже алая мантия инквизитора стала серой. Он выбрался на первый этаж, превратившийся в циклопический мрачный зал, по размерам (но явно не по красоте) превосходящий даже бальный зал Императорского дворца в Солистеррас. Эхом раздавались тяжелые шаги некого существа, что надвигалось на инквизитора в полумраке. Пред Роландом предстал человек два с половиной метров ростом, с рогами, горбом и бычьими чертами лица. В руках он держал гигантскую ржавую секиру. Фыркнув, тварь бросилась в сторону непрошенного гостя, размахивая секирой. Роланд еле-еле успел уклониться от первых ударов, совершить кувырок и подсечь мечом монстра под коленом. Горбатый минотавр повалился, при этом лягнув инквизитора так, что тот отлетел и сломал при падении ногу с открытым переломом, а также пару ребер. Зверь поднялся и начал медленно приближаться к Роланду, пока тот перезаряжал пистолет. Минотавр занес секиру над инквизитором, а тот в свою очередь произвел выстрел, которым попал прямо меж глаз чудовища. Тварь повалилась и успела сгнить в падении. Поднявшись, инквизитор понял, что перелом ноги совершенно не мешает ему двигаться, хотя выглядел он ужасно.

Роланд добрался до края зала, где была лестница на второй этаж. Там его ждало новое испытание. Лестница. Это была «та самая лестница» из кошмарных снов. Она ходила кругами, местами обрывалась, а кое-где даже переворачивалась с ног на голову. К тому времени, когда инквизитор все-таки добрался до второго этажа, там уже начиналась проповедь проклятых. За алтарем, воздвигнутом из костей, стоял настоятель. Правая половина лица его съехала вниз, превратив лицо в жуткую гримасу. Среди слушателей были все типичные представители слуг Горбатого бога: прокаженные, съеденные лепрой до костей, горбуны, безумцы, многоногие и многорукие. Дверь, за которой зияла бездна, была распахнута: из неё вылетали все новые демоны.

Если бы Роланд мог видеть в этот момент мир живых, то перед ним бы предстало сиреневое небо, орошающее землю маслянистым дождем. Инквизитор знал, что есть только одно оружие против этих тварей – вера. Инквизитор вновь поднял над собой крест. Тот был охвачен пламенем. Но горел не крест. Святость символа божьего выжигала богомерзкое пространство, куда попал ревнитель веры. Одной рукой инквизитор разил врагов мечом, другой он выжигал их при помощи пламени своей веры. Так он и приблизился к алтарю.

– Не ждал, сукин сын? – спросил он у настоятеля и всадил тому крест в искаженное лицо.

Существо, бывшее когда-то священником, взвыло.

– Ты и себя погубил тоже!

– Элеос спасет мою душу, – спокойно отвечал на предсмертный хрип инквизитор.

– Наивный. Ты там, где тебя видит и слышит только один бог. Ты еще присягнешь ему.

С этими словами предатель был обращен в прах. Со смертью последнего слуги Горбатого бога, пространство вокруг начало распадаться. Инквизитор Роланд встал на колени, сложил руки и стал молиться Элеосу, богу света.

Небо над старым городом Эверморн тем временем просветлело, а от старой церкви остались лишь угли. Это была просто страница в вечной книге порой незримой борьбы с разрушительными силами.

Age of Madness и Распадаясь: рассказы

Подняться наверх