Читать книгу Авенир. Книга первая - Александр Пироженко - Страница 1

Часть 1. Старый Порядок
Глава первая. Незваный гость

Оглавление

Бер Третий откинул седые волосы с лица и хмуро взглянул на Аяса. С высоты трона легко было одним суровым взглядом внушить страх даже такому неробкому человеку, как начальник городской стражи. К тому же авторитет Аяса находился в весьма шатком положении. Бер не хотел держать себя наедине с ним высокомерно, он поднялся с трона и медленно подошел к окну.

Утро встретило столицу Нарба в сером облачении, моросил дождь, а тысячи людей у подножия замка все не желали расходиться. Бер пристально посмотрел на Аяса – единственного, кому разрешалось входить в тронный зал при оружии. Бледное, уставшее лицо, черные круги под глазами и взгляд, который не выражал ничего, кроме решимости исполнить любой приказ – лишь бы он оказался действенным. Начальник стражи тоже долго не спал, тщась отыскать выход. Но его предложения Бер не мог принять – слишком много крови, которой хотелось бы избежать в столице.

И не только крови – страха, потому что восстание было пока еще мирным. Но долго ли?…

– Чего они хотят от меня, Аяс? – произнес он, вновь взглянув за окно, где под дождем стояла молчаливая толпа. – Чтобы все стало по-прежнему? Чего они ждут? Что я сотворю чудо? Нарб никогда еще не находился в таком жалком, безнадежном положении. Старый Север уже не в моей власти, война ведется с невидимым врагом, – а что может быть хуже? Все войско там, и я даже не знаю, вернется ли кто-нибудь из них домой. Я чую гибель, Аяс… – голос Бера Третьего звучал твердо, как и надлежит сильному правителю, но у начальника стражи по спине пробегал мороз от его слов. – Чего хотят эти люди? Понижения введенного мною налога? Как же объяснить им, что они кормят свою надежду на спасение? И где мне взять гарантию того, что сегодня они не сомнут твою стражу, Аяс, и не ворвутся в замок? Мы повесили одного за другим десяток купцов, потому что толпа дала нам это сделать, потому что она еще боится нас. Но уже не настолько, чтобы разойтись по моему приказу. Вчера они осмелились выйти на площадь, а сегодня могут…

Бер запнулся.

Когда молчание затянулось, начальник стражи позволил себе заговорить:

– Ваше величество, уверяю, что мои люди могут разогнать толпу. Замок хорошо укреплен, я поставлю в бойницах своих лучников…

– И что?! – голос правителя повысился. Аяс вынужден был опустить глаза, чтобы не встретиться с Бером взглядом. – Столица застыла. Кроме трактиров, в Эре ничего не работает, и то лишь потому, что у некоторых еще есть возможность опрокинуть вечерком кружку вина. Вчера закрылась кузница Мартена, сегодня – рынок. Что делать? Они будут здесь стоять, пока не умрут с голода. Хорошо хоть, пока мы можем раздавать им хлеб… Проход в Горном Лесу закрыт, половина товаров идут через земли Алана Кирийского, а тот не преминул ощетиниться высокой пошлиной! И мне нужно содержать войско, которое терпит поражение за поражением… Открыть по людям стрельбу из луков? И что станет с Нарбом завтра? – Правитель смягчился: – Я не знаю, что делать, Аяс. Казна еще не опустела, но я не могу раздать им всем денег и распустить по домам, потому что войско останется без хлеба.

Аяс какое-то время мялся, но решился спросить:

– Были вести от Тандира?

Правитель отошел от окна и вновь сел на трон. Он слишком долго не чувствовал своей старости, чтобы теперь не поплатиться за это – у него отказывали ноги. Пока что удавалось скрыть это от своих приближенных, но его преданный как пес знахарь, который умел держать язык за зубами, сообщил, что самостоятельно передвигаться его величеству осталось не более трех месяцев. Крайне маленький срок. А слабый правитель не удержит государство, которое уже сейчас рушится у него на глазах. Хорошо, что он успел решить кое-какие важные дела заранее…

Бер проигнорировал вопрос Аяса и сам спросил:

– Сколько воинов осталось в столице?

– Семь сотен.

– И все они тебе верны? Бросятся по твоему знаку в огонь?

– Все они знают свое дело. Но за сотню я ручаюсь головой…

– Твоей головы теперь мало, Аяс, слишком мало, – Бер устало прикрыл глаза. Когда-то бессонная ночь для него ничего не значила, сейчас бороться со своим телом стало намного тяжелее. – Я хочу, чтобы ты удвоил охрану замка. Пусть это будут самые верные люди. Что у городских ворот?

– Десять копейщиков, пять лучников. Отборные ребята…

– Удвоить, – приказал Бер и, предупреждая ответ Аяса, поморщился и добавил: – Да, знаю, мало людей, но выполни. И постарайся распределить так, чтобы вольнонаемные стояли на менее ответственных постах.

– Будет сделано, ваше величество.

– И еще одно, Аяс, – Бер поймал его взгляд. – Я хочу как можно чаще видеть тебя в замке. Надеюсь, двадцатилетняя служба на должности начальника городской стражи…

Но Беру не суждено было произнести окончания фразы. В запертую дверь тронного зала раздался глухой удар и истошный крик: «Пустите!..»

Аяс не колебался. Он достал из ножен меч просто в тронном зале, чего не происходило уже много лет.


Сегодня Марку выпала судьба дежурить у городской заставы. Вообще-то в Эре три больших пропускных пункта, но два остальных теперь перекрыты. Марк уже двадцать пять лет служил под предводительством Аяса и хорошо понимал ответственность за свой пост. Но сегодня было трудно. Вчера он засиделся до глубокой ночи у Адамара, поглощая вино бокал за бокалом, – а все из-за дочки трактирщика, которая весь вечер ему игриво подмигивала, но куда-то скрылась, как только он оплатил выпитое. Марк положил, что просто так он этого не оставит, но сейчас ему нужно думать совсем о другом. Например, как бы взбодриться и прояснить себе мозги… Великая столица Нарба – Эр – терпела нелегкие времена, и Марк сознавал, что лучше бы на заставе вместо него сейчас стоял кто-нибудь другой, более ответственный за свое самочувствие, но сказать самому Аясу, по какой причине он не может выйти на дежурство, значит мгновенно и с позором вылететь из состава почетных стражей Эра. Так что ему пришлось взять себя в руки и честно нести свой пост.

Им было велено не пускать в город простых людей – лишь тех, кто прибывал со специальными поручениями или приносил важные вести. Хотя всего месяц назад в Эр мог зайти любой бродяга, который в состоянии оплатить небольшой налог. Очередь у заставы растянулась так далеко, что невозможно было разглядеть последних. Из ста человек в столицу проходил только один – остальные же либо расходились кто куда, либо сидели у городских стен, непонятно на что надеясь. Вокруг стояли непереносимый шум и галдеж огромной толпы. Несколько раз уже возникали легкие потасовки, когда недовольные путники пытались протестовать и своими силами – довольно жалкими, смельчаков не находилось – ворваться в город. Марк сам с превеликим удовольствием набил нескольким мужикам морды – даже меч не пришлось вынимать. Но настроение от этого, как он ни надеялся, не улучшилось. Ему бы вина, да за такое дело Аяс может лично лишить его нескольких пальцев правой руки…

Холодный моросящий дождь упорно навевал мысли о дочке трактирщика и уютной натопленной комнате (видимо, дома жена Марка натопила лучше, как ни в одном трактире Эра, но о доме почему-то сейчас не мечталось)… Вместо этого он должен унимать людей, которым позволено видеть столицу лишь из-за решетчатых городских ворот…

Но этим бедствия Марка не исчерпались.

Очень скоро он заметил, что гул вокруг стих, а стражники, сегодня более внимательные, чем он, пристально следят за происходящим в толпе. Немного настороженный необычным поведением соратников, Марк проследил за их взглядами. Растянувшаяся шеренга ожидающих прохода людей неожиданно раздвинулась, кого-то пропуская.

У заставы, за железными воротами города, выстроилась странная компания: аэрд, в котором Марк сразу признал воина – в кольчуге и при оружии; человек в широком дорожном плаще из дешевого серого сукна; еще один человек (воин, как и аэрд, – отметил Марк) и волк (явно не из здешних лесов, слишком крупный). Все стояли и молча рассматривали стражников, как будто именно последние должны просить у них доступа в город. Но теперь Марк не удивлялся, почему обозленная толпа расступилась перед ними. Многого стоил один только аэрд («Ни один аэрд просто так не выходит из леса», – говорила мудрая бабушка Марка, и он был вполне с ней согласен): высокий, стройный, с тонким длинным мечом на поясе, который, без всяких сомнений, легко покидает ножны при всякой возможности. В Эре аэрдов видели нечасто, но бабушка Марка объяснила ему, как их отличать от людей, и он хорошо это запомнил: по белым как снег волосам, производящим впечатление седины, и взгляду, который тяжело вынести неподготовленному человеку. Второй воин, по мнению Марка, особенного внимания не заслуживал: мужчина лет тридцати, коренастый, крепкий, при оружии. Но с десятком стражников, в отличие от аэрда, он бы в одиночку не справился.

А вот путник в сером плаще… Марк неприятно вздрогнул, когда они встретились взглядами, и, позабыв о том, что он опытный столичный стражник, быстро отвел глаза. Но тут же одернул себя: этот путник был молодым человеком лет двадцати, с чего бы пугаться… Марк предпринял еще одну попытку и понял, что ему ничего не показалось – он действительно не мог вынести этого взгляда, холодного и пристального, от которого усиливался похмельный звон в голове, а глаза сами соскальзывали вниз. Марк сглотнул образовавшийся в горле липкий комок, подавил рвотный позыв и посмотрел на серого волка. В этот момент он уже начал кое о чем догадываться, когда аэрд произнес:

– Я – Азазар, вы должны знать обо мне.

Марк с тревогой заметил, что ни один из стражников больше не находится в привычном расслабленном и развязном состоянии. Больше того, они вообще перестали быть похожими на людей, которые что-то здесь решают.

– Мы знаем, – ответил Марк. Он первым вышел из неожиданного ступора, охватившего стражников, и выступил немного вперед. Они действительно были предуведомлены о появлении аэрда с таким именем, которого необходимо провести в замок Бера Третьего. – Но кто твои спутники? О них нам ничего не известно, и пропустить их в город мы не можем.

Все это Марк произнес, глядя на решетку ворот и кляня себя за малодушие.

– Можете, – сдержанно сказал аэрд. – Они со мной.

Марк собрался с силами и решил протестовать:

– Особым распоряжением его величества…

– Мы пройдем все вместе, – прервал аэрд. И у Марка почему-то исчезло желание с ним спорить. Особенно, когда через похмельный туман до него наконец дошло, что же не так с человеком в сером плаще. Благо бабушка ему в свое время рассказала не только об аэрдах.

– Он ведь маг, так? – спросил Марк, указав пальцем на странного молодого человека. – И не просто маг…

– Он в моей свите. И мы немедленно пройдем все вместе, – сказал Азазар. Аэрду было известно, какое впечатление они производили на окружающих. – У вас есть приказ. Выполняйте.

Марк ненавидел такие двойственные ситуации. Они обязаны срочно привести Азазара просто в замок его величества, но про свиту аэрда им никто не говорил. Тем более, про такую свиту. Но он уже видел по лицам стражников, что они свалили на него всю ответственность. Сам дурак, лучше бы помалкивал…

Он отвернулся от Азазара, подошел к стражникам и шепотом произнес (хоть уверенности в том, что посторонние не услышат, почему-то не было):

– Пропустите их, но ведите в замок под прицелом луков.

Заметив крайнюю неуверенность на их лицах, Марк сплюнул на землю и сказал:

– Беру всю ответственность на себя. Исполняйте! А я найду Аяса и обо всем ему расскажу!

Он уже собирался бежать, но резко повернулся и ткнул пальцем в человека в плаще:

– Этот – самый опасный.

Марк не знал, чем это для него обернется, но другого выхода не видел. Все дело в том, что Аяс должен находиться в замке Бера Третьего, а проникнуть туда, даже с важной вестью…

Марк успокоил себя тем, что ему либо отрубят голову, либо щедро вознаградят.


Аяс распахнул двери тронного зала и вышел наружу. При этом краем глаза он отметил, что Бер не двинулся с места, оставаясь невозмутимо сидеть на троне.

Аяс ожидал чего угодно, даже начала народного восстания, но только не того, что увидел. Два королевских стражника скрутили отчаянно вырывающегося Марка, которого он сам назначил на сегодняшнее дежурство у заставы, и еще несколько стражников в тяжелом боевом облачении с грохотом и криком взбегали по лестнице на второй этаж. Марк, потеряв все воинское достоинство, визгливо вопил, чтобы его срочно пропустили с важной вестью. При виде Аяса все замерли и позакрывали рты. Начальник стражи некоторое время молча наблюдал за своими подопечными, и каждый понимал, что ничего хорошего им это безмолвие не сулило.

– Что здесь происходит? – медленно, едва сдерживаясь, спросил Аяс.

Марк наконец с облегчением вырвался из крепких рук стражников и подошел к нему.

– Почтенный Аяс! Я только с городской заставы. У меня не было времени, мне пришлось прорываться. Я принес важную весть. Аэрд Азазар, о котором нас предупреждали…

Марк сам прервался, когда из зала донесся голос его величества:

– Кто там, Аяс? Пропусти его!

Видя, как Марк нерешительно замялся у двери, будто ожидая от начальника стражи подтверждения сказанного правителем, Аяс отошел от прохода и дал ему пройти первым. А сам еще раз строго взглянул на стражников, виновато и растерянно моргавших, словно они и не знали вовсе, как это Марку удалось мимо них прорваться, если сегодня он вообще не имел права приближаться к замку…

– Занять посты, – сказал он таким тоном, что стало ясно – им предстоит ответить за случившееся.

Минуты не прошло, как он поручился правителю за своих людей – и такой прокол! Замковая стража пропустила человека до самого тронного зала! Да, может, они все вместе сидели вчера с Марком в трактире и не ожидали от него ничего подобного, но как объяснить это Беру Третьему?

Но первый страх (а это был именно страх) уже прошел, и Аяс обеспокоенно последовал вслед за Марком. Если тот осмелился на подобный поступок, значит, оно того стоит. А если нет…

Марк, вспотевший и подергивающийся от волнения, пытался связно объяснить правителю, что его сюда привело:

– Их было трое, ваше величество. Трое… Один – тот самый Азазар, которого необходимо привести в замок. Но, ваше величество, он был не сам. С ним пришел маг. Он сказал, что это его свита. Только это был совсем не простой маг, ваше величество…

Бер Третий приподнял ладонь, и Марк тут же замолчал, хоть его губы мелко подрагивали от нетерпения поскорее рассказать. Правитель некоторое время его разглядывал, доведя стражника до последней стадии волнения, за которой уже маячил обморок (еще бы – мало кто удостаивается за всю свою жизнь предстать перед Бером), потом спросил:

– С чего ты взял, что увидел мага?

– Я сразу это понял! Сразу! Ни у одного простого человека не бывает таких глаз, как у него…

– Ну, – мягко произнес Бер, – кроме магов, предостаточно других странных людей.

– Ваше величество, это точно маг! – горячо воскликнул Марк. Аяс мгновенно подметил, что эта горячность была вызвана необходимостью поторапливаться. – Может, я не разбираюсь в магии, но кое-что мне известно. Этот человек, ваше величество, этот маг, он был с волком – крупным таким, серым… И главное – у них с волком одинаковые глаза! Вот в чем дело! Одинаковые! Ну!?

Марк, вероятно, ожидал иного, бурного отклика на это известие. Он даже не заметил, как нахмурился правитель и подобрался Аяс.

– Ну как же!.. – Марк от растерянности не знал, что еще сказать, но внезапно его вновь понесло: – Да мне бабушка про таких людей говорила! Они ходят всегда с волками. Не вспомню сейчас, почему… Но у него же глаза, как у волка, ваше величество! А такое случается, только когда этот маг готовится использовать всю свою силу! Ваше величество!

Последнее было уже просто отчаянным воплем.

– Замолчи! – крикнул Аяс, стоявший у окна. – Они уже здесь.

Бер Третий поднялся с трона и подошел к начальнику стражи. Два человека с аэрдом, окруженные тремя десятками стражников, стояли во дворе замка. Судя по всему, они собирались войти внутрь, не ожидая ничьих приглашений.

– Почему же мага не схватят? Было условлено, что Азазар придет один, – произнес Бер.

– Это аэрд, – ответил Аяс. – Он их прикрывает.

Начальник стражи готов был приступать к боевым действиям. Он рванулся к выходу, еще не представляя, что же будет делать, но Бер его остановил:

– Постой! Не суетись. Собери здесь десяток отборных стражников и позови трех моих магов. После спустись вниз и проведи Азазара в донжон. А мага, который так напугал твоего стража, пригласи вместе с его волком и спутником в тронный зал. Иначе, похоже, он войдет сам, – Бер улыбнулся и не спеша направился к трону. Спокойный тон правителя и его уверенность натолкнули Аяса на мысль, что для Бера загадочный маг не был такой уж неожиданностью. – Мы встретим их, как и подобает встречать незваных гостей.

Аяс энергичным шагом вышел из зала, а за ним поплелся Марк, довольный уже тем, что в этой сумятице никто не заметил запаха перегара.


Нарб представлял собою большое государство, которое трудно было бы контролировать одному правителю. Когда-то так пытался делать Хаар Жирный, пока Бер Кровоброд не захватил его земли и не установил свою власть. С тех пор государство всегда делили два брата, два правителя. Традиция оставалась нерушимой до этого времени. Бер Третий разделял власть с братом – Карвином Первым. Сфера влияния обоих правителей распределялась весьма просто: государство разделено горным хребтом и обширным лесом, оставляя братьям практически равнозначные земли. Вероятно, Нарбу суждено было бы расколоться, если б не эта близкая родственная связь правителей. Заведенный порядок до сих пор не нарушался – это и не принесло бы особых выгод той или иной стороне, лишая ее постоянной поддержки и взамен отдавая лишь сомнительную и хрупкую самостоятельность. Горный Лес оставался неконтролируемой территорией, так как был наводнен племенами низших и разбойничьими шайками; разогнать их было невозможно – густой непроходимый лес предписывал людским войскам свои правила ведения войны. В том же лесу располагался город аэрдов, но его точное местонахождение вряд ли было известно даже низшим. По лесу проходил широкий тракт, обыкновенно охраняемый нарбскими войсками, которым, впрочем, далеко не всегда удавалось предотвращать набеги горных обитателей на купеческие обозы. Но началась война, и проход через лес стал невозможен – путь, связывающий государство в единое целое, сейчас был закрыт.

Бер сидел на троне с самым сумрачным видом. Он, долгие годы державший Нарб в процветании, обеспечивший государству защиту многотысячным войском, одним количеством долженствующее внушать всякому врагу ужас, он боялся остаться в истории королем, при чьем правлении славный Нарб рухнет. Ко всем бедам, у него не было наследников, традиция правления грозилась нарушиться. Прибывший Азазар был большой надеждой для Нарба, хотя сейчас об этом мало кто знал.

Тронный зал был достаточно велик, чтобы вместить хоть рыночную толпу, и сейчас казался пустым: десяток лучников, три мага, расположившихся за троном. Аяс выставил лучников вдоль стен, сам же стал в отдалении – так, чтобы видеть лицо правителя и спины его гостей. Одного едва заметного кивка хватит начальнику стражи, чтобы лучники всадили стрелы в странного гостя. А если не поможет, и этот маг действительно так силен, как предполагал Марк, значит, они смогут хотя бы отвлечь его внимание – Аяс же был в себе уверен.

Бер в это время с тревогой размышлял о своих магах. Эта троица должна была следить за тем, чтобы гость не попытался завладеть его волей. Но они могли без его приказа пойти в наступление. Королевские маги, конечно, послушны, но слишком своенравны, а главное – полны непоколебимой веры, что в них нуждаются. Сейчас для правителя важнее, чтобы они просто наблюдали. Никакого понятия насчет своего гостя он себе заранее не составлял – опираться на туманные сказания о людях с волками и на страх Марка он не мог. Ему нужно увидеть этого человека, выслушать его. Маги – загадочные люди, что уж говорить о загадочных магах…

Кое-что о бродягах с волками Бер знал. А еще только он знал, что совсем недавно этот маг побывал у его брата. Карвин Первый прислал ему срочным гонцом весть: некий сильный маг помог ему разобраться с мучительными видениями о черном человеке, а теперь с какими-то определенными целями следует к нему, Беру. Брат всегда был скуп на подробности, добавил лишь, что маг сам ему обо всем расскажет, и что лучше его скрыто опасаться, нежели бояться: в нем есть какая-то необычная сила, но интересы государства его вовсе не трогают.

Еще Карвин попросил принять мага достойно. Но насчет последнего Бер рассудил, что разберется самостоятельно.

Советников на эту встречу он не звал, хоть и началась большая суматоха. Многие важные вопросы он решал без них, и только после, если положение казалось крайне запутанным, прибегал к Совету.

– Мы готовы, ваше величество, – сказал Аяс.

Бер еще раз обозрел своих людей и произнес:

– Впустите господина мага.

Высокие двери тронного зала распахнулись, внутрь вошли двое – обезоруженный воин и человек в сером плаще, к ноге которого жался крупный серый волк. Бер видел, как напрягся Аяс, и было отчего – в это помещение еще никогда не вводили хищных зверей. Начальник стражи был против такой затеи, но Бер не считал, что их гость явился с враждебными намерениями.

Маг остановился перед троном правителя. Бер удивился, но он действительно был очень молод, лет двадцати: тонкие черты лица, запавшие щеки, резко очерченные скулы, густые черные волосы до плеч. Юношеского здоровья в нем не чувствовалось, лицо хранило болезненную бледность. Что же касается взгляда, Марк оказался прав: жёлто-зелёные глаза мага с маленькими зрачками, абсолютно похожие на глаза волка, остановились на Бере с выражением – как увиделось самому правителю – мрачного любопытства. Бера не устрашил этот взгляд (его бабка из племени аэрдов, о которой известно лишь нескольким людям во всем Нарбе, не передала внуку способности к внушению – только защиту от него), но теперь он понял, о чем говорил Марк: не должно быть таких глаз ни у юноши, ни у старика, ни вообще у человека; если подумать хорошенько, они принадлежали даже и не волку…

Его спутник был воином – крепкий широкоплечий мужчина лет тридцати, с бритой головой и черной густой щетиной, в длинной легкой кольчуге и кожаных штанах, от колен заправленных в высокие сапоги. Ножны за плечами пустовали – меч отобрал Аяс перед входом в зал. Воин остановился за правым плечом мага.

И конечно, кланяться чужеземному правителю они не собирались. Маг, так тот вообще молча и в упор его разглядывал, так что на какой-то непродолжительный миг Беру впервые на высоте его трона стало неуютно.

– Представьтесь, господа, вы не в трактир пришли, – необычно взволнованным голосом сказал Аяс.

Видимо, начальник стражи расценил молчание гостей как оскорбление правителю, если вообще не вызов. Беру это не понравилось: ему не хотелось бы, чтобы начальник стражи сорвался – лучники вдоль стен и так держали стрелы наизготовку.

Маг слегка наклонил голову:

– Я – мастер Авенир, ученик Ардалиона. Со мной – Дивар, свободный человек.

Бер взглянул на Дивара. Свободный человек – тот, кто отрекся от своих предков и родины, бродяга. Вернулся взглядом к магу и, едва улыбнувшись, спросил:

– Мастер? Мне до сих пор не доводилось видеть столь юных мастеров. Об Ардалионе я кое-что слышал… Вряд ли у него могут быть недостойные ученики. Но столь юный мастер?…

Авенир с нарочитой медленностью обвел взглядом всех, находившихся в зале, и даже не погнушался показать Беру спину. Не изменив лица, он вновь обратился к правителю.

– Я могу подтвердить. Для этого хватит демонстрации посоха. Но как только я запущу руку под плащ, он пустит в меня стрелу, – маг указал пальцем на одного из людей Аяса.

Молодой стражник, побледневший, с выступившим над верхней губой потом, широко раскрытыми от страха глазами смотрел на мага, и, наверное, не сознавал, что делает, потому что его руки уже приподнимали лук с туго натянутой на тетиве стрелой. Он бы и не заметил, что все обратили на него внимание, пока по залу не разнесся голос Аяса:

– Тирис! Выйди вон!..

Стражник пришел в себя, смешался, раскраснелся и поспешно вышел. Бер устало закрыл глаза. Великая столица Эр, замок его величества… И это он совсем недавно назвал тяжелым временем? Да это крах…

– И еще одно, – сказал Авенир. – Ваш маг пытается проникнуть в мое сознание.

Рекотар, старый верный маг Бера, пробормотал какие-то извинения его величеству и покорно опустил голову.

– Я верю тебе, Авенир, – произнес Бер Третий, возвращая себе внешнюю невозмутимость. – Не нужно посоха. Хватит суматохи, которую крайне редко вносят в этот зал, – а здесь побывали многие люди. Но ты ведь пришел не за этим?

Беру не нравилось происходящее. Он должен был оставаться правителем, человеком, который решает все и за всех в пределах своих земель, когда на самом деле в собственном замке оказался в заложниках у какого-то мага. Мага, о силе которого он не имеет представления, но которого должен опасаться только из-за подозрения в силе. Много странного было в фигуре Авенира. Бер отчетливо ощущал его телесную слабость – легкого толчка хватит, чтобы повалить его на пол, и в то же время… В то же время казалось, что одним только взглядом маг повалит любого, кто к нему сунется. Вероятно, это чувствовали и другие, а Тирис не был слабым воином – просто он первым не выдержал напряжения. И Рекотар, судя по всему, столкнулся с тем, что ему не по зубам. Когда такое было? Авенир пришел в город вместе с аэрдом, значит, можно бы выведать что-нибудь у Азазара, но он не успел – маг настырно рвался в замок, желая скорой встречи.

– Ваше величество, – обратился Авенир, причем Бер уловил, что никакого величества здесь в виду не имелось. – Мы долго шли и очень устали. Можем ли мы сесть?

Бер едва не улыбнулся при мысли о том, что изменил бы его отказ, и тут же напомнил себе, что в более унизительном положении не находился за все сорок лет, в течение которых носил корону. Недалеко от Дивара находилось несколько стульев, но они не садились. Что может быть в голове у человека, с недовольством подумал Бер, который врывается по своей прихоти в чужой замок, но испрашивает у его хозяина позволения сесть на стул?

Бер заметил, что Авенир вдруг, без видимой причины, пошатнулся, и, наверное, мог упасть, если бы Дивар осторожно его не поддержал. И стоило бы сейчас удивляться, окажись маг при смерти?

– Садитесь, – великодушно позволил Бер, но с некоторым опозданием – Дивар уже подвинул магу стул.

– Ваш брат должен был сообщить обо мне, – сказал Авенир.

– Так и есть. Ты ему в чем-то помог… Мне подробности неизвестны. Что-то о черном человеке…

– У меня очень мало времени, но вы даже не представляете, насколько ваши цели совпадают с моими. У вас и вашего брата появился сильный враг. Не приди я вовремя к Карвину Первому, им завладел бы уже тот, кто разжег войну на ваших землях. И, я так понимаю, враг вам также неизвестен.

Бер степенно кивнул.

– Ладно, давайте по порядку, – сказал маг. – Карвин Первый никому не желал рассказывать о том, что с ним происходило, и у него имелись для этого веские причины. Сам он считал, что его постигло безумие. Каждую ночь вашему брату являлось, как он думал, видение – человек, укрытый мраком с ног до головы, стоял у изголовья его кровати. Этот человек ничего определенного не делал, он просто стоял и смотрел на Карвина. Но когда правитель пытался призвать стражу, у него не получалось, он кричал, но из горла не вырывалось ни звука. Подняться с кровати он не мог, тело ему не подчинялось. Он пробовал заговорить с человеком, но человек всегда безмолвствовал. Наутро следов пребывания в замке посторонних людей не находилось, дежурившая у дверей палаты ночная стража ничего подозрительного не замечала, ни единого лишнего шороха. Впору было подумать о безумии… Так повторялось из ночи в ночь. Но ваш брат не утратил разума… до этого оставалось несколько дней. Случись подобное, сломайся Карвин – и черный человек получил бы живую куклу в короне и при власти, – Авенир прервался, прочищая горло. Бера же бросало в холод от каждого слова мага, он начинал понимать происходящее, разрозненные нити событий сплетались в один узор. Если только Авенир не лжет… Маг продолжал: – Я пришел к Карвину так же, как и в этот замок – меня не желали пропускать. Но в случае с вашим братом хватило всего нескольких слов, чтобы ко мне прислушались. Порою получается быть очень убедительным… Не спрашивайте, откуда я узнал о кошмарах вашего брата, но я помог ему. Человек в черном был реальной фигурой. Все, что я смог – закрыть ему проход к сознанию вашего брата. Многое здесь осталось бы тайной, если б Карвин не сообщил мне, что на землях его брата-соправителя, Бера Третьего, идет война, – Авенир опустил голову в задумчивости, потом посмотрел в глаза правителю и спросил: – Ваше величество, вы все еще хотите, чтобы присутствующие в тронном зале услышали, о чем я буду говорить дальше? Завтра наш разговор посредством стражников будет известен всему Эру.

Авенир дал правителю время на раздумье, но Бер понимал, что маг и так сказал уже слишком много того, о чем никто не должен знать.

– Аяс, – сказал он. – Ты и Рекотар остаетесь при мне. Остальные больше не нужны.

Бер заметил, как вспыхнул начальник стражи, как сдержанно произнес: «Ваше величество!», – но остался тверд в своем решении. Толку от стражи нет никакой, да и Рекотар с Аясом остались скорее для видимости, чем защиты. Защита сейчас нужна только от болтливости. К тому же Авенир должен знать о судьбе Азазара, и одного неосторожного слова хватит магу, чтобы разрушить планы Бера.

Стража вышла из зала. Аяс достал меч и стал по правую руку правителя. Рекотар оставался неподвижен, и по его отстраненному виду трудно было что-нибудь определить – старый маг прекрасно скрывал свои чувства.

– Мне неизвестно, каким образом этот человек открывал проход к разуму вашего брата, но для такого нужно обладать огромной силой, – продолжал Авенир. Беру показалось, что в устах его гостя слово «огромной» вовсе не звучало как преувеличение. – Все эти события остались в тайне для замка Карвина Первого. Будет ли это тайной здесь – мне безразлично… – магу трудно было говорить, он стал часто прерываться. Судя по всему, так могла мучить только страшная болезнь. – У Нарба появился враг, с которым не справится ни все ваше войско, ни ваши маги. Войну разжег тот, кто являлся Карвину, в этом нет сомнений. Вы ведь получаете от брата военную помощь?

Правитель едва заметно кивнул.

– Если бы Карвином завладел черный человек, ни о какой помощи не могло быть и речи. Теперь понимаете?…

– Я понимаю, – подтвердил Бер. – И спрошу еще раз: для чего сюда явился ты?

– Я помогу остановить войну.

– Ты думаешь?… – произнес Бер после длительной паузы, с несколько нарочитой иронией.

Маг оставался спокоен.

– Вы знаете, с кем ведете войну? – спросил он. – Вы знаете хоть что-нибудь о своем враге? – и сам ответил: – Кое-что знаете из вестей командующего войсками, но боитесь этого знания. А ведь дело состоит не в том, чтобы верить или не верить происходящему. С этим необходимо бороться. Но как вы это делаете? Если продолжите вести войну традиционными способами, то уже через несколько месяцев потеряете Нарб. Но я знаю, что делать. Я могу их разогнать, как прогнал черного человека из спальни вашего брата. Для этого мне нужны десять нигонских рубинов. Времени на долгие размышления нет. Завтра я приду за ответом.

Авенир поднялся со стула, чтобы уйти.

– Стой! – прохрипел Бер. – Да ты хоть понимаешь, о чем говоришь? Ты безумен!

Авенир остановился.

– Посмотрите на меня, ваше величество. Посмотрите внимательно, – низкий голос мага действовал отрезвляюще, Бер ощутил, как гнев сменяется холодной рассудительностью. – Я держусь на грани. Долго принадлежать двум мирам невозможно. Я приду сюда завтра. Если моя помощь нужна вашему величеству, вы приготовите, напоминаю, десять нигонских рубинов. Ждать дольше я не смогу.

– Да тебе это зачем? А может, ты сам посланник моего врага? – почти прошипел Бер. – Слишком многое тебе известно, слишком много ты на себя берешь. Ты играешь на отчаянии, маг…

– Я приду завтра в полдень, Бер. Тебе решать, рисковать или нет, – сказал Авенир, и правитель даже не заметил, что маг перешел на «ты». – И еще одно. Если сегодня под окном трактира я увижу, что за мной следит твоя стража, в замок она не вернется. Мне самому есть чем рисковать.

Дивар получил обратно свое оружие и последовал вслед за магом к выходу. Им никто не препятствовал.

Авенир. Книга первая

Подняться наверх